MyBooks.club
Все категории

Хроники королевств. ледяная принцесса.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хроники королевств. ледяная принцесса.. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хроники королевств. ледяная принцесса.
Дата добавления:
28 март 2023
Количество просмотров:
297
Читать онлайн
Хроники королевств. ледяная принцесса.

Хроники королевств. ледяная принцесса. краткое содержание

Хроники королевств. ледяная принцесса. - описание и краткое содержание, автор Дина Сдобберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сложно выжить, если ты сирота. Еще сложнее, если ты сирота королевского происхождения и единственная наследница. Но если ты решила вернуть себе свое законное наследство, то задача становится почти невыполнимой. скандально известный в королевствах некромант, единственный, кто готов тебе помочь. Хотя... есть еще и таинственный воин, что появляется в самые сложные моменты и давно уже герой для всего королевства. Вот только почему-то он не ладит с некромантом. Грифон с плохим характером, любопытный призрак и толпа навязчивых родственников готовы испытать выдержку жениха. говорят, что некроманты ничего не боятся. Проверим?

Хроники королевств. ледяная принцесса. читать онлайн бесплатно

Хроники королевств. ледяная принцесса. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Сдобберг

Глава 9.

- Патрик, убери. Арабелла не собирается причинять нам вреда. - Вдруг почти спокойно и тихо произнёс Гарден.
- Патрик? - не удержала удивления я.

Вот почему голос показался мне знакомым. Тот самый мальчишка, который вылез из-под кровати Гардена, сейчас угрожал мне ледяным клинком. И это была его магия, причём пробудившаяся.
- А ножик она у твоей шеи держит тогда для чего? - насупился мальчишка.
- А нас точно не услышат? - шепотом напомнила нам Хелла.

Я медленно убрала лезвие от шеи кузена и вернулась к слуховому отверстию. Вообще услышать нас не должны были, но проверить не мешало. Впрочем, может, нас и не услышали, но последствия применения магии заметили.
- Что это такое? - схватился за клинок старший лорд Маргейт.
- То, из-за чего, здесь точно не будет лишних ушей и нас никто не услышал. Призрак королевы Анны. Она здесь приморозила Гардена, когда он шёл соблазнять Арабеллу. - Пояснял ему Олидар. - А сейчас видишь? Камни загорелись синим и изморозь по всей стене.
- Пошли отсюда, пока нас как Гардена к колонне не приковали льдом. - Поспешили убраться из галереи Маргейты.

А я развернулась к Гардену, посмотрела на Патрика, вспомнила то, какую картину мы застали тогда в галерее...
- Я так понимаю, что призрака, который тебя приморозил, зовут Патрик? И изобразив явление духа моей мамы, ты решил избавиться от необходимости идти меня соблазнять? - сложила я руки на груди, Гарден с тяжёлым вздохом кивнул. - А так как отказать отцу, жаждущему женить тебя на мне, а потом быстренько сделать вдовцом, ты не мог...
- Именно так. - Подтвердил кузен.
- А как вы заставляете камни гореть синим? - уточнила я.
- Вот это не мы. Они сами. - Простодушно ответил Патрик.
- Ага. Сами. Отлично. А магия нашего рода у тебя тоже сама проснулась!? - ощущение, что я попала в начавшую сход лавину, всё нарастало.
- Ваше Высочество... Арабелла, нам нужно поговорить. - Не привыкшая слышать от Гардена такой тон, я уставилась на него с подозрением.
- Думаю, очень надо. И прямо сейчас. - Согласилась я. - Где разговаривать будем?
- Нигде. Здесь не замок, а проходной двор повсюду. - Усмехнулся Патрик.
- Я думала, что реже всего заходят в вашу комнату, госпожа... - покраснела Хелла.
- Ну, уж нет. Ещё пикантных сцен с участием кузена мне не хватало. - Задумалась я.
- Я знаю одно место. А если что, то легко спишем на призрака. - Сказал Гарден, и после того, как я освободила его от действия своей магии, повел нас всех... В кабинет моего отца, в который попасть можно было как раз по этому коридору.
- И много тайных коридоров ты знаешь? - уточнила я.
- А он ещё и не один? - глаза развернувшегося ко мне Гардена вспыхнули мальчишеским азартом.

Понятно, значит, комнату-тайник он открыть не смог. Кабинет не открывали со дня смерти моего отца. Магия надежно закрывала ведущую сюда дверь. Но только от тех, кто не имел дара и не был Сарнийским.

В кабинете Патрик быстро придвинул два кресла к камину, развёл огонь и чуть ли не силком накрыл севшего в кресло кузена покрывалом. Выглядело это даже забавно. И грустно. Потому что я как никто понимала, что они так заботятся друг о друге, потому что больше, кроме друг друга, они никому не нужны. Как и я с Хеллой.

Хелла устроилась на небольшой скамеечке для ног рядом с креслом. Посмотрев на неё, Патрик повторил её действие.
- Значит, у тебя проявился родовой дар? - начал Гарден и кивнул на вернувшееся на своё место кольцо с гербом. - Почему же ты его скрываешь?
- Потому что стоит мне о нём объявить до совершеннолетия, когда я, предъявив пробудившийся дар и мужа-консорта, могу стать королевой, твой отец мигом состряпает для меня встречу с ледяными тварями. Как в своё время для моего отца и брата. - Усмехнулась я. - А вот почему ты о нём молчишь, загадка.
- Ты знаешь? - помрачнел Гарден. - Не удивляйся. Мама иногда бредит... Поэтому за ней ухаживают глухонемые послушницы. У меня дар не так силён как у тебя, да и пробудился он всего несколько лет назад. А скрываю... Я понимаю, что мою маму ты ненавидишь, но она моя мама. И она меня любила просто за то, что я её сын. В отличии от отца, которому даже внешностью я не угодил, потому что не уродился похожим на Сарнийских. И все мои счастливые воспоминания связаны с ней и твоим братом. Ты может, не помнишь, но мы были друзьями...
- И пока твой отец не уверен, что сможет остаться у власти после моих двадцати пяти лет, земли и замок, принадлежащие твоей матери, ему необходимы. А значит и жизнь леди Ирлид он будет стараться сохранить. - Озвучила очевидное я. - А если он узнает, что у его сына пробуждённый дар...
- От жизни моей матери останутся секунды. Впрочем, как и от твоей. А мой отец станет королём. Сидеть на троне, конечно, буду я, хотя это последнее чего я хотел бы. А вот как долго сможет прожить королевство при моём отце... Падение стены четыре года назад это наглядно показало. - Мрачно закончил Гарден.
- А Патрик? - разрешала я для себя ещё один вопрос.
- Мой единокровный брат. - Ошарашил меня кузен.
- Бастард вашего опекуна. Потомственный так сказать бастард. - Откликнулся мелкий язва.
- И как это дядя упустил из виду настолько одарённого своего отпрыска? - не поняла я.
- Потому что отец тщательно следит за служанками, которые имели несчастье привлечь его внимание. Те, кого он подозревает в том, что девушка забеременела от него, попадают в различные неприятности. Смертельные. - Сжал кулаки Гарден. - Отец считает, что наличие бастарда в роду это всегда угроза положению. В том числе и его собственному. Ему можно верить в этом вопросе. По себе же судит.
- А как же... Патрик? - спросила Хелла.
- Я наткнулся на его мать, когда она плакала после очередного визита в спальню отца. Она была единственной, кто пытался скрывать высочайшее внимание и стыдилась его. Поэтому, наверное, я ей сочувствовал. Когда она поняла, что беременна, интерес отца к ней уже пропал, но она не обманывалась, понимая, что её ждёт. - Гарден прошёл к шкафу с книгами и достал одну из них. - Мне тогда пришлось устроить глупый спор с одним из придворных лордов. Я заранее знал, что выиграю, а лорд должен будет неделю чествовать первую вышедшую из замка служанку, как королеву. Конечно, первой вышла именно та служанка. И её просьба, перевести её из замка на обслуживающую замок ферму после этого, никого не удивила. Служанка боится мести лорда. Кого этим удивишь? А потом она исчезла, говорили, сбежала с каким-то ухажёром. На самом деле жила до родов здесь, в столице. Через пару месяцев после родов она действительно исчезла, а я подкинул брата на детский порог, куда все замковые служанки своих нагуляшей подкидывают. Сложнее всего было научить брата не проявлять своё отношение ко мне при посторонних. Чтобы не путаться Дар и наедине зовёт меня лордом.
- Дар? - кузен протянул мне документы о рождении Дарольда Сарнийского.
- Патриком его назвали на кухне, и возраст определили на глазок. - Объяснил мне Гарден, пока я неверяще смотрела в бумаги.
- Дарольд? - повторила я имя погибшего брата.
- Ты можешь мне не верить, но его гибель была потерей и для меня. - Признался Гарден.
- Прекрасное имя для маленького принца. - Попыталась улыбнуться я, хотя слёзы как всегда при упоминании моей семьи стояли в глазах.
- Да тьфу на вас принцесса. На кой оно мне сдалося? - возмутился Дар. - Не, не хочу. Вот вы принцесса, он почти принц, я тоже вроде непростых кровей, а ни угла своего, ни крыши над головой и в собственном доме не пойми кто командует. Вот прям счастья-то привалило!
- А чего же ты хочешь? - не сдержала смеха от такой реакции я.
- И чё, правда интересно? - с сомнением посмотрел на меня мальчишка.
- Конечно. - Кивнула я.
- Хочу большой трактир открыть. Может даже как в империи, ресторацию. И чтоб каждый, не важно откуда он прибыл, мог найти своё родное блюдо. - С загоревшимися глазами делился мечтой маленький Дарольд. - И чтобы приготовлено оно было правильно и с любовью. А я буду готовить десерты. Торты, пирожные, мороженые шарики с разными начинками внутри. Хочу, чтобы говорили, что наше королевство стоит посетить ради ужина в моём заведении.
- А название уже придумал? - какая светлая у него мечта.
- Конечно. Северная звезда. Осталось только, чтобы наш папенька и ваш опекун на какой-нибудь обледенелой ступеньке шею свернул. И наступит во всём королевстве мир, красота и гармония. - Развёл руками новоявленный родственник. - Ах, да! Забыл. У вас же пара женишков объявилась.
- С женихами да, проблема. И главное, как цели с вашим папенькой совпадают. - Вздохнула я.
- Ну не совсем. Задницы на ваш трон они пытаются пристроить всё же разные. - С серьёзным видом заявил Дар.
- Я его убью. - Сжала губы Хелла.
- Да ты с ума сошла. Скорее он тебя. Виду даже не подавай, что в курсе своего происхождения и замысла Маргейтов. - Испугалась я.
- Госпожа. Я ведь на вашей постели... Я думала к себе уйти, в свой уголок. Но Олидар... Я думала, что он не такой, как все здешние лорды, а он... Он не такой, он ещё гаже! - разрыдалась Хелла.
- Ну, хватит. Кто мог знать? Я сама считала Маргейтов благородными лордами. Да и кто бы их заподозрил? Чистая случайность их раскрыла. - Обняла я девушку.
- Думаю нужно связаться с лордом Алисандр. И в зависимости от того, как он воспримет новость о внучке, уже решать. - Поделился мыслями Гарден.
- Как бы ни воспринял, а от братцев нужно избавляться. Вот за что нам это?! - простонала я, уткнувшись лицом в ладони. - Не хочу я крови на своих руках.
- А как ты выживешь по-другому? - спросил Гарден.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Дина Сдобберг читать все книги автора по порядку

Дина Сдобберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хроники королевств. ледяная принцесса. отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники королевств. ледяная принцесса., автор: Дина Сдобберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.