Не страшись перед судьбой,
Я, как мама, здесь с тобой,
Я, как мама, здесь пою:
"Баю-баюшки-баю".
Не хватило сил. Просто упал у ног провидицы, даже ничего толком не узнав. А теперь он лежит у нее на руках, словно дитя, и слушает колыбельную. Не хватает только теплой груди доброй кормилицы.
Тот, кто знает скорби гнет,
Темной ночью отдохнет.
Все, что дышит на земле,
Сладко спит в полночной мгле.
Он слышал, как она плачет. Не от горя, это точно. Пусть дрожит ее голосок, сердце бьется ровно... Нет, глупость какая, оно совсем не бьется. И все же он чувствовал ее радость, словно с рождения огневолосая вещунья ждала его прихода. Тварь без имени, пришедшая из неоткуда, дикий зверь, нарушивший тихое безумие местной жизни, был ей дороже всего на свете. Что же вертелось в ее голове, какие мысли, прозрения?
Дремлют птички и цветы;
Отдохни, усни и ты,
Я всю ночь здесь пропою:
"Баю-баюшки-баю".
О Боги, нельзя спать, только не снова. Надо превозмочь себя, не дать проклятой дреме пустить корни. Она уже уходит, да уходит! И теперь вновь возвращается голод, черт бы его побрал! Мой главный помощник, раскрывает мои глаза, и я вижу кровь, стекающую по белой девичей груди, и жадно слизываю багровые капли. Даже на вкус она совсем не такая, как у других сородичей. Ее кровь не пряная, не столь терпкая, но слаще в десятки раз, в ней чувствовалась радость и ноты грядущих побед.
Безумие девушки просачивалось в его голову.
Он поднимался все выше, по тонкой шее до нежной щеки. Что могло остановить его? Взгляд огромных черных глаз, из которых лились животворящие слезы. Вновь они смотрели на него, и в них не было страха и боли, лишь понимание и доброта.
- Выпей меня, - прошептала ему Эльза. - Выпей, и ты увидишь во мне себя.
- Я не могу, - ответил он, устало прильнув к ее груди. Они все еще лежали в теплой ванне, не расставаясь ни минуты, с него даже не стянули окровавленные лохмотья, - это сладкий яд,..не благословение.
- Я видела тебя все это время. Ты - Спаситель.
- Не понимаю...
- Ты все поймешь, только сделай глоток.
- Нет, нельзя...
- Но ты голоден. Впусти меня, утоли свою жажду.
- Отпусти меня, вещунья... Ты - безумна, я не должен...
- Пе-е-ей...
Девушка прижала его голову к себе, словно младенца, и тихо ждала, пока голод и безумие окончательно сломят его волю. Такой соблазн, с жадностью впиться в хрупкую жизнь глупой девочки, удовлетворить ее сумасшедшее желание. Вот она, жизнь, стоит только надкусить.
- Эльза!
Распахнув дверь, в комнату вбежала Кларисса.
- Отцепись от нее, тварь!
Разомкнув объятия провидицы, вампиресса мощным рывком вытянула ее из бадьи, успев дать Гостью размашистую пощечину.
- Эльза, милая, зачем ты это сделала?! - испуганно спросила она.
- Ты не понимаешь, матушка... - прошептала девушка, потянувшись обратно к бессильно шипящему вампиру.
- Что я не понимаю?! Что?! Эльза, нельзя никому давать свою кровь!!!
- Матушка...
- Замолчи!!!
- Прекрати, Кларисса, - раздалось позади вампирессы, - все идет своим чередом.
- Но, господин?!.
- Все в порядке, дорогая, ты хорошо потрудилась. Помнишь наш уговор?
- Да... Да, господин Зеин.
- А теперь, будь добра, покинь нас. Эльза, можешь остаться. И будь добра, надень халат.
Удар был недостаточно силен, чтобы выбить дух, но Гость ослаб, ослаб настолько, что едва хватило сил повернуть голову. Сверкнув клыками, вампиресса вышла вон, с силой захлопнув дверь. Теперь перед ним стояли архимаг и вещунья, уже вернувшая своим глазам обычный вид, правда, испачкав свою одежду.
- Вы удовлетворили свое любопытство, мой друг? - вздохнул Зеин, присаживаясь на скамью у стены.
- Не совсем, - прошипел Гость, - я... не успел.
- Да, мой племянник Вас изрядно потрепал... Хотя, стоит заметить, Вы также не были милостивы к моему замку.
- Избавьте меня от подробностей, достопочтимый...
- Да, я вижу, Вам нездоровится. Примите это, вам определенно должно полегчать.
Из складок мантии мягко выскользнула знакомая склянка. Не медля ни секунды, Гость сорвал зубами пробку и жадно вытянул содержимое сосуда.
- Что ж, если Вы пришли в себя, я позволю себе задать вопрос: что Вы намерены делать дальше?
Тяжело вздохнув, вампир разбил хрупкую утварь о каменный пол и на отвердевших руках выбрался из ванны.
- У тебя уже имеются на меня планы, старик?
- Не будьте столь пессимистичны, мой друг. В конце концов, я Ваш единственный союзник на этой земле. И все же Вы не ответили на мой вопрос.
- Встретиться с сородичами. - Гость опустился на скамью рядом с вещуньей. - От них наверняка больше проку...
- Не говори так, Спаситель, - возмутилась Эльза, - господин Зеин еще не раз сослужит тебе добрую службу...
- Спасибо, дорогая, но лучше помолчи, - прервал ее маг. - И чего Вы рассчитываете добиться от этих заблудших душ? И каким образом? Я понимаю, инстинкты вампиров никогда не лгут, но уверяю, они доведут Вас до беды.
- Правды, их куска правды, - ответил вампир. - Сидя в каземате я ничего не получу, кроме гниения мозга. И что тебе знать о наших инстинктах?
- Да, признаюсь, не так уж много, но Вы ведь представляете себе, через что Вам придется пройти? Чумной квартал - место, небезопасное даже для Старейшин.
- У меня нет выбора. К тому же, нет лучше проводника, чем личный раб. - Гость устало усмехнулся. - И я осмелюсь попросить тебя об одолжении.
- Каком же?
- Вещунья пойдет со мной.
Волшебник с грустью взглянул на Гостя, как отец на нерадивого сына. Зачем ему полоумная девчонка в обители гнилой крови?
- Прошу прощения, мой друг, но я вынужден Вам отказать, - сказал Зеин, поглаживая резьбу витого посоха. - Эльза всецело находится на моем попечении, и она никуда не выйдет за пределы этих стен.
- Хорошо, старик, я скажу по-другому, - прорычал вампир. -Она пойдет со мной, и точка.
- Вы опьянены битвой, мой друг, - вздохнул Зеин, - а посему судить Вас я не в праве. Но все-таки, могли бы Вы мне объяснить, зачем...
- Господин, господин! - В парную сломя голову вбежал слуга, едва не запутавшись в подолах собственного одеяния. - Слава Богам, я нашел Вас.
- Что случилось, Милор? - спросил маг.
- Инквизиция просит Вашей аудиенции, господин. Немедленно.
- Быстро же они... Хорошо, пригласи их в мои покои и угости, как подобает. Я скоро буду. - Зеин повернулся к своему Гостю. - Вам удивительно везет на добрые встречи, мой друг. Отложим наш разговор на потом. А теперь, будьте добры, сидите тихо и никуда не выходите. Будет дурной знак, если Вас сожгут на костре через несколько дней после пробуждения. Эльза, присмотри за нашим гостем, Кларисса скоро придет и поможет тебе