MyBooks.club
Все категории

Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Песня в облаках. Том 2 (СИ)
Дата добавления:
7 февраль 2022
Количество просмотров:
50
Читать онлайн
Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван

Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван краткое содержание

Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван - описание и краткое содержание, автор Аккуратов Иван, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир Песни — суров.

Бескрайнее ледяное море гонит холодные ветра, сотрясая ветви Царь-древ. Бесконечная завеса облаков сыплет дождем, скрывая солнце. А люди ютятся на спинах воздушных богов. Титанов, бороздящих пустой враждебный мир. Чудищ, одним своим видом внушающих страх.

И всё же война, расколовшая восточное королевство надвое, подошла к концу почти десять лет назад. Шаткий мир, между двумя самыми крупными Титанами подарил жителям надежду на спокойствие. Король правит владениями сильной рукой, торговые пути между островами снова открыты, технологии летят вперёд благодаря стараниям великих умов, рождённых в эпоху мира.

Но сколько продлится этот мир? Будут ли мечи вечно убраны в ножны, а корабли загнаны в доки? Или эти годы лишь подготовка к чему-то более серьёзному? Лишь затишье, перед надвигающейся бурей?

 

Песня в облаках. Том 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Песня в облаках. Том 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аккуратов Иван

Женщина на другом конце вежливо её выслушала, а затем, попросив подождать какое-то время, замолчала.

Они с Брэком теперь сидели в разных концах небольшой комнаты. Густая тишина, прерывающаяся звоном металла, по-прежнему давила на уши. Мысленно девушка вновь и вновь просила отца ответить побыстрее, но в трубке было тихо. Страх вновь побежал по её коже предательскими мурашками. Она могла сколько угодно называть себе принцессой — как в слух, так и в собственных мыслях — но кем на самом деле она являлась? Заблудившимся в лесу ребёнком, ищущим своих родителей.

Ребёнком, который, по правде сказать, ни на что не способен, кроме как плакать и звать на помощь.

Наконец, когда оператор попросила подождать ещё немного, принцесса заговорила:

— Я не смогу связаться с учёными, — буркнула она негромко, до боли сжимая кулаки.

Эти слова, такие простые и правильные, будто стали для неё откровением. Только теперь к ней пришло осознание, что она обманывала не только капитана и его помощника. Нет — больше других девушка врала самой себе.

— Все, с кем я прибыла на Кондорре, либо в гостинице, либо в ратуше. Солдаты мэра, я уверена, следят за ними и днём и ночью.

— Я отправил несколько человек наблюдать за твоими слугами. Они остались в порту, и мэр действительно держит там солдат.

Энжи продолжала молчать, отодвинув трубку от уха.

— И это не единственная причина, — призналась она. — Байрон — мой советник — говорил, что долго планировал сделку. — Девушка помедлила, прикусив губу. — Мою свадьбу. Это он всё устроил, он руководил полётом. И на корабле, в основном, его люди, которых он сам подбирал. Боги, я боюсь, что даже мой отец знал об этом, и не станет мне помогать.

Брэк привстал с простенького табурета и описал по комнате круг.

— Вы думаете, если ваши люди вас увидят, то доложат кому-то?

— Я не знаю, но такое вполне вероятно, — поморщилась Энжи. Признаваться кому-то в собственной слабости было для неё чем-то новым. И стоило лишь слегка опустить маску, как она стала слишком тяжёлой и отвалилась целиком.

Брэк продолжал расхаживать из одного конца комнаты в другой, задумчиво поглаживая бороду. Девушка хмурилась, не в состоянии перестать думать, о том, что он сделает, когда поймёт, что от пойманной дочери короля не будет никакого толку. Пожалуй, проще всего было зарезать её прямо здесь, а потом спрятать тело, чтобы у её отца не возникло вопросов.

К собственному ужасу, Энжи поняла, что вместе со страхом, чувствует и облегчение от этой мысли, ведь ей хотя бы не придётся больше бояться.

— Что ж, это, пожалуй, хорошо, — медленно проговорил Брэк, и Энжи удивлённо заморгала.

— Хорошо?

— Да, — он кивнул. — Ведь если проблема только в этом, мы что-нибудь придумаем.

— Придумаем? — опешила девочка. — Разве мы говорим на разных языках? В порту солдаты! Людей не выпускают с корабля — охраняют! А если меня там кто-нибудь заметит — тут же отправят прямиком к мэру Олси или его проклятому сыну, чтобы, не дай бог, не дождаться прибытия моего отца!

Брэк вдруг улыбнулся, и Энжи замерла с открытым ртом. Может быть, этот человек просто был сумасшедшим? Сбрендившим!

— Вы боитесь, — кивнул он. — Я это понимаю. Значит, вы и правда готовы действовать. Это так же значит, что я в вас не ошибся. Принцесса.

Последнее слово в этот раз он будто выговорил без всякой издёвки. Однако вся эта ситуация продолжала казаться Энжи абсурдной. Невозможно! Немыслимо! Она открыла рот, чтобы бросить это в лицо издевательски улыбающемуся здоровяку, но он заговорил первым.

— Я не говорил, что ваших людей не выпускают с корабля. Они так и остались в порту, но могут свободно по нему перемещаться. Попасть в порт для меня не проблема — я проведу вас.

— Прямо в лапы вооружённой охране. Я еле унесла оттуда ноги и не желаю возвращаться.

— Теперь ты куда меньше похожа на принцессу.

Она мельком взглянула на свою простую одежду и зарделась, продолжая бунтовать.

— А это уже хамство!

— Я знаю, как обойти все патрули. И знаю место, где ты сможешь побеседовать со своими людьми. Мне просто нужно быть уверенным, что ты действительно хочешь помочь людям на этом острове. И если потребуется, рискнуть ради этого собственной жизнью.

Она сглотнула. Её отец всегда говорил, что ради подданных требуется идти на жертвы, а она лишь пожимала плечами, не понимая его слов. И что же теперь? Она не доверяла ни этому Брэку, ни сыну генерала, однако какой, собственно, у неё оставался выбор? Сказать по правде, рискнуть собственной жизнью — вполне логичная сделка. Ведь кроме этой самой жизни, в распоряжении принцессы ничего больше не было.

— Боги… — выдохнула она. — Да что я могу сделать? Я не знаю даже имён учёных, которые проводили исследования. К тому же, вряд ли, кто-то станет меня слушать. А тем более, что-то рассказывать.

Здоровяк пожал плечами, а затем хрустнул пальцами.

— Мы можем привести любого из них в лагерь, а здесь задать ему вопросы. Тогда он не сможет ничего донести, и вас будет слушаться куда охотнее.

— А затем вы будете его пытать, чтобы узнать всё, что он знает?

Её спутник едва заметно дёрнул плечами.

— Только, если потребуется.

— Я не позволю проделать такое ни с кем, а тем более с моими подданными!

Они замолчали, пристально глядя друг на друга. Наконец Брэк вздохнул и опустился обратно на табурет. Ссохшееся дерево скрипнуло под его весом.

— Я собирался сделать это и один, если честно, — мрачно признался он.

— Спасибо, за такую откровенность, — буркнула принцесса.

В комнате вновь повисла тишина.

Неужели он бы и правда стал пытать кого-то из прибывших вместе с ней? Допрашивать людей короля? Энжи и сама не знала, почему удивляется. Что же тогда он сделает с ней, если она откажется помогать? Девушка невольно поёжилась, глядя, как вздымаются мышцы Брэка под просторной рубашкой от каждого вздоха.

Затем устало вздохнула.

— Я не могу доверять никому из учёных. Они все люди Байрона — не мои. Говорить с ними очень рискованно. И всё же… На корабле ещё есть слуги.

Брэк с интересом взглянул на неё.

— Кто-то из них заслуживает доверия?

Она задумалась. Уверена ли она в том, что делает? Стоит согласиться и обратного пути не будет. А рискнуть придётся не только своей жизнью, но и жизнями кого-то из слуг. Но, если не это, то что? Вернувшись на корабль одна, она, без сомнения, попадёт в руки к мэру Олси. А оставшись в лагере, но отказавшись помогать, станет бесполезной для капитана Болло, и тот, скорее всего, этого так не оставит.

Согласившись же помочь, девушка выиграет немного времени, которое позволит дождаться отца. А может быть, если всё сложится удачно, даже поможет людям на острове.

Боги… Даже убедившись, что выбор необычайно прост — ей было тяжело решиться. Ведь от этого решения зависело не только её собственное будущее, но также и её слуг, её семьи. И ей нельзя было ошибиться.

Энжи вновь вздохнула.

— У меня есть кое-кто, кому я доверяю, — сказала она. — Если я смогу встретиться со своими служанками без охраны и поговорить несколько минут, возможно, смогу что-то узнать. Надеюсь…

Брэк ликующе хлопнул в ладоши. Свет в подсобке мигнул несколько раз, будто вторя его радости.

— Я найду способ, пройти к слугам! — потирая руки, радовался здоровяк. — Нет, даже лучше! Я уже знаю, как это сделаю. Нужно спешить, если мы хотим…

— Мисс? — неожиданно раздался женский голос в трубке, сменяя собой гнетущий еле заметный шум.

— Да! — прокричала Энжи, забыв об осторожности и заставив Брэка замолкнуть на полуслове. — Да, это я! Вы соедините меня с королём?

— Соединяю с дворцом, — вежливый голос тут же пропал, а затем после нескольких длинных щелчков раздался новый — мужской.

— Резиденция королевского дворца, с кем имею честь?

— Абвер, это ты? — выпалила принцесса, прижавшись к трубке, будто та могла в одночасье перенести девушку во дворец.


Аккуратов Иван читать все книги автора по порядку

Аккуратов Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Песня в облаках. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песня в облаках. Том 2 (СИ), автор: Аккуратов Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.