MyBooks.club
Все категории

Александр Турбин - Метаморфозы: танцор

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Турбин - Метаморфозы: танцор. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Метаморфозы: танцор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Александр Турбин - Метаморфозы: танцор

Александр Турбин - Метаморфозы: танцор краткое содержание

Александр Турбин - Метаморфозы: танцор - описание и краткое содержание, автор Александр Турбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Продолжение истории. ГГ ушел в тьмутаракань, но и здесь судьба не даст ему соскучиться. И метаморфозы — будут.

Метаморфозы: танцор читать онлайн бесплатно

Метаморфозы: танцор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Турбин

Когда вторая тысяча стала забираться на стену, а в проеме ворот почему-то образовалась давка, помощник Вождя скривился с досады. И только когда весь участок стены вспыхнул, объятый пламенем, высоким и ревущим, а ветер стал уносить черный дым и крики гибнущих в пожаре воинов, Тун Хар понял масштаб катастрофы. Большая часть наступавших уже была там, в огненной ловушке, в которую превратилась городская стена, огонь рвался по частоколу, горящие бревна падали вниз, поджигая огрызки деревьев, уложенных в ров. Пламя бежало вдоль рва, быстро, слишком быстро для сырой древесины, а следом занималось поле высокой сухой травы. Дорожки огня, проложенные врагом в траве, соединяющие рвы между собой, отрезали всадников от выхода из этого безумия.

Сигнал отступления уже почти ничего не решал, хоть Тун Хару и хватило мужества признать ошибку. Лошади отказывались идти в огонь, поднимались на дыбы, роняя седоков и лишая их надежды. Бушующее пламя поднимало столбы черного дыма, наполненного искрами и пеплом, но юго-западный ветер не доносил даже сажи и копоти до застывшего Тун Хара. Это была первая битва умудренного опытом помощника Вождя, когда посланные в бой воины возвращались только летящими искрами и чуть слышным запахом жареного.

— Что ты наделал, Рим? Как ты мог?

— Ты неправильно ставишь вопрос, Бравин. Как я мог поступить иначе? Когда его предали все, кто-то должен был сохранить верность.

Двое Алифи, двое близких друзей, два воина в бесконечной борьбе света и тьмы. Мастер битвы и мастер заклинаний, молодые, обласканные судьбой лишь в последний момент, вознесенные на вершину войной, талантом и доверием погибшего Владыки.

— Сохранить верность, проявив глупость? Рим, Толариэль — подлец и изменник. Он заслуживает смерти. И я клянусь, он ее найдет, я отдам всю жизнь, если надо, но он заплатит. Но потом, понимаешь? Потом. Сейчас важнее было удержать Аюр. Теперь ты изменник хуже Толариэля. Он убил Владыку и тех немногих, кто ему остался верен, а Рорка убьют всех. И речь уже не только о нашем городе. Если падет Куаран, Рорка будет не остановить. Ты подставил под удар всех.

Собеседник упрямо мотнул головой.

— Я не мог иначе, Бравин. Потому что иначе нет смысла, разве ты сам не видишь? Мы уже не отличаемся от Рорка. Мы стали такие же — коварные, бьющие в спину, режущие своих, подкарауливающие за углом, жестокие и упивающиеся кровью. Варвары. Ничтожества. Это все мы, Бравин. И я лучше лягу под этими стенами, пытаясь доказать, что еще есть те, кто помнит о свете, чем буду держать Аюр в угоду подлецам и убийцам.

За тонкими стенами шатра лагерь кипел, готовясь к битве. Не с кем было договариваться — в городе узурпатор и отряды, убивавшие друзей. Некогда было ждать, готовить осаду, выкуривать и выманивать защитников — орды Рорка за спиной. И Римол готовил свою армию к штурму родного города.

— Пусть так. Ты прав, поздно жалеть, переправ все равно не вернуть, но думать-то еще не поздно. Ты же знаешь сам, идти на штурм нельзя, Рим. Стены Куарана не должны пострадать, им еще придется удерживать Рорка. И твои воины будут нужны для этого.

— Этот безумец не откроет ворот, Бравин. Не откроет. Он упивается властью, слишком много крови у него на руках. Ты знаешь, прежде чем идти на город, Рорка должны были взять Иллион. Мне слали птиц из форта — после каждого штурма, по нескольку раз в день. Бравин, уже больше суток птиц нет. Тебе объяснить, что это значит? Враг близко, друг, слишком близко и ждать нельзя. Если мне придется встретить шаргов в поле, это будет конец всему. Там Клан Заката и Клан Теней, и множество других племен. Они идут отовсюду, их десятки тысяч. Я должен сделать так, чтобы между моими отрядами и Рорка стояли стены Куарана. Даже если мне придется для этого взять город силой.

Тысячи шатров вокруг, тысячи воинов возле шатров, большая часть тех, кто отбивал атаки шаргов на переправах, были здесь. Они стояли возле родного города, смотрели на запертые ворота и ощетинившиеся копьями стены.

— Все держится только на Толариэле, Рим. Только на нем, умрет он и рыцари Ордена сдадут город сами. Я привел звено карающих, нам нужно просто попасть внутрь городских стен. Они смогут это сделать, я в них верю.

— Друг, причем здесь вера? Или ты решил, что в Куаране кроме Ллакура карающих нет? Он — лучший, спорить не буду, потому Владыка и оставлял его возле себя. Но его звено не единственное. Большинство убийц я направил на юг, там они нужнее. Кому-то нужно наводить страх, перехватывать обозы, не все так стойки, как шарги. Но и с собой я захватил два звена. Только нет входа, понимаешь? Толариэль завалил все подземные ходы, намертво. Несколько магов контролируют периметр. Почти все войско Ордена сейчас на стенах. Не пройти, только штурм.

— Штурм? Вот так просто? Римол, ты не только слуга своего Владыки, ты еще Алифи, ты воин, на тебя смотрят и равняются тысячи. Ответь мне. Не перебивай, просто ответь. Сколько воинов погибнет во время этого безумия? Сколько будет раненых? Что будет с укреплениями города? И кто остановит Рорка в таком случае? Подожди, Рим. Дай мне время. До следующего утра, больше не прошу. Как другу поверь. Нельзя идти на штурм.

Они спорили в походном шатре, и грозные стены Куарана возвышались вдали. Родные стены, вдруг переставшие быть домом.

День восемьдесят первый. Неделя теплых встреч

Надежда умирает последней? Пусть, главное — она умирает.

Мор. Избранные цитаты. Глава «Отражения».

Победа в бою — не победа на войне, это я запомнил с детства. Не помню где, когда и от кого впервые услышал я эту простую истину, но вот запомнил я ее надолго. И победа, доставшаяся небольшой ценой, не кружила голову и не заставляла пускаться в пляс. Стена пылала, унося во тьму жизни сотен воинов Рорка, горела равнина перед городом. Ветер уносил огонь дальше, оставляя после себя только выжженную пустыню, золу и пепел.

Огонь пожирал мертвые тела, рев пламени заглушал крики врагов, еще по недоразумению живых. Запасы масла для сжигания тел пригодились защитникам Валенхарра, но такой фокус работал только один раз — пополнять их было неоткуда. Все городские запасы, накопленные еще до войны, ушли на этот костер, правда, остальные участки стены, не затронутые сегодняшним штурмом, разделенные каменными башенками неизвестного мне назначения, тоже могли порадовать непрошенных гостей сюрпризом. Только Рорка не попадутся в одну ловушку дважды. Жаль. Это была наша главная ставка.

Хотелось верить, что Рорка атакуют все сразу, прошлые схватки давали повод так думать. Увы, наши желания и действительность — это разные вещи. Командир Рорка оказался достаточно опытен, осторожен и умен, он разделил нападавших на группы, а одну вообще оставил в резерве. Непредвиденное обстоятельство вынудило нас идти на риск. Несколько десятков разведчиков Рорка, первыми ворвавшихся в город, погибли под слитным залпом арбалетных болтов и стрел. Рухнули вместе со своими лошадьми, так и не успев добраться до деревянного настила, скрывавшего выкопанный за много дней провал. Их тела, утыканные стрелами как подушки иголками, солдаты оттащили за стены домов — волоком по камням, боясь не успеть. Успели.


Александр Турбин читать все книги автора по порядку

Александр Турбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Метаморфозы: танцор отзывы

Отзывы читателей о книге Метаморфозы: танцор, автор: Александр Турбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.