MyBooks.club
Все категории

Валерия Комарова - Аметистовая вьюга

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валерия Комарова - Аметистовая вьюга. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Аметистовая вьюга
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
228
Читать онлайн
Валерия Комарова - Аметистовая вьюга

Валерия Комарова - Аметистовая вьюга краткое содержание

Валерия Комарова - Аметистовая вьюга - описание и краткое содержание, автор Валерия Комарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Аметистовая вьюга (Осенние костры — 2) Комарова Валерия

Аметистовая вьюга читать онлайн бесплатно

Аметистовая вьюга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Комарова

Итак… Свита Главы Семьи — вся его Семья. Свита Князя — его низшие и Старшие, если он является Эйш-Тан. Вы должны помнить…

— Вожак, кто это с тобой? — раздался позади меня женский голос. Я резко обернулась.

Она была скорее некрасива, чем величественна. Серая, бесцветная, прозрачная…

— Энне'Деннаре, — склонил голову фейри. Я осталась сидеть. Девушка ждала…

— Непочтительная смертная? Это интересно… Чья она?

— Вашего брата, Княгиня. Она — его саннер-воррен.

— Интересно. Он опять выбрал человека. Княгиня глянула на меня так, словно перед ней было нечто безобразное.

— Княгиня? — спросил Вожак.

— Ничего, я уже ухожу. Отец созывает Совет. Это так некстати… И, Вожак, объясни этой глупой смертной, что равной её может считать мой брат, но для остальных она останется собой — жалким грязным существом, одной из овечек, к которым мы приставлены сторожами… Она отвернулась и пошла к шатру, к которому стягивались Князья.

— Это кто? — невежливо уточнила я.

— Слеза Дождя. Сестра Лиса. Она… Она права, госпожа маг. Не стоит вам так уж демонстрировать своё неуважение. Тем более, у Лиса много врагов. Кто-нибудь может воспользоваться поводом вызвать его. Будьте осторожней.

Он продолжил рассказывать, а я всё не могла забыть холод, которым повеяло от серой Княгини. Возможно она и от Осени, но…

— Вожак, тебя зовёт Егерь, — вырвал меня из раздумий голос Мастера Лины. — Я пока посижу с ней, а ты иди… Ему совет нужен.

Пес кивнул и неспешно потрусил к шатру. Женщина рассматривала меня как какое-то диковинное животное. За её плечами дрожало ало-золотое марево, кажущееся то ли крыльями, то ли туманным плащом. Кто она? Княгиня, или маг, как я, попавшая к фейри в качестве спутника Егеря?

— Скажите, Мастер Лина, вы саннер-воррен Егеря? — спросила я.

— Да, — она кивнула и села рядом. Хмыкнула, вытащила из-за отворота сапога трубку, набила её из висевшего на поясе кисета, прикурила от затанцевавшего на кончике пальца огонька. Её длинная коса была обернута вокруг головы, наподобие короны, что носил Ректор.

— Значит, вы тоже… Она рассмеялась.

— Ох, девочка, ты решила, что я маг? — Она покачала головой. — Нет, малышка, я — фейри. Княгиня. Меня зовут Реи'Линэ — Огнь Осенних Костров, если на росском.

— Вы необычная, — произнесла я, подумав. — Князья не слишком… милы… с людьми, а вы вот разговариваете со мной, зовёте малышкой.

— Все Князья разные, — ответила Мастер Лина… Реи'Линэ. — Я видела первый рассвет первого из миров, девочка. Я стара, как стар Порядок. И я понимаю, что этот мир принадлежит людям, вы — любимые дети Его. А мы — от Хаоса. И в Хаос же уйдём, когда вы нас забудете, когда вам больше не нужна будет защита от нашего Отца. Она пыхнула трубкой. Огненный ястреб опустился на её плечо и заклекотал.

— Ты уверен? — спросила Княгиня взволнованно. — Ты ничего не перепутал? Мне показалось, в клёкоте ястреба прозвучала обида.

— Хорошо, идём. Если это действительно он, нам стоит встретить его. Она поднялась, отряхивая колени от просыпавшегося табака.

— Пойдём, малышка, одной тебе тут оставаться не стоит, — она протянула мне изящную узкую ладонь, помогая подняться. Её сухие пальцы были обжигающе горячи, даже сквозь перчатку я чувствовала их жар.

Мы отошли от лагеря на полчаса. Я даже забеспокоилась, что будет, если Лис обнаружит моё отсутствие. Княгиня успокоила меня, сказав, что отправила ястреба сообщить Егерю о госте и о том, что мы вышли ему навстречу.

— Ты не злись на мальчика, — говорила тем временем Реи'Линэ. — Он не просто так решил тебя рабой сделать. Как почувствовал, что ты можешь стать его саннер-ворреном, так испугался. Удержать тебя хочет, боится, что иначе уйдёшь и он вновь сорвётся. Ты не злись, правда… Он видел первый из миров, но Листопад вечно юн. Это его суть, его сила и слабость.

— Я не злюсь, — отвечаю. — Он… интересен мне. Если бы он не решил сделать меня рабой, не попытался бы привязать к себе, я сама бы пошла за ним, даже если он не звал бы. — И, помедлив, призналась в том, что кому другому бы не сказала: — Меня тянет к нему. Он тёплый. Вы обжигаете, Егерь пугает, а рядом с Лисом я греюсь. Это больше, чем я когда-либо мечтала ощутить.

— Даже так? — Княгиня отвела ветку, чтобы та не ударила её по лицу. — Может быть, всё это к лучшему. Когда я увидела тебя, то испугалась, что Лис вновь совершил ошибку, выбрал не того подзащитного, нашел не то, что искал. Ты меня успокоила, малышка. Он сделал правильный выбор.

Мы остановились, заслышав мерный шорох копыт. Гость был рядом, в пяти-десяти минутах. Княгиня прислонилась к дереву, скрестив руки. Я принюхалась. Ничего. Реи'Линэ улыбнулась и провела ладонью перед лицом. Тут же на меня обрушилась лавина запахов: тут были и страх, и неуверенность, и опаска, и желание, и нетерпение, и жажда. Гремучая смесь.

— Да, наш гость не из тех, к кому можно быть равнодушной… — увидела мою реакцию Княгиня. — Его невозможно не ненавидеть, но, как оказалось, не любить — тоже.

Он вышел из-за деревьев, ведя в поводу Ворона — своего дьявольского жеребца, вечно норовившего укусить меня или Огаря.

Выглядел Кольд непривычно. Я едва узнала его в этом высоком синеглазом мужчине, разодетом в чёрный бархат и алые шелка. Странно он был одет для путешественника, неудобно. И как он умудрился ничего не порвать и не испачкать, пока добрался сюда?

— Валькирия, приветствую. — Он легко кивнул Княгине, а потом перевёл взгляд на меня. Исчезла злая насмешка из его глаз, на смену ей пришли тепло и тоска. — Здравствуй, Рани, малыш. Я рад, что ты в порядке. Вчера я погорячился, не стоило мне дразнить твоего Князя. Я боялся, он выместит свою злость на тебе…

Княгиня глянула на меня, но ничего не сказала. От неё пахло не просто удивлением — шоком. И страхом.

— Но ты не вернулся, чтобы проверить, или помочь, если что, — насмешливо произнесла я, шагнув навстречу другу, обнимая его. Он мягко улыбнулся и мазанул сухими губами по моей щеке, чего раньше никогда себе не позволял. Странно, но я не почувствовала неправильности происходящего и отвращения.

— Какова причина вашего визита, Изменчивый? — а в голосе арктическая стужа. Я даже обернулась, чтобы убедиться, что здесь ещё Реи'Линэ, а не сестрица Лиса. Не думала я, что Огненная Княгиня способна ТАК говорить. На мгновение подумалось: а не посягнула ли я на её мужчину? Но нет… Не ревность, что-то иное. Значит, дети Хаоса, ненавидящие отца, но стремящиеся к нему?

— Я поразмыслил и решил, что Совет отправит кого-нибудь за Хозяйкой Вьюг. В связи с этим мне нужно обсудить вопрос права. Си'Эн заточена по его решению, он не хочет её освобождения. Я могу уладить это, но взамен кое-что потребую.


Валерия Комарова читать все книги автора по порядку

Валерия Комарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Аметистовая вьюга отзывы

Отзывы читателей о книге Аметистовая вьюга, автор: Валерия Комарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.