MyBooks.club
Все категории

Воительница: Под полной Луной - Мелани Карсак

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Воительница: Под полной Луной - Мелани Карсак. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Воительница: Под полной Луной
Дата добавления:
11 март 2024
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Воительница: Под полной Луной - Мелани Карсак

Воительница: Под полной Луной - Мелани Карсак краткое содержание

Воительница: Под полной Луной - Мелани Карсак - описание и краткое содержание, автор Мелани Карсак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Один шепчет мне во снах.
Говорит, что мне суждено владеть легендарным мечом.
Уверяет, что мой путь приведёт меня в Вальхаллу.
Но затем я просыпаюсь и… я всего лишь Хервёр. Дочь без отца. Нелюбимая. Нежеланная. Ярл Бьяртмар, мой дедушка, презирает меня. Моя мать забыла меня. Все говорят, что меня следовало оставить в лесу на съедение волкам. Но никто не говорит мне, почему. Никто, кроме Эйдис, рабыни-провидицы, кажется, не верит, что мне предначертана великая судьба. Но кто станет верить той, что почитает Локи?
Когда конунг и его сын прибывают на священный блот, руны благоволят мне. Красавец-викинг намерен завоевать мое сердце, но сначала я должна разгадать нависшую надо мной тайну.
Книга понравится всем поклонникам «Викингов» и «Туманов Авалона». Это захватывающее историческое фэнтези о викингах пересказывает скандинавскую сагу о Хервёр и Хейдреке, описывающую жизнь воительницы Хервёр, вдохновившей Дж. Р. Р. Толкина на создание образа Эовин.

Воительница: Под полной Луной читать онлайн бесплатно

Воительница: Под полной Луной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Карсак
Хофунда.

— Лейф, — Даг почтительно склонил голову. — Добро пожаловать домой. Ты же знаешь Хервёр, она всегда придумывает что-то, неподобающее леди. Теперь она хочет отправиться в плавание

— Конечно, хочет, — кивнул Лейф.

— Даг не берёт меня с собой, — сказала я своему двоюродному брату.

— Почему нет? — спросил Лейф у корабельщика.

Мужчина развел руками, как будто ответ был очевиден.

Лейф нахмурился и встретился со мной взглядом.

— Я возьму тебя с собой, — произнес он.

— Обещай мне, — потребовала я.

— Обещаю.

Хофунд переводил взгляд с моего двоюродного брата на меня и обратно.

— Что ж, раз с этим покончено, мы можем идти, — сказала Эйдис, спускаясь с корабля на пристань, и Хофунд протянул руку, чтобы поддержать ее. — Спасибо, — вежливо поблагодарила она.

Хофунд молча кивнул.

Эйдис повернулась ко мне и нахмурилась.

Я вздохнула и подошла ближе к остальным.

— Хервёр… — начал Даг извиняющимся голосом.

Я покачала головой.

— Ничего не говори. Я всё понимаю, — сказала я, кладя руку ему на плечо.

Он тяжело вздохнул и кивнул.

Я повернулась к Лейфу.

— Хофунд предложил пойти и посмотреть игры. Дедушка становится с каждой минутой всё более раздражительным, так что мне показалось, что сейчас самое время уйти.

— И кем он недоволен на этот раз?

— Как обычно, всеми. Но моим отцом в особенности.

— Почему?

— Потому что отец хочет этой весной отправиться в поход с моими дядями.

Я прикусила внутреннюю сторону щеки, обдумывая услышанное.

— Не нужно сейчас ничего говорить, Хервёр. Даже я понимаю, что предложение моего отца слишком странно. Давай пока отложим этот разговор и посмотрим, что за празднества сегодня устраиваются, — сказал Лейф и притянул Эйдис поближе к себе, сжимая чуть ниже спины, пока они спускались с пирса. И хотя этот жест был игривым и для посторонних казался лишь выражением похоти, я услышала, как он прошептал провидице:

— Тебе не холодно? Принести ещё один плащ потеплее?

Эйдис покачала головой и поцеловала его в щеку.

Мы с Хофундом последовали за ними и двинулись через оживленную деревню обратно к полю, где проходили все игры.

— Помнишь последний девятилетний блот? — поинтересовался Хофунд.

— Чуть-чуть. Помню, что народу была куча, и можно было легко потеряться в толпе.

— Похоже, тебе нравится теряться. Растворяться в тени. Забавно наблюдать за тобой. В одно мгновение ты здесь, а в следующее тебя уже нет. Я решил превратить это в игру, чтобы посмотреть, смогу ли я тебя вычислить, но ты часто оказываешься слишком быстра для меня.

— Можно многое узнать, будучи невидимым.

— А почему, думаешь, я за тобой наблюдаю? — улыбнулся он, и я тоже не смогла сдержать смешок.

— И что же ты узнал?

— Что ты чужая в своей семье.

Это была правда, но произнесённая вслух она жалила не хуже кинжала.

— Мне нет места в доме ярла, — ответила я, стараясь, чтобы голос не выдал ни единой эмоции.

— И ещё в Далре есть какая-то тайна. Загадка, которую ты пытаешься разгадать.

— В ночь перед вашим приездом какие-то люди ворвались в общую залу и попытались убить мою семью. Я хочу знать, почему, и кто за этим стоял.

— Лейф говорил об этом. Но ещё он упомянул то, что ты старательно обходишь стороной.

— И что же?

— Что зачинщиков остановила именно ты.

— Я сделала то, что должна была.

— И сделала это отменно. Лейф сказал, что ты спасла всю семью. Боги будут довольны такой воительницей, как ты — женщиной, которая защищает близких ей людей. Но есть кое-что, чего я не понимаю. Почему твой дедушка не принимает твой выбор и не даёт сражаться? Уверен, боги будут рады такому подарку. Я видел в Далре дев-воительниц, значит, это не запрещено.

— Да, здесь живут девы-воительницы, но зовут их не Хервёр.

— И что же не так с твоим именем?

— Этот вопрос тебе лучше задать самому ярлу.

Хофунд нахмурился.

— Хервёр, твой отец… Он..?

Вот мы и добрались до вопроса, который мог всё разрушить.

— Мой отец… — начала я, но нас перебила обернувшаяся через плечо Эйдис.

— Хервёр, смотри, там Ирса, — сказала она, указывая на одну из проходящих игр, но в её взгляде я увидела предупреждение.

На поле вокруг нас шло множество соревнований. Кто-то из мальчиков позвал Лейфа присоединиться к их игре в кнаттлейкр, но он отмахнулся.

Ирса сражалась против воина-великана. Выставив щит перед собой, она изучала своего противника. Я знала этот ход. У этого мужчины не было ни единого шанса.

Он вскинул топор, но Ирса действовала мгновенно. Она ударила мужчину краем щита, и я услышала, как хрустнули кости его носа.

Толпа сочувственно загудела.

Мужчина зашатался и выронил топор, когда из его носа брызнула кровь. Зазвучал горн, и мужчина, руководивший игрой, зааплодировал.

Ирса выиграла этот бой.

— Кто рискнёт бросить вызов нашей победительнице? — прогрохотал он.

— Я! — крикнула я в ответ.

Ирса повернулась на звук голоса и, заметив меня, ухмыльнулась.

Оставив позади Хофунда и его вопрос, который так и остался без ответа, я бросилась вперёд, чтобы бросить вызов своей учительнице.

Глава 15

Стянув плащ, я протянула его Эйдис.

— Не забудь, что у тебя дыра на полплеча, — прошептала она.

— А у Ирсы больная нога. Мы равны.

— Тот, чья кровь прольётся первой, проиграет. Но никаких смертей. Да примет Тор жертву вашей крови! — провозгласил мужчина-распорядитель.

— Смотри, девочка, испачкаешь свое красивое платьице, — сказала Ирса, оглядывая меня с ног до головы.

— Только если упаду на задницу, а я этого не планирую.

Ирса фыркнула.

— Посмотрим.

Я сняла с пояса один из своих топоров, выставила перед собой щит и приготовилась.

— Начали! — крикнул распорядитель игры.

Ирса бросилась на меня, сильно размахивая топором. Я ненавидела, когда она так делала. Бросила в неё свой щит, сильно удивив, и отскочила в сторону, схватив другой щит, лежавший поблизости. Защищаясь, я снова повернулась к ней лицом.

Седовласая воительница рассмеялась.

Толпа за моей спиной возликовала, включая Лейфа, Эйдис и Хофунда.

Ирса пинком отбросила щит в сторону, и я заметила, как гримаса боли исказила её лицо. Должно быть, её нога разболелась после спуска с горы. С моей стороны было несправедливо использовать ее травму против нее самой. Кроме того, если остальные еще не заметили, я не хотела ее выдавать.

Ирса усмехнулась, откинув прилипшие к мокрому лбу волосы, и снова бросилась на меня. Я уклонилась вправо, но она предвидела это движение.

Её топор ударил по моему щиту. В этот же момент она сильно толкнула меня, заставив отшатнуться назад. Я отбросила щит и вытащила из-за пояса второй топор, покрутила


Мелани Карсак читать все книги автора по порядку

Мелани Карсак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Воительница: Под полной Луной отзывы

Отзывы читателей о книге Воительница: Под полной Луной, автор: Мелани Карсак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.