MyBooks.club
Все категории

Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пророчество для попаданки (СИ)
Дата добавления:
1 январь 2022
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна

Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна краткое содержание

Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна - описание и краткое содержание, автор Головченко Ольга Михайловна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Лиза — обычная девушка, попавшая в сказочное королевство. Постепенно она узнает, что у нее здесь есть миссия, для которой ее выбрали сами драконы. Она должна стать Избранной, той, кто вернет потомков на трон. Но действительно ли она — лучший выбор? Сможет ли она оправдать ожидания, которые все возлагают на нее? И как сильно это изменит ее?

 

Пророчество для попаданки (СИ) читать онлайн бесплатно

Пророчество для попаданки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головченко Ольга Михайловна

— И, как говорится, лучшее напоследок, — весело сказал герцог Бранган, представляя меня остальным герцогам.

Было странно смотреть на мужчин примерно моего возраста и думать о них как о герцогах. Хотя я помнила из прочитанного сколько им лет, для меня это все равно было неестественно. Герцог у меня ассоциировался только со взрослыми или пожилыми мужчинами. Я старалась не думать об этом и позволила герцогу Северскому представить остальных.

Конечно, я знаю, что нельзя полагаться на первое впечатление, но если быть честной, то в случае с герцогами я ошиблась.

Герцог Симетский — Северин Трант — оказался самым отзывчивым из них. Он познакомил меня со своей женой, и по его поведению у меня сложилось впечатление, что он джентльмен до мозга костей.

Карл Силони, герцог Далманский, был мужчиной, чьим достоинством было умение не выделяться. Из разговора с ним у меня сложилось впечатление, что этот человек не имеет собственного мнения и согласен со всем, что ему предложат.

Герцог Ладрин Кувельт, управлявший герцогством Толлус, не вызвал у меня симпатии. Своим высокомерным презрительным взглядом он с самого начала дал мне понять, что мы никогда не станем друзьями. Тогда я еще не знала, что его антипатия была направлена не столько против меня, а против всех женщин в целом. Поэтому я не смогла сдержать своих мыслей, когда он представил меня своей жене — женщине невысокой и чрезвычайно толстой, что усугублялось переизбытком украшений, изображающих чешую дракона.

Через какое-то время я поняла, что веду себя непринужденно, и казалось, что без проблем вписываюсь в общество. Я не понимала, откуда взялась уверенность, которой мне так не хватало. Хотя Фрундор все еще не вернул мне память, я была уверена, что такое поведение мне чуждо. Как будто Лиза отошла на второй план, а ее место заняла герцогиня Элизабет. Уверенная в себе, гордая женщина, которая не боится открыто высказывать свои мысли и, которой все равно, что о ней думают другие. Я даже не заметила, когда Тривет отделился от нас. Лишь краем глаза увидела, что он танцевал с женой герцога Симетского.

А потом Адамар Бранган решил пригласить меня на танец. Я удивленно посмотрела на него, прежде чем поняла, что было бы уместно ответить.

— Прошу меня понять, я вынуждена отказаться от Вашего предложения, герцог, — произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал извиняюще.

— Могу ли я быть настолько смелым, чтобы спросить, по какой причине? — весело спросил Адамар, но я не была уверена, что он притворяется.

— Поверьте мне, ничего не имеет против Вас. Я просто не люблю танцевать, — извиняюще начала я, но заметила поклоны всех герцогов. Обернулась и поняла, что позади меня стоит Лаутус Ниман, король Алдормы.

— Ваше Величество, — сказала я, слегка поклонившись. Я знала, что должна сделать реверанс, но мои ноги были словно желе, и я боялась, что могу упасть перед королем.

— Забавно. Вы принимаете приглашение на бал и отказываетесь танцевать, — сказал король, смерив меня вопросительным взглядом. Как и тогда, когда я вошла в бальный зал, я почувствовала, как меня охватывает страх.

— Отказаться от приглашения самого короля было бы гораздо более невежливо, — ответила я, пытаясь вернуть ему взгляд.

— Значит, если бы приглашение на танец поступило от самого короля, Вы бы не отказались? — спросил он, даже не пытаясь скрыть своего веселья. Не понимала, тот ли это человек, о котором мне рассказывал Бьяртмар. Он не был похож на тирана. Да, в нем было что-то странное, от чего у меня пробежали мурашки по коже. Но его обезоруживающая улыбка. Добавьте к этому красивые шоколадные глаза, почти такого же оттенка волосы, ухоженная бородка, мне пришлось что-то предпринять, чтобы мыслить здраво.

— Было бы невежливо отказать королю. Однако то, что за этим последует, будет намного хуже. Поскольку я не из Алдормы, я не знаю местных танцев. Следовательно, я рискую поставить короля в неловкое положение. Учитывая это, хотя это и вызовет неудовольствие Его Величества, я буду вынуждена отказаться, — сказала я, поражаясь, что смогла сочинить такую речь.

Лаутус Ниман наклонился ко мне, игнорируя личное пространство, и сказал с улыбкой: — Тогда мы можем только радоваться, что Вы не окажетесь в такой ситуации.

Совершенно не представляла, что сказать и уместно ли вообще говорить. К счастью, продолжения не последовало, потому что король нас покинул и вернулся на трон. Только усилием воли я заставила себя сдержать вздох облегчения.

Видишь, малышка? Ты справишься, сказал Фрундор, окатив меня волной радости и ощущения хорошо выполненной работы. Только благодаря его хорошему настроению мне удалось не поддаться панике, чему я была в тот момент бесконечно благодарна.

— Дорогая герцогиня, я должен перед Вами преклониться, — сказал герцог Бранган. — Я не знаю ни одной женщины, которая могла бы отказать королю.

— Тут я должна не согласиться, — улыбнулась я. — Пока я отказала только Вам. Я объяснила королю, как бы я поступила, если бы меня пригласили. Но этого не произошло, поэтому отказа не было, — добавила я уверенно, хотя что-то в душе сжалось.

— И все же я думаю, что нет другой, которая обладала бы такой храбростью, — улыбнулся герцог, взяв два бокала вина от проходящего мимо слуги. Я приняла предложенный бокал и подняла тост за здоровье.

Остаток вечера я старалась не привлекать внимания, с благодарностью принимая тот факт, что граф Бранган прекрасно справится сам, ожидая, что я просто буду его слушать. Все это время я незаметно наблюдала за королем. Было неприлично покинуть бал раньше него. Но я не хотела оставаться дольше, чем это было необходимо.

Когда король удалился, я прождала около получаса, после чего попытался попрощаться с герцогом. Но прежде чем я успела заговорить, Тривет подошел ко мне и, не обращая внимания на мой немой протест, повел меня танцевать.

— Ты хочешь, чтобы я произвела фурор? — тихо спросила я, пытаясь сосредоточиться на шагах.

— Неужели ты думаешь, что можешь сделать что-то большее, чем открыто отвергнуть короля? — Тривет улыбнулся, крепко обхватил меня и выполнил сложный поворот. — И да, я знаю, что он не приглашал тебя на танец, но сплетни при дворце распространяются быстрее, чем ты думаешь, — добавил он, прежде чем я успела отреагировать.

— Надеюсь, я не испортила все дело, — зашипела я, испугавшись.

— Скорее, ты привлекла его внимание. Король вызывал меня к себе. Не буду обременять тебя подробностями. Могу лишь сообщить, что мы приглашены на королевскую охоту, — ответил он, и я не знала, радоваться мне или ужасаться.

Глава 19 — Минута покоя

Сразу после танцев я убедила Тривета уйти. Он требовал, чтобы мы попрощались, но когда увидел, как я устала и начал сказываться стресс, решил не продлевать мои страдания.

Вернувшись в гостиницу, я рухнула на постель, не раздеваясь. Накинула на себя одеяло и через несколько мгновений уже спала.

Проснулась утром до рассвета. Я понятия не имела почему, но страх охватил меня с гораздо большей силой, чем прошлой ночью. Накопившийся стресс начал давать о себе знать, и меня затрясло. Я осторожно выбралась из постели, чтобы не разбудить Тривета, и пошла налить себе воды. К сожалению, мои руки так сильно дрожали, что я не смогла удержать кувшин, который выскользнул и разбился вдребезги.

— Что случилось! — воскликнул Тривет, вскакивая с кровати. Он растерянно огляделся вокруг, прежде чем понял, где находится.

— Я, я, — заикалась, не в силах вымолвить ни слова. Тривет осторожно подошел ко мне и обнял.

— Давай отправимся домой прямо сейчас, хорошо? — прошептал. — Я спущусь, рассчитаюсь с трактирщиком и подготовлю наших лошадей. Ты тем временем переодевайся. Как только будешь готова, мы уедем, — добавил он, взял мешочек с деньгами и ушел.

Что с тобой, малышка? — участливо спросил Фрундор, но я не смогла ответить даже мысленно. Я чувствовала, как он пытается окутать меня своим спокойствием, но на этот раз ничего не вышло. Это было так, как будто нашу связь нарушил мой страх.


Головченко Ольга Михайловна читать все книги автора по порядку

Головченко Ольга Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пророчество для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество для попаданки (СИ), автор: Головченко Ольга Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.