MyBooks.club
Все категории

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ)
Дата добавления:
11 май 2023
Количество просмотров:
36
Читать онлайн
Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий краткое содержание

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий - описание и краткое содержание, автор Нелин Дмитрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир зажил своей жизнью, и всё в нём происходящее уже никак не зависит ни от воли игроков, ни от мастерского произвола. А события надвигаются пугающие, густо замешанные на неизвестности и непонятности, да ещё давно забытые древние проклятия поднимают голову в глубине тёмных углов.

Литературная обработка второго глобального сета, который был задуман, осмыслен, но не отыгран. Поэтому картина разворачивается в ключе "kak это могло бы быть".

 

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) читать онлайн бесплатно

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нелин Дмитрий

Император Барнабас II, сохраняя свою военную точность, появился в зале, когда большие резные часы мелодично отбили последний дневной час. Рядом с ним шла повзрослевшая Рийя. Низа отметил, что принцесса на самом деле изменилась. В взгляде больше не было лёгкой девичьей безуминки, вместо неё появились сосредоточенность и оценивающие нотки. Наследница престола всерьёз готовилась перенять управление огромной страной. И судя по тому, как поглядывал на дочку император, он был вполне готов к этому. Но законы и традиции предписывали, что незамужнего или неженатого правителя на троне Весталии быть не может. Даже Флавиния, официальная фаворитка, числилась одновременно консорт-леди империи. А вот кого объявят наречённым Рийи, до сих пор оставалось загадкой. Домыслы гуляли самые разные, но на материке не было другого государства сравнимой мощи, и иностранные претенденты отпадали из-за заведомой нехватки знатности. Так что все варианты вращались в основном вокруг вопроса: "Какой из хенлитских родов возвысится?".

Низа посматривала по сторонам. Большинство гостей, как это обычно бывает, вскоре после начала приёма рассредоточились по интересам и партиям. Император под ручку с дочерью прошествовали к тронному возвышению, туда же направился распорядитель Альберто Зигерфельд-Штернберг — высоченный дядька с примесью орочьей крови. Он почти на голову выдавался над толпой и нёс здоровый дрын церемониального посоха. Фарон, каждый раз видя это орудие, толщиной без малого в его собственную руку, вполне верил в легенду, гласящую, что далёкий предок распорядителя, чистокровный орк из союзного племени, прикрывал с ним в бою основателя правящей династии. Во всяком случае, дерево было основательно отполировано за долгие годы, а стальные кольца и оковка у навершия несли следы тщательно заглаженных царапин и зарубок. Бабахнув подтоком по плитам пола, Альберто громогласно провозгласил:

— Его величество император Барнабас II Хистен-Адальвальд, её высочество наследная принцесса Рийя!

Родовое имя властителя империи звучало крайне редко. По давно установившейся традиции, правитель словно терял личную принадлежность к какому-либо определённому роду, переходя в общую "семью страны". Но в подобных случаях его всё же называли.

Дворяне, столпившиеся у одной из закрытых дверей, зашушукались и расступились. Фарон озадаченно посмотрел на подругу:

— Да неужели…

Низа согласно хмыкнула. Все девять дверей, кроме парадного входа, имели свои собственные названия. Эта именовалась Лиственными Воротами, была украшена замысловатыми узорами высших эльфов, и предназначалась для торжественного входа соответствующих делегаций. Вот только на памяти нынешнего поколения людей такого не случалось — последний раз посольство Высших приезжало в столицу ещё во времена, когда папенька Барнабаса II сам ходил в наследных принцах.

Распорядитель воздел свой боевой посох, качнул им, и из-за драпировок выступили два сигнальщика из гвардейского легиона. Их длинные серебряные трубы, дважды завитые через плечо, издали переливчатую звонкую мелодию. Подток вновь грохнул об пол.

— Младший сын правящего дома Лилового Дола, Виатар Длинная Ветвь, наречённый принцессы Рийи!

Фарона и Низу было нелегко удивить. Но такой выкрутас брачной и сразу внешней политики даже их ввёл в замешательство. Уж кто-то, а наследник правящего дома, хоть и младший, помолвленный с Рийей, это никак не консорт! Родовитости там с лихвой. Правда, к каким решениям его допустят, а к каким нет, загодя не скажешь. Да и вообще, что случилось? Высшие эльфы, замкнувшиеся в своих лесистых долинах без малого век назад, внезапно решили поинтересоваться тем, что происходит снаружи? Или причина в чём-то другом?

Двери распахнулись, и в зал вошёл довольно высокий, стройный… парень? Молодой мужчина? Низа затруднилась бы сказать точно. На людской глаз ему было от силы лет двадцать пять, но кто знает, насколько этот сын — младший? Но потом по нескольким приметам магесса разглядела, что перед нею полукровка, и значит, скорее всего, действительно не больше тридцати. Зато двигался он с грацией воина, и одет был на первый взгляд скромно. Но кто знал, куда и на что смотреть, оценил бы и покрой, и качество тканей, и тонкое кольчужное полотно, явно проложенное в нескольких местах. Золотисто-русые волосы, собранные в простой хвост, дотягивались до середины спины. На лицо Виатар тоже был неплох, без смазливости, но по-мужски красив. Словом, достойная пара принцессе, которая ездит верхом с семи лет, а шпагой владеет не хуже гвардейца.

— Этой помолвкой, — снова загремел Альберто, — провозглашается союз Весталии и Долов. С сего дня Виатар Длинная Ветвь является ненаследным кронпринцем империи.

А вот это уже было новостью с далеко идущими последствиями. Заявленный титул означал, что сам Виатар не сможет, в случае чего, претендовать на трон Весталии. Но дети их будут одновременно принадлежать правящим родам обоих государств. Фарон увлёк Низу к ближайшей стенной нише и тихонько спросил:

— Ну как, ожидала?

Магесса покачала головой:

— Весьма внезапный ход. Могу только догадываться, каких трудов стоило Барнабасу заключение такого союза.

— Не уверен, не уверен… — протянул Фарон. — Слухи из Долов просачиваются с трудом. Но кое-что до меня доходит. Высшие начали прощупывать всех вокруг, включая своих лесных сородичей.

— Они же их считают сущими дикарями.

Казначей пожал плечами:

— Считали, до недавнего времени. Что-то там затевается.

— Или высшие настолько не уверены в будущем?

— И такое тоже может быть, — протянул Фарон, поглядывая поверх голов на реверансы у торца зала. Туда торжественно вынесли третий трон, такой же как у Рийи, и поставили рядом. Наречённые взялись за руки, император со своей стороны придерживал принцессу, а возле Виатара, сохраняя надменно-спокойное выражение на благородной морде, стоял первый за долгие годы посол объединённых Домов высших эльфов. К ним подошла жрица Тэры.

Запястья Рийи и Виатара соединила широкая белая лента, расшитая символами плодородия, долголетия и стихийными знаками. В руке жрицы возник узкий кинжал. Её шёпот разнёсся по всему залу, заставляя дрожать занавеси и гобелены. Два коротких движения, и на повязке проступили тёмно-красные пятна.

— Согласны ли вы объединить свои души в жизни и в посмертии, дети мои?

Фарон отчётливо видел, как вокруг жрицы колеблется от истекающей силы воздух. Сейчас её голосом говорила сама богиня.

— Согласны!

— С сего мига нарекаю вас мужем и женой.

Повязка вспыхнула и исчезла, оставив на запястьях брачные узоры, подобные татуировкам, только цвет их был тёмно-зелёный. Союз был подтверждён особым обрядом Тэры. Низа приподняла брови:

— Ничего себе!

Фарон согласно хмыкнул. Такой ход обряда подразумевал, что Тэра лично будет присматривать за браком, и его очень редко проводили — кому охота жить под пристальным вниманием богини? Но по какой-то причине на это решились. Должно быть, очень весомой.

Глава 1

Глава I

Сидеть в длинном доме клана и выслушивать очередную тяжбу было занудно, но необходимо. Раз в пятнадцать дней, после полудня, в главное поселение приходили жалобщики, спорщики, не договорившиеся между собой сами, а также прочий люд, в основном что-то желающий и изредка — предлагавший. Очередное судилище шло к концу. Халлек незаметно вздохнул, стараясь не упустить действительно важные подробности в обстоятельном и запутанном, как тропическая змея, повествовании.

Вот где пастух с отдалённого хутора, с самого края клановых земель, научился так витиевато складывать разговор? Общаясь с овцами? А поди ж ты! Теперь понятно, почему Хугинсон, законоговоритель клана, назначил этого жалобщика последним. Иначе мозги встали бы наперекосяк в самом начале слушаний.

— …и тогда я говорю ему: "Возвращай моих баранов"! А он послал меня неназываемыми словами в такое место, что туда йотун за год не дойдёт. Разреши наш спор, вождь!


Нелин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Нелин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ), автор: Нелин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.