— Вы чего творите!? — заверещал немолодой мужик. Он выбежал из одного из ближайших домов прямо в ночной рубашке. — Эй, народ! Мародёры!
— Заткнись, дед, — один из рубак Кольбара уложил хозяина лавки на пыльную дорогу тяжёлым ударом в живот.
— Вы там вообще в Трисфолде одичали? — прошипел Химера на ухо Вадмару. — Мало тебе два трупа?
— Ребята помогают мне искать сестру, — сын Броспего пожал плечами. — А я за это даю им выпустить пар.
Всё больше негодующих горожан выходило на тёмную улицу Купеческого квартала. Подходить к головорезам они не решались и лишь наблюдали издалека. Сквозь гомон наёмников и возмущённые реплики бассельцев донёсся другой, ещё более угрожающий гул.
С одной из смежных улиц показались отблески огней, раздался протяжный звук горна. Из-за угла неспешно выехала целая колонна породистых скакунов и облачённых в сверкающие кирасы всадников с факелами и грозными копьями. Было их по меньше мере два десятка. Командира отряда оказалось легко опознать по широкой накидке с золотой пряжкой и двум знаменосцам по бокам.
— Что за хрень? — возмутился Вадмар. — Я же договорился со стражей!
— Это тебе не городские дармоеды, — вполголоса пояснил Варион.
Химера почувствовал, как холодная капля пота скатилась по его шее прямо под плащ, несмотря на ночную прохладу. Испуг был естественным. Так чувствовал себя любой Лис при виде стягов герцогской гвардии: оскалившегося медведя поверх сине-белого щита.
— Бросить оружие и отойти от трупов, — командир не кричал, но голос его добирался до самых дальних переулков.
Наёмники остановились, но с мечами расстаться не торопились.
— С кем я разговариваю? — с напущенной важностью произнёс Вадмар.
— Клемен, командующий гарнизоном бассельского замка, — сам гвардеец не торопился представиться, так что Химера сделал это за него. — О вас много говорят в народе.
— Пусть говорят, — Клемен пожал плечами и ловко соскочил с лошади. — Меня волнует то, что говорит Его Светлость Содагар. Мне пришлось прервать его отход ко сну, когда мне сообщили о том, что кто-то громит Верхний рынок.
— Ничего подобного не происходит, господин командующий, — уверял Вадмар. — Видите ли, я сын многоуважаемого Касилиама Броспего. Мои товарищи — личная охрана господина Кранца Родейна. На них напал какой-то ублюдок, убил двоих…
— Будь твоим отцом хоть Его Величество Агустур Третий, это не даёт вашей шайке право громить Бассель. Тем более, в канун праздника Жатвы, — Клемен жестом подозвал нескольких гвардейцев. — В вашей заварушке кто-то сжёг лавку, которая принадлежит дяде Её Светлости герцогини.
Больше половины стражников спешились, остальные подогнали скакунов чуть ближе. Химера тщетно прикидывал пути к отступлению. Ему не раз доводилось дурить городскую стражу, но гвардейцы были противником совсем другого уровня. Только лучшие воины заслуживали честь охранять покой самого герцога и его семьи, и справиться с ними едва ли смог бы весь Лисий Приют.
— Господа, меня с ними не было! — поспешил оправдаться Химера. Клемен даже не повернулся.
По приказу командира гвардейцы выставили копья и двинулись в сторону наёмников. Те попятились, но сдаваться не торопились. Один из людей Кранца постарался сбежать, но тут же получил укол в бедро. Остальные наёмники не захотели разделить судьбу товарища, корчащегося в грязи, и бросили оружие.
— Разбираться будем утром, — заключил Клемен. — Ведите в гарнизон.
***
— Ну что за придурок.
Эти слова уже с полдюжины раз вырвались из уст Ладаима, пока Нималия вела повозку к восточному краю города. Уставшая лошадь сбавила ход, когда стало понятно, что никакой погони нет. Факелы, что обрамляли ворота, становились всё ближе, а вскоре и городская стена осталась позади.
— Всё с ним будет хорошо, — продолжала твердить ему Ним. — Найдём его утром в «Морде», там и расскажем, что сами выясним в Мухоловке.
— А с нами-то как будет? — Ладаим вздохнул так громко, что лошадь фыркнула ему в ответ. — С теми двумя он справится, а если у них подкрепление? Или городская стража прижмёт? Если Броспего узнает, то точно не оценит. А если узнает Приют…
— Приехали, — одёрнула его девушка. — Ныть продолжишь потом, ладно?
Двухэтажная Мухоловка расположилась на отшибе Застенья. В узких окнах горел свет, а внутри сновали тени. Мухоловка оживала ночью, чтобы не пугать окрестных жителей мрачным видом труповозок. Даже в Застенье каждый клочок плодородной земли ценился высоко, но делянки герцогских крестьян словно сами по себе расступились и оставили невысокий холм во владении мертвецов. Простой люд то и дело возмущался такому соседству и закидывал здание тухлыми яйцами, но их смрад лишь растворялся в ароматах мертвецкой.
Мухоловка появилась ещё до того, как юного Ладаима привезли в Бассель. Открыл её некий Родвиг, большой любитель загадок человеческого тела. Тогдашний герцог Бассельский даже выделил немного денег на такое начинание: Его Светлость был рад избавиться от лишних трупов, что так портили вид на улицах города, а Содагар продолжил традицию. Родвиг не так давно и сам стал одним из «посетителей» собственной мертвецкой, а бразды правления переняли последователи, которых он успел собрать за годы практики. Ладаим бывал в Мухоловке лишь однажды, и после провёл в бане целую ночь. Но ещё долго не мог отмыться от запаха.
Повозка остановилась у приземистой ограды, которая вся была усыпана помётом горластых ворон, что нарезали круги вокруг покатой крыши. Служащий Мухоловки поспешил открыть ворота, и Ним направила лошадь к широкому крыльцу мертвецкой. Встречавший их мастер не задавал лишних вопросов — лишь велел крепким помощникам взять обёрнутое мешковиной тело и нести его в «малую комнату».
— Мы пойдём с вами, — заявила Нималия. Она поспешила прервать начавшего было протестовать Ладаима — Да, я тоже.
— Дело ваше, — мастер щёлкнул длинной шеей и жестом позвал гостей вслед за подмастерьями. — Обычно нам просто бросают трупы через забор и бегут со всех ног. Могу узнать, чем вызвано ваше любопытство? Неужто хотите присоединиться к нашему чудесному обществу?
— Это вряд ли, — Ладаим прикрыл нос дрожащей ладонью. — Этот человек очень важен для нас, и мы хотим знать всё о его смерти. «Когда» и «как». По возможности, ещё и «кто».
— Это вряд ли, — передразнил Крысолова трупных дел мастер. — Мы же тут не некроманты.
— А в городе говорят по-другому, — заметила Ним. Казалось, густеющий трупный смрад её совсем не смущал.
— Ах, милая, было бы это правдой. Некромантия — дело такое редкое, что больше похоже на выдумки. Во всяком случае, в нашем скудном на чудеса крае.
Ладаим про себя согласился. Природа Басселя едва ли впечатляла его после яркого Идалла и богатых на необычную живность зарослей вдоль Жемчужного моря, пусть он и провёл там лишь десять первых лет жизни. Проезжие шаманы и волшебники были не редкостью в родном городе Крысолова, чего нельзя было сказать о Летаре, поддавшейся иноверию Далёкой Звезды. Маги любого порядка тут были не в почёте и предпочитали места, где заработать на жизнь чарами было проще.
— Итак, приступим, — объявил мастер.
Тело садовника внесли в каморку на втором этаже, и подмастерья быстро зажгли подсвечники вдоль грязных стен, покрытых бурыми брызгами. Большую часть комнаты занимал внушительный стол. Краска на нём уже давно протёрлась, обнажив старые доски. Ладаим поёжился при виде набора инструментов на комоде у дальней стены: несколько топориков, ножи всевозможных размеров и пара ржавых крюков.
Подмастерья разложили мешковину, словно скатерть на праздничном столе, выложили неё мёртвого садовника и по команде сорвали с него рубашку. Мастер с любопытством обошёл тело, натянул перчатки и провёл пальцами по впалой груди старика.
— Осилово масло? — труповед покачал головой. — Совсем не изысканно. Где лежало тело?
— Тёмный сарай, — ответил Ладаим. — Сколько дней прошло?
— Мы гниём куда быстрее на солнышке и свежем воздухе, — будто бы нараспев поведал мастер. — Сейчас он похож на летний крыжовник: сизый, но наливающийся синевой. Будь он не в сарае, уже бы напоминал спелую сливу.