MyBooks.club
Все категории

SDElf - Гарри Поттер и месть Некроманта

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая SDElf - Гарри Поттер и месть Некроманта. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гарри Поттер и месть Некроманта
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
SDElf - Гарри Поттер и месть Некроманта

SDElf - Гарри Поттер и месть Некроманта краткое содержание

SDElf - Гарри Поттер и месть Некроманта - описание и краткое содержание, автор SDElf, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 На глазах молодого поколения разворачивается кровавая магическая война. И, несмотря на победы фениксов и бегство пожирателей из страны, война не стихает, а наоборот, просачивается в Хогвартс. А на линии огня появляется новая сила - новые друзья и новые враги. Это не история про жизнь Гарри Поттера. Это история о разных жизнях и о разных судьбах, исковерканных войной

Гарри Поттер и месть Некроманта читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и месть Некроманта - читать книгу онлайн бесплатно, автор SDElf

 У Мэйлис чесались руки порезать Вампира на куски, а с Вирджинией сотворить вообще что-то несусветное, чтобы длинные волосы Сильвестра, аккуратно собранные на макушке в хвост, поседели от страха и дыбом встали. Будь Вирджиния обычным гвардом, с кодексом чести и прочими наворотами, не будь она могучим псайкером и падшим гвардом – беспринципной сволочью, способной ночью задушить такими вещами, что потом даже мертвецу противно будет, не умей она метать маленькие железные звездочки, не хуже, чем Мэй владеет оружием, они были бы на равных… А так – нет, не в таком раскладе:

 - Веди, - коротко кивнула она Вору.

 - А докувыркаетесь вы потом, - нагло насмехался над ними Вампир.

 Группа, разобрав вещи, портированные вместе с Вампиром и Гвардом, растаяла в лесу.

 - Мэй, манатки не забудь, - продолжал издеваться Сильвестр, когда они проходили мимо кустов.

 Помянув язвительного начальника незлым тихим словом, Убийца подняла свою кофту.

 ***

 Было безумно душно. Жар от раскаленного брезента палатки, казалось, выжигал воздух. Маленькая палатка, рассчитанная на одного мага, обладала поистине спартанской обстановкой – раскладушка, стол, тумбочка и все. Люциус Малфой лежал в палатке, служащей ему до марта домом. Они находились «где-то здесь, которое было где-то там». Сапог Джамала утверждал, что здесь, посреди океана песка, их никто не отыщет. Здесь и вправду не ступала нога мага. Здесь искать их не будут.

 Вчерашний день, начавшийся еще ночь с налетов на Отдел тайн, Хогвартс и Магическую инквизицию, продолжился изматывающим боем в Косом переулке.

 «Интересно, сколько магов там осталось?» - подумал Малфой.

 Вспоминать тот ад, что Пожиратели устроили в Лондоне, было страшно. Это казалось одной сплошной кровавой мясорубкой.

 Люциус тяжело вздохнул. Идея убить потомка Росини провалилась. И теперь Волдеморт точно знает, что произошло с Ксандро Сандрийским. Колесо раскрутилось, и теперь у Малфоя-старшего ничтожно мало шансов остановить его. Проще сказать, что их вообще нет. Люциус подозревал, что для него все это дело закончиться далеко не радужно. Теперь все зависит от удачи. Может, Ксандро все-таки не настолько бессмертен?

 Но на этом Волдеморт не остановился – и за оставшийся день, после каждого налета возвращаясь в палаточный городок, затерянный посередь моря песка, они раз за разом нападали на здания, разбросанные по всему миру. От семи или восьми доз зелья восстановления магического потенциала мутило поголовно всех оставшихся в живых Пожирателей – Петтигрю уже после второй выворачивало наизнанку. На налетах приходилось беречь силы – мало кто за раз смог произнести «Авада Кедавра» больше двух раз. И все же еще семь нападений, больше похожих на ночные вылазки, они осуществили.

 «Теперь за нами охотятся все мракоборцы мира», - Люциус хмыкнул.

 Пожирателям исключительно повезло, что во время войны с Гриндевальдом были убиты почти все «чистильщики» Отделов Тайн – ученики Гриндевальда знатно постарались. А к смерти последних трех причастны Малфой, Нотт и два Пожирателя – падших Гварда. С тех пор тринадцатые подразделения были расформированы – за неимением кадров, и сейчас за Пожирателями, чему радовались все, включая Волдеморта, охотятся только мракоборцы.

 Но Темный Лорд добился своего – один налет, на «Магсею», оказался продуктивен – в руках Темного Лорда оказалась первая коробка с частью тела Ксандро. Единственное, что радовало неверного Пожирателя – Волдеморт уже сутки безуспешно бился с нерушимыми чарами, наложенными на «гроб» - даже если Ксандро и сохранил, если можно так выразиться, жизнь, то собрать свое тело обратно в одно целое он сумеет явно не скоро.

 Малфой быстро уселся на раскладушке за маленький столик, лишенный каких-либо украшений, и начал писать быстрым, летящим почерком с обилием старомодных завитушек:

 «Здравствуй, Драко. Надеюсь, у вас с Нарциссой все в порядке. Жалею, что не успел с вами попрощаться. Сын, я уверен, что ты уже достаточно взрослый человек, и поймешь все правильно. Твоя жизнь куда важнее тех идей и целей, что тебе диктуют другие. Возможно, я перекладываю на твои плечи непосильный груз, но я, к сожалению, с ним уже не смогу справиться. Во-первых, я хочу дать тебе совет: ДУМАЙ! Всегда старайся понять суть происходящего, а не внешнюю сторону – она бывает обманчива. Ты помнишь древнее предание Малфоев и понимаешь, что произойдет в марте. Уверен, ты сделаешь правильный выбор, если судьба даст тебе его сделать. Драко, в Хогвартсе будь особенно осторожен! Там сейчас как никогда будет много врагов. Поверь, проблем с ними тебе хватит за глаза, поэтому не ищи дополнительных проблем там, где их явно можно избежать. Тебе лучше вообще сидеть тише воды, ниже травы. Теперь, когда ты принял от меня это тяжелое бремя, я предупреждаю тебя – ты в опасности не меньшей, чем я. Исходить она будет от врагов невидимых тебе, неизвестных.

 Сын, искренне рад твоим успехам по СОВ. Помни, я люблю тебя. Будь осторожен. Присмотри за мамой. Я люблю вас.

 Люциус.»

 В роскошном кабинете отца, задернув плотные насыщенно-изумрудные портьеры, сидя за роскошным огромным столом из черного дерева, Драко Малфой дочитал письмо. Каждая строчка последней весточки от отца жгла нестерпимой болью его душу. На размашистую, с завитушками подпись упала соленая капелька. Драко огляделся - в кабинете он был один – и громко всхлипнул. Он скучал по отцу. На людях Люциус всегда был образцом надменности и презрения к другим магам, но в кругу семьи, в стенах Малфой-мэнора, Люциус был настоящим отцом – в меру заботливым, передающим опыт сыну, всегда способным найти время для разговора с сыном.

 «Папа влип по самые уши. Но он совершенно ясно сказал, что продолжать его служение Лорду не стоит. Вообще не стоит. Запрещено. Что ж, мне будет лучше. Эти два гориллоида уже изрядно надоели, придурки. Теперь окончательно понятно, что задумал Волдеморт. Возродить к жизни Сандрийского Некроманта. Мерлинова борода! Вот только всяких оживших легенд не хватает!» - напряженно размышлял Драко, без особого успеха старясь отрешиться от эмоций.

 Он еще раз перечитал потрепанный пергамент:

 «Насчет быстроты соображения отец прав, у меня с этим изрядные проблемы. Про опасности в школе Северус ничего не говорил. Или просто не знает чего-то? Ладно, в любом случае, сначала надо дожить до осени. Хотя что еще за головоломка – невидимые враги? Кто они? Ну и самое сложное – не доставать Поттера. Сложно, но возможно. Хотя какая разница, буду я его трогать или нет?»

 Драко подошел к окну и прислонился к стеклу лбом. Смотря в даль, на заходящее солнце, он горячо прошептал:

 - Хорошо, пап, обещаю, что постараюсь. Я тоже тебя люблю. Постарайся оттуда выбраться живым. Удачи тебе!

 Он тяжело вздохнул и сел за стол. Набросав совсем коротенькую записку на клочке бумаги, привязал её к лапе совы и выпустил в окно.

 «Про СОВ ему, наверное, Снегг рассказал. Но мы не в СОВы играем. Великий Мерлин, отец, зачем ты подался к Пожирателям? И что теперь мне делать с этим?»

 На душе у Драко было грустно и очень неспокойно: он переживал за дальнейшую судьбу отца.

 ***

 - Грегори, Винсент, идите домой! – позвала их женщина-сквиб, у которой они проводили лето.

 Двое здоровенных парней наперегонки побежали домой. Первым подбежал Гойл и на пороге втянул носом воздух:

 - Картошка!

 - Точно, - догнал его Крэбб.

 Дети падших гвардов, такие же, как и их отцы, вошли в дом. Там их ожидали два письма, почти одинаковых, отличающихся только именем получателя.

 «Ты прекрасно знаешь, что падшие гварды, такие, как мы, если уж выбрали кого-то своим повелителем, должны служить ему до конца жизни. Вот ваше задание – вы будете охранять девушку, которую встретите в третьем купе третьего вагона в Хогвартс-экспрессе. Предыдущее задание, охрана Драко Малфоя, заменено на незаметную слежку за ним. Служи Лорду с верностью»

 - Приказ получен! – переглянулись двое слизеринцев.

 - Так! Если вы сейчас же не окажетесь за столом, то останетесь без ужина! – долетел до них голос женщины

 ***

Cut me free, bleed with me, oh no,
 One by one, we will fall, down down,
 Pull the plug, end the pain, run’n fight for life,
 Hold the tight, this ain’t my fight.[4]

  Голос солистки держал его в темпе. Два длинных меча в его руках вели свой танец: удар, еще удар, двойной с разворота, короткая ката[5] вперед, обратная ката назад, перекат с длинным ударом …

 В помещении на цокольном этаже особняка, тренировался крупный подросток. Тренировочный зал выглядел почти пустой деревянной коробкой – пол покрыт отполированными босыми пятками досками, стены и потолок покрыты такими же досками, но более светлого оттенка. Около двери, почти не отличимой от стены, стоял музыкальный центр с поражающими размерами колонками, из которых и доносилась маггловская музыка. Рядом с колонкой лежали потертая плетеная циновка со странным символом, окруженным тройным кольцом магической вязи, и почти новый спортивный мат.


SDElf читать все книги автора по порядку

SDElf - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гарри Поттер и месть Некроманта отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и месть Некроманта, автор: SDElf. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.