MyBooks.club
Все категории

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина
Дата добавления:
17 декабрь 2022
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони краткое содержание

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони - описание и краткое содержание, автор Сальваторе Роберт Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вторая трилогия знаменитой саги Роберта Сальваторе о приключениях Темного Эльфа и его друзей!

В Долине Ледяного ветра сошлись пути темного эльфа Дзирта До'Урдена, дворфа Бренора, хафлинга Реджиса, воина-варвара Вульфгара и юной Кэттибри. В этом суровом краю зародилась их дружба, отсюда начался их путь к подвигам и приключениям. А место подвигу в неспокойном мире Забытых Королевств найдется всегда - друзьям суждено противостать зловещей силе магического кристалла Креншинибон, отвоевать древнюю твердыню дворфов Мифрил Халл, сразиться с пиратами Побережья Мечей и потусторонними чудовищами. Выстоять в этих нелегких испытаниях друзьям помогают не только воинское искусство и магия, но и вера в дружбу, верность и честь.

Содержание:

Магический кристалл (перевод С. Топорова)

Серебряные стрелы (перевод С. Топорова)

Проклятие рубина (перевод С. Топорова)

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина читать онлайн бесплатно

Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сальваторе Роберт Энтони

Прямо перед ними стволы и ветви огромных деревьев образовывали нечто вроде купола – это и была берлога банши. Вход в нее представлял собой небольшую дыру у самой земли. Отверстие было настолько узким, что человек мог проникнуть внутрь разве что ползком. Ни Дзирт, ни Вульфгар не испытывали особой радости оттого, что им, возможно, придется пробираться навстречу смертельной опасности согнувшись в три погибели. Подняв над головой Клык Защитника, Вульфгар жестом показал Дзирту, что надо бы расширить проход, и двинулся к логову чудовища.

Дзирт пошел следом. Идея варвара не слишком понравилась ему. Эльф нисколько не сомневался в том, что существо, жившее здесь уже несколько столетий, наверняка сумело обезопасить вход в свою берлогу. Но ничего другого он сейчас предложить не мог.

Вульфгар широко расставил ноги, сделал глубокий вдох и что было силы обрушил Клык Защитника на вход в берлогу. Деревянный купол содрогнулся, сломанные ветви разметало в разные стороны, и… самые худшие опасения эльфа подтвердились. Стоило деревянной преграде рухнуть под сокрушительным ударом, как молот варвара и его руки оказались плотно окутанными упавшей откуда-то сверху сетью.

Увидев впереди тень, заметавшуюся на фоне пылавшего в глубине берлоги пламени, Дзирт сразу понял, как уязвим сейчас его друг, и, не теряя времени даром, выхватил сабли и, обогнув варвара, бросился в пещеру. И почти тут же его сверкающий волшебный клинок вонзился в нечто осязаемое. Прикосновение длилось какую-то долю секунды, но Дзирт понял, что сумел задеть загадочное существо из потустороннего мира. Упав на дно берлоги, эльф был ослеплен ярким светом и не сразу сумел подняться на ноги. Однако он краем глаза заметил метнувшуюся в тень фигуру. Откатившись в сторону, эльф вскочил, прислонился к стене и принялся рубить путы Вульфгара.

И тут раздался жуткий вой.

Звук легко проник сквозь ненадежную защиту воска и, пронизав друзей до самых костей, мгновенно высосал силу из их мышц и опутал их сознание липкой пеленой страха. Дзирт тяжело прислонился к стене, а Вульфгар, сумевший наконец высвободиться из объятий сети, зашатался и, не устояв на ногах, сделал несколько неверных шагов назад, во мрак ночи, и рухнул на землю.

Дзирт понял, что сейчас ему придется туго. Собравшись с духом, он попытался забыть о дикой боли в голове и, сощурившись, стал всматриваться в глубь берлоги, стараясь сквозь застилавший глаза туман разглядеть пламя костра.

Но перед его глазами разом заплясали две дюжины языков пламени, и, как он ни тряс головой, отделаться от странного видения не удалось. Поначалу он решил, что это галлюцинации, навеянные воем чудовища, однако прошло несколько долгих мгновений, загадочная пляска огней не прекращалась, и эльф наконец понял, в чем дело.

Метавшиеся по берлоге тени были удивительно похожи друг на друга. Это была сама Агатха – просто ее жилище бдительно охраняли так удачно сбившие Дзирта с толку зеркальные отражения. Присмотревшись, он увидел, что на него со всех сторон взирают два десятка причудливо расплывающихся образов давным-давно умершей женщины-эльфа. Иссохшая кожа плотно обтягивала угловатый череп, на котором зияли огромные пустые глазницы.

Впрочем, здесь, в пещерном мраке, она отлично ориентировалась. И Дзирт понял, что Агатха знает, где он находится. Банши несколько раз взмахнула руками и, повернувшись к нему, злобно оскалилась.

Дзирт сообразил, что она собирается пустить в ход колдовство, и четко осознал – у него осталась только одна возможность уцелеть. Призвав на помощь свое врожденное оружие и всей душой надеясь, что он не ошибся и точно угадал, какое пламя настоящее, эльф окутал один из маячивших перед ним огней черным облаком мрака. В пещере мгновенно стало темно, и Дзирт, решив не искушать судьбу, упал на живот.

В следующее мгновение темноту прорезала ярко-синяя вспышка молнии, с грохотом ударившая в стену там, где он только что стоял. Длинные белоснежные волосы эльфа, словно заколдованные, встали дыбом.

Отразившись от стены, пущенная Агатхой молния вырвалась наружу и вывела Вульфгара из оцепенения.

– Дзирт! – закричал он, вскакивая на ноги. В берлоге банши было темно, его друг вполне мог быть мертв, и варвар, забыв о собственной безопасности, перехватил поудобнее молот и ринулся в пещеру.

Дзирт осторожно крался вдоль стены, стараясь двигаться в сторону тепла, исходившего от невидимого пламени. Опасаясь внезапного нападения, эльф непрерывно размахивал перед собой саблями, но клинки либо рубили воздух, либо задевали стены берлоги.

Но вот облако тьмы, которое он вызвал, растаяло, и вспышка света от двух дюжин огней застала его стоящим у середины стены слева от входа. Вокруг эльфа вновь заплясали кошмарные образы Агатхи, которая, призывая на помощь колдовские силы, вновь взмахнула руками. Дзирт быстро осмотрелся, прикидывая, куда в случае чего бежать, и вдруг заметил, что Агатха смотрит не на него, а в сторону входа.

Бросив взгляд на противоположную стену, Дзирт увидел вползающего в берлогу Вульфгара и понял, что смотрит в зеркало.

Медлить было нельзя. Эльф наконец-то сообразил, что порождает пляску огней и где находится настоящая банши. Упав на колено, он зачерпнул с пола горсть песка и, широко размахнувшись, веером метнул его через берлогу.

Все окружавшие его образы яростно замотали головами, и Дзирт вновь потерял врага из виду. Но где бы ни находилась сейчас настоящая Агатха, он опять сумел помешать ей произнести заклинание.

Тем временем Вульфгар вскочил на ноги и, размахнувшись, с силой опустил молот на стену берлоги – справа от входа. Затем, перехватив рукоять, он запустил Клык Защитника к противоположной стене, в сторону одного из огней. Послышался громкий треск, и волшебный молот, проломив стену, проделал широкий проход в ночной лес.

Дзирт метнул один из своих ножей в сторону возникшего перед ним расплывающегося образа Агатхи. И краем глаза успел заметить, что Клык Защитника вернулся в руки Вульфгара. Поняв, что нельзя терять ни секунды, эльф стремительно метнулся в глубь берлоги.

– Прикрой меня! – что было сил закричал он, всем сердцем надеясь, что Вульфгар услышит его.

Варвар понял, что надо делать. Издав душераздирающий клич во славу Темпоса, чтобы предупредить друга, он вновь метнул молот.

Дзирт упал и покатился по полу. Клык Защитника, просвистев над его головой, ударил в одно из зеркал. Раздался звон разбитого стекла, и добрая половина призрачных образов Агатхи исчезла – так, словно их и не было. Банши взвыла от ярости, но эльф, не обращая внимания на ее крик, поднялся на ноги и, разбежавшись, проскочил сквозь раму зеркала, из которой еще торчали осколки стекла.

И попал в зал, где хранились сокровища Агатхи.

Вопль банши перешел в неистовый рев, и Дзирт с Вульфгаром вновь ощутили на себе удар смертоносного звука. Но на этот раз они были готовы к нему и без особого труда преодолели нахлынувшую на них слабость. Дзирт, склонившись над сундуками, принялся набивать свой мешок золотом и драгоценными камнями, а Вульфгар, размахивая молотом, заметался по берлоге, вдребезги разнося висевшие на стенах зеркала. В считанные мгновения пол оказался усыпанным сверкающими осколками стекла. Руки Вульфгара были сплошь покрыты обильно кровоточащими царапинами, однако охваченный яростью варвар, не обращая внимания на боль, продолжал крушить все, что попадалось ему на пути.

Наполнив мешок, Дзирт уже было собрался уносить ноги, как вдруг его взгляд остановился на одном небольшом предмете. Эльф в глубине души чувствовал облегчение оттого, что не нашел того, за чем пришел. Он всем своим существом надеялся, что в берлоге этого не окажется, что такого не существует в природе. Но нет, в одном из сундуков лежала она – обычная, ничем не примечательная маска, снабженная тонким ремешком, позволявшим укрепить ее на голове владельца. Дзирт сразу со всей очевидностью понял, что именно об этой маске с правильными, ничего не выражающими чертами лица говорил ему Малькор. И как только эльф увидел ее, все сомнения, мучившие его прежде, мгновенно растаяли. Реджису нужна его помощь, поэтому ему не обойтись без маски. И все-таки, достав маску из сундука и почувствовав заключенную в ней колдовскую силу, Дзирт не удержался от тяжелого вздоха. Но, решив, что сейчас не время предаваться сомнениям, он свернул маску и сунул ее в мешок.


Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина отзывы

Отзывы читателей о книге Магический кристалл. Серебряные стрелы. Проклятие рубина, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.