MyBooks.club
Все категории

Барри Хьюарт - Мост птиц

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барри Хьюарт - Мост птиц. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мост птиц
Издательство:
АСТ, Астрель
ISBN:
978-5-17-052048-0, 978-5-9725-0979-9
Год:
2008
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Барри Хьюарт - Мост птиц

Барри Хьюарт - Мост птиц краткое содержание

Барри Хьюарт - Мост птиц - описание и краткое содержание, автор Барри Хьюарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Дети деревни Ку-Фу от восьми до тринадцати лет отравились ядом «ку». Десятый Бык находит в Пекине Ли Као — мудреца «с лёгким изъяном в характере», и они отправляются за противоядием. Для этого им нужно добыть Великий Корень Силы, но это не так-то просто. В дело впутаны могущественные силы, и обычное путешествие превращается в большую головоломку с множеством тайн. Героям придётся очень тяжело, и с каждым шагом к истине испытания становятся только труднее…

Мост птиц читать онлайн бесплатно

Мост птиц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барри Хьюарт

Как-то ночью Прародительница принимала у себя нескольких воинов из крепости, и среди них был молодой капитан, чья семья славилась баснословной знатностью. Никто не сомневался, что именно он станет мужем моей дочери. По какой-то причине прозвучало имя Яркой Звезды, и неожиданно капитан весь обратился во внимание. Он сказал, что она не просто танцовщица, что в Ханчжоу про её исполнение Танца Мечей ходят легенды. Молодой военный, сам искусный фехтовальщик, сказал, что отдаст все за возможность сразиться с ней. Так как в этом виде искусства различия в общественном положении значения не имеют, Прародительница приказала Яркой Звезде продемонстрировать свое умение. Когда моя любовь открыла старый плетеный сундук и вынула из него два меча, я понял, что в этих сверкающих лезвиях таится её сердце. Она позволила мне умастить маслом её тело. Меня восхитило, с какой радостью она готовится к поединку. Моя великолепная танцовщица вошла к гостям, словно царица.

Исполнители Танца Мечей носят только набедренные повязки, и зрелище того, как Яркая Звезда, будто кусок мяса, выставлена перед вожделеющими взглядами солдат, было невыносимо для меня. Я не смотрел на танец, но в том и не оказалось надобности. Ветер дул со стороны дворца и доносил до меня лязг стальных лезвий, который становился все громче и громче, все быстрее и быстрее. Я слышал аплодисменты, а потом оглушительный рев собравшихся мужчин. Стук барабанов походил на раскаты грома, песок пересыпался в часах, и публика продолжала восторженно хлопать и изумляться целых десять минут. Судьи отказались выносить решение. Они сказали, что только боги имеют право решать спор между богами, пальмовую ветвь разрезали на две части, и половины разделили между соревновавшимися.

Той ночью я лежал в кровати и слушал всхлипывания моей танцовщицы. Она влюбилась в молодого капитана, но что могла сделать? Её общественное положение было столь низким, что такой знатный господин не мог взять её даже во вторые жены, а после его свадьбы с моей дочерью она бы видела своего возлюбленного каждый день, но не смела к нему даже прикоснуться. Девушка плакала всю ночь, а наутро я проделал неблизкий путь до крепости и долго говорил с капитаном, который в ту ночь также не сомкнул глаз. Он смежал веки, и перед его мысленным взором представала Яркая Звезда. Когда в тот вечер я вернулся домой, то застегнул вокруг шеи танцовщицы золотую цепочку, на которой висел красивый нефритовый кулон, залог любви храброго фехтовальщика.

— Разве я не червь? — спросил Подкаблучник Хо. — Во мне так мало гордости, что я даже стал сводником женщины, которую любил. Для меня имело значение только её счастье, а потому действовал я крайне методично. Оказалось, в коридоре между стенами два раза в день нет охраны. На закате, когда стражники уходили с дежурства, псари ждали несколько минут, дабы убедиться, что все ушли, прежде чем выпустить собак, а на восходе стражники некоторое время не входили, желая удостовериться, что всех псов заперли под замок. Во внутренней стене я нашел маленькую дверь около северного края коридора, украл ключ от неё и отдал его Яркой Звезде. В тот же вечер я подал сигнал, что можно идти, молодой капитан взобрался по внешней стене и пронесся до двери, предварительно открытой Яркой Звездой. С восходом солнца он смог вернуться в крепость тем же путем.

Около месяца она жила на небесах. Естественно, я мучился в аду, но это едва ли было важно, — продолжил Подкаблучник Хо. — Но однажды ночью я услышал страшный крик, подбежал к двери и увидел, как Яркая Звезда судорожно пытается открыть ее. Она уже вставила ключ в замок, но в этот момент кто-то спугнул ее, и ей пришлось спрятаться. Когда же моя любовь вернулась, дверь была закрыта и заперта. Ключ исчез. Я побежал к псарням, пытался убедить людей не выпускать собак, но было уже слишком поздно. Ужасающий лай пронесся по коридору, молодой капитан убил многих, но не мог убить всех. В безумном горе Яркая Звезда билась о дверь, слыша, как умирает её возлюбленный. Она не смогла этого вынести. Когда я прибежал обратно, то обнаружил, что моя прекрасная танцовщица бросилась в старый колодец около стены.

Это не был несчастный случай. В крепости знали, что капитан по ночам куда-то уходит, а все, кто в тот вечер видел Танец Мечей, заметили огонек в его глазах. Яркая Звезда лучилась счастьем, можно было легко догадаться, что военный нашел путь через стены, но кому в голову пришла такая жестокая мысль — закрыть дверь и забрать ключ? Ведь он убил двух невинных юных людей.

Подкаблучник Хо вновь стал рыдать и продолжил рассказ только через минуту:

— Может, Яркая Звезда и хотела умереть, но судьба её оказалось гораздо хуже, — всхлипнул он. — Столь сильным было её желание спасти капитана, что даже после смерти она хочет попасть к нему, открыть дверь, но, разумеется, у неё ничего не получается. На следующую ночь я вернулся к колодцу, отнявшему у меня возлюбленную, и обнаружил, что прекрасная танцовщица стала призраком. Боюсь, теперь она обречена вечно страдать из-за своего проклятия.

Ли Као вскочил и резко хлопнул в ладоши.

— Чушь! — воскликнул он. — Любого призрака можно успокоить, такова их природа. Хо, отведи нас на место трагедии. Ты, я и Десятый Бык позаботимся об этой проблеме прямо сейчас.

Уже была третья стража, час призраков, когда мы вышли в сад, озаренный лунным светом. Ветер грустно вздыхал среди веток деревьев, в отдалении раздавался одинокий собачий лай, а на лике луны, словно падающий лист, парила сова. Когда мы подошли к стене, я увидел замурованное отверстие там, где раньше была дверь. Старый колодец закрыли, дорожка заросла сорняками. Ли Као повернулся ко мне.

— Бык, тебя когда-нибудь учили наблюдать за привидениями? — тихо спросил он.

Я густо покраснел и скромно ответил:

— Мастер Ли, в моей деревне молодых людей не знакомят с миром мертвых, пока они не научатся уважать мир живых. Настоятель думал, что я буду готов к этому после осенней уборки урожая.

— Не беспокойся об этом, — обнадеживающе ответил он. — Мир мертвых невероятно сложен, но видеть призраков — это сама простота. Посмотри на стену туда, где была дверь. Присмотрись очень внимательно, пока не заметишь какую-нибудь необычную деталь.

Я уставился на стену, пока у меня не заболели глаза, и, в конце концов, объявил:

— Мастер Ли, я вижу нечто странное. Легкая тень над розовыми кустами не может быть отражением веток или облаков, закрывающих луну. Что же это?

— Великолепно. Ты видишь тень призрака. Бык, слушай внимательно. То, что я тебе сейчас скажу, может показаться глупым, но на самом деле это не так. Когда ты видишь тень призрака, это значит, мертвые стараются тебе что-то показать. Ты должен представить, что перед тобой не тень, а мягкое удобное одеяло, которое надо откинуть. Это очень легко. Упокой биение своего сердца, очисти разум от всего, кроме образа мягкого одеяла. Теперь в воображении протяни к нему руку и укройся им с головой. Нежно… нежно… аккуратно. Нет. Ты слишком стараешься, усилий здесь не нужно. Думай об уюте и тепле. Мягко… спокойно… нежно. Хорошо. Теперь скажи мне, что ты видишь.


Барри Хьюарт читать все книги автора по порядку

Барри Хьюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мост птиц отзывы

Отзывы читателей о книге Мост птиц, автор: Барри Хьюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.