MyBooks.club
Все категории

Николай Волков - Верность ярости

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Николай Волков - Верность ярости. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Верность ярости
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Николай Волков - Верность ярости

Николай Волков - Верность ярости краткое содержание

Николай Волков - Верность ярости - описание и краткое содержание, автор Николай Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 Вторая повесть. Еще больше загадок, еще больше вопросов...

Верность ярости читать онлайн бесплатно

Верность ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Волков

- Впустить – произнесла Лена, направляясь к входной двери.


Гость переступил порог дома, и с любопытством посмотрел на хозяйку.


- Профессор Дэйнир… Я и не думала, что когда-нибудь с вами познакомлюсь.


Лена мигом вспомнила единственную главу в истории Ильты, когда та пересекалась с этим человеком, и внутри нее разгорелось жгучее любопытство. Согласно наблюдениям Ильты, все то время пока он разговаривал с ней, он не мигал, был заметно сильнее Грома, и намного быстрее Шелти.


- Добрый день, госпожа Валль. Я тоже очень рад этой встрече.


- Но почему вы..


- Отчасти, потому что меня попросили, а отчасти потому, что заинтересовался сам.


Лена вспомнила про еще одну особенность этого субъекта, который обожал прерывать фразу собеседника.


С его бархатным и обволакивающим, почти мурлычащим, голосом, происходили резкие изменения, когда он кого-то перебивал, но уже через секунду звучание возвращалось к основной манере, и начисто отбивало охоту протестовать.


Взгляд его черных, гипнотических, глаз, приковывал собеседника к месту, и не отпускал до тех пор, пока Дэйнир не считал необходимым закончить разговор.


Однако, на Лену он практически не действовал, и поэтому она указала профессору на кресло.


- Присаживайтесь. Хотите выпить?


- Не возражаю – удивленно ответил он.


Странным, единым движением, он перетек к креслу, и с удовольствием расположился в нем.


- Бересский бренди устроит?


- Вполне.


Лена разлила бренди по бокалам, и подошла к профессору.


- Прошу.  У меня столько вопросов к вам…


- А у меня пока только один. Дайрус и Ильта.


- Извините?


- Что тут непонятного? Вы знаете, чем закончилась их последняя встреча?


- Да.


- Мне тоже это…


- Только если я узнаю что-нибудь от вас – резко, в его же манере, осадила Дэйнира Лена.


На его лице появилась полуулыбка, и он неторопливо пригубил бренди.


- Справедливо, – кивнул он – но не совсем. Вы слишком многое хотите от меня узнать, а у меня – очень малые запросы. Так что предлагаю считать не по количеству вопросов, а по темам для разговора.


Лена рассмеялась.


- И вы что, считаете, что я вот так просто на это куплюсь? Вы загадка, профессор. А я люблю возиться с загадками. Но… Давайте попробуем. Сейчас меня интересуют две темы для разговора с вами. Это сочетается с вашими планами?


- Пока что – да.


- Ответы будут честными?


- Да.


- И они будут в обязательном порядке, каким бы ни был вопрос?


Полуулыбка превратилась в полноценную улыбку.


- А вы умны… Вам кто-то подсказал, как со мной надо общаться?


- Не совсем. Ильта, уловила, что вы достаточно честны, и если вам не перебегать дорогу, то с вами вполне можно иметь дело. Главное при этом – не дать себя соблазнить. По ее мнению, вы не нуждаетесь в том, чтобы лгать, поскольку если вы соблазняете, то способны манипулировать собеседником как угодно. Вывод – вы, обычно, честны. Если же вы не честны – это должно быть заметно. Еще одно ее наблюдение – Вы всегда придерживаетесь оговоренных рамок разговора, и не даете уклониться в сторону. Вывод – если создать такие рамки – то можно узнать много интересного.


Профессор пригубил бренди и отставил бокал в сторону.


- Вы правы. Но не думайте, что я не могу солгать.


- Профессор, мы же уже с вами оговорили, что ответы будут честными… Правда вы пока не сказали, будут ли они обязательными…


Он рассмеялся.


- Хорошо, будут. Вы весьма настойчивы. Что там вас интересует?


- Две сущие безделицы. И первая из них – все детали связанные с вашим здесь появлением, а вторая – вы.


- Я?


- Именно вы. Я ломала над вами голову слишком долго, чтобы так просто отпустить вас без ответов.


- Помилуйте, но мы первый раз с вами видимся… Хотя, мне говорили, что вы знаете все, что знала Ильта.


- Поверьте, ее тоже терзали эти вопросы.


Он задумался.


- Ну, хорошо. Для начала – позвольте сделать одну вещь…


С этими словами, он наложил закрывающие от прослушивания плетение, и продолжил:


- Теперь – все в порядке. Итак – почему я здесь. Как я и говорил, меня заинтересовал факт вашего присутствия здесь, и та игра, которую ведет Дайрус. Если вы не в курсе, то с ним у меня не слишком хорошие отношения. В подробности я сейчас, пожалуй, вдаваться не буду, скажу лишь то, что помешать его планам для меня почти дело принципа. Меня попросила встретиться с вами Шелти Авенаро, поскольку она опасается, что Дайрус может узнать о том, что вы с кем-то встретились и что-то рассказываете. В общем – такие вот шпионские игры.


- С Шелти я еще ни разу не встречалась, но вполне понимаю ее тревогу. После того, как ее поймали в доме Дайруса, ее контакт со мной может негативно сказаться на ее здоровье. Она что-то хотела мне передать?


- Вроде того. Она хотела узнать от вас максимум подробностей исчезновения Ильты. Говорила, что эта информация будет важна не только для нее, но и для многих других, включая вас.


Лена покачала головой.


- Я не маг, и тем более не Высший, и мне сложно описать то, что я знаю, но не понимаю. Дайрус устроил у себя какую-то безумно сложную систему фокусировки энергии на конкретной точке в пространстве, которая была сопряжена с аналогичной точкой в моем мире. В моем мире, меня в эту точку заманили. Мой отчим.


- То есть, вы хотите сказать, что ваш отчим связан с Дайрусом? Это далеко не простой трюк. Найти в чужом мире человека, который будет вот так ему помогать… Странно. Очень странно. Дайрус не доверит такие серьезные вещи никому кроме себя, так что это можно считать первой странностью. Хорошо.  Расскажите про момент перехода.


- Тут мало что можно рассказать. Я была в бешенстве. Просто на пределе. И хотела убить своего отчима за то, во что он превратил мою жизнь. Ильта испытывала схожие чувства по отношению к Дайрусу.


- Сильнейшая эмоциональная реакция… Интересно…


Он погладил навершие трости.


- Да. Как я считаю, это было необходимо для полной психической сингулярности между мной и Ильтой. Чтобы переход прошел нормально.


Николай Волков читать все книги автора по порядку

Николай Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Верность ярости отзывы

Отзывы читателей о книге Верность ярости, автор: Николай Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.