– Ну, где же вы, Магнус, идите сюда! – услышал Магнус из глубин паутины спокойный голос Марии, когда птицы, наконец, невидимо расселись.
Он решил быть осторожней теперь, но внезапная мысль вдруг остановила его совершенно.
– Магнус! Я вас жду, – все так же спокойно произнесла где-то рядом Мария.
– Но... – Магнус в удивлении подбирал слова.
– Что опять стряслось там с вами? – позвала Мария.
– Но ведь они... эти... с крыльями... не оборвали ни одной паутины!
– Идите, идите сюда, не обращайте внимания, тут есть много чего... – позвала его нежно Мария.
Магнус пожал плечами и теперь, собственно, не церемонясь, полез вперед напролом. Паутина залепила ему лоб, глаза, но зато он сразу наткнулся на свою провожатую.
– Осторожно, здесь вода, – предупредила Мария, огибая что-то в углублении.
Магнус услышал отчетливый плеск ниспадавшего где-то рядом с небольшой высоты потока. Он сделал еще несколько шагов, стараясь ступать след в след за Марией, и они остановились перед небольшой каменной чашей, вода в которой набиралась, вытекая из мшистых камней, кружила тихо вдоль каменных берегов и стекала вниз, с мягким шумом перекатываясь через небольшую запруду.
– Мы почти у цели, – сказала Мария и повернула вдоль озерца вверх – туда, где виднелось какое-то нагромождение из камней.
Они взошли невысоко вверх по камням, и Магнус, вслед за Марией, оказался перед входом в глубокий грот. Здесь Мария остановилась, обернула свое лицо к Магнусу и долго посмотрела ему в глаза.
Магнус этот взгляд с честью выдержал, и даже без тени сладострастия: Москва! Цивилизация держала его в узде! Мария стояла, выгнув спину, откинув назад голову, и почти касалась Магнуса своей высокой грудью под рубашкой с решительным воротничком. Она, правда, была в брюках, и это не слишком помогало огню вожделения несколько старомодного, модернистского художника Магнуса, любившего, видеть на женщине длинные платья, но было бы странным даже для Москвы – даже Цивилизации! – если бы он вообще не подумал о себе сейчас хоть на минуту – хоть секунду! – как о многодумном пленнике Цирцеи, и не стал бы готовиться тайно к чему-то очень определенному.
– Вот мы и пришли, – прошептала Мария самым глубоким, грудным, не оставляющим никаких сомнений женским голосом.
ГЛАВА X
– Итак, Магнус опять будет говорить этим аборигенкам – с их первобытнообщинными «ушами спаниеля» под платьем вместо аппетитных, новеньких, полиоргансилоксановых грудей – про их превосходство над женщинами Цивилизации, как он это делал в Союзе в Южном Полушарии, будет клясться им, что в Большом Конгрессе такой жертвенности в женщинах уже не встретишь, что они там теперь только мастурбируют в свое удовольствие, лесбиянствуют, мужчин без денег и контрацептива к себе не подпускают – ну и все прочие выдумки, которые только родит воспаленный мозг всех высокодушевных мужчин вообще – и московского Магнуса, в частности...
Йоцхак и Дермот были в креслах у себя в Домике, а Пер опять философствовал, испытывая терпение Персонала.
– Было бы опрометчиво,– сказал он, – игнорировать идеи конкурирующей фирмы, мы просто обязаны со всех сторон рассмотреть эту странную, на первый взгляд, версию...
– Наконец-то у нас мужской разговор, – заметил Йоцхак Смоленскин. – И даже офицер Уэлш на этот раз не заснет.
– Что такое, Йоцхак?
– Я хочу сказать, наконец-то мы поговорим о женщинах...
– Размечтался! – оборвал его Уэлш. – О женщинах! Вот увидишь, Пер будет говорить... о самках.
– Я могу не употреблять этого слова, dear Уэлш, если оно тебе не по душе, – сказал Пер, – хотя с ним мне удобно оперировать понятиями: как только мы станем думать, что речь идет не о первобытном стаде аборигенов, то делать нам здесь будет уже нечего...
– А как же Мария?.. – спросил машинально Уэлш.
– В конце концов, ты волен думать, что хочешь, о моем отношении к племяннице Калиграфка, – отделался Пер.
– По моим сведениям, – продолжил он, перейдя к делу,– до периода длительной войны с соседями – еще более дикими – в этих районах женщину боялись и почитали ее «волшебницей». Местные популяции удержали за собой территорию, но соседний этнос, с которым они имели дело в течение двухсот лет, отличался, по-видимому, качеством не в лучшую сторону...
– Я и раньше говорил, что ты расист, нацист и коммунист, и вообще – не любишь животных, – влез опять Йоцхак Смоленскин.
– Да, Йоцхак, я не люблю двуногих животных, которые воображают себя человеком и поэтому деградируют – вместо того, чтобы эволюционировать именно как животные. Это бы их только красило... Что касается больших империонов, то, вне всякого сомнения, шестиногие (двуногий плюс лошадь), которые их воевали и потерпели поражение, все же разжижили им кровь таким образом, что их отношение к самке... прости, Дермот, – к женщине, стало натурально никаким. А мы знаем, что один из главных показателей качества рода – это отношение к женщине. То есть я бы не стал с легкостью утверждать, что предки аборигенов, составивших теперь Большую Империю, именно победили тех, шестиногих. Внешне, повторяю, они, конечно, остались сидеть на своих землях, но внутренне их качество, вне всякого сомнения, ухудшено и завоевано через генетику, а также посредством морального, то есть – аморального влияния со стороны худшего по качеству стада. Таким образом, мы имеем дело с фактом того воздействия, какое оказывает на аборигенов Цивилизация, но только со знаком минус.
– Разумеется, это обстоятельство сразу отстранило на вторые роли женщину в стаде, – приступил Пер именно к части выступления, единственно вожделенной слушателями. – «Кому воду носить? – Женщине – Кому битой быть? – Женщине. – А за что? – За то, что женщина», – стали говорить аборигены. Некоторые наши ученые, сочувствующие дикарям, указывают, что дикость нравов в отношении женщины вытекает из объективных условий, например, – плохой погоды у природы или ежедневного тяжелого труда за кусок хлеба – вместо эротических игр или усилий ради украшения своих женщин. Имеется в виду, что плохая погода навязывает свои правила игры, когда уже делается не до изящных искусств, то есть и не до женщины тоже. Но я полагаю, что все зависит, наоборот, от внутренних потребностей и Запросов души особи, и если она упорно не уходит из неблагоприятного для эротических игр с женщиной климатически и географически района, значит таковы именно потребности души и тела, а если быть точным, то именно отсутствие оных...
– Итак, около пятисот лет назад женщина в данном стаде из положения свободного животного попадает уже в положение рабочей скотины, которую держат для тяжелых домашних и полевых работ, а также для размножения. И сегодня еще в стаде особо ценятся покорность и душевные качества тех женщин, особая прелесть которых в том, чтобы на них можно было подолгу ездить, а Магнус так даже ставит эту характерную особенность вьючной скотины в пример человеческим женщинам Большого Конгресса. Но мы-то с вами должны понимать, что речь идет на самом деле именно о племенном скотоводстве, только протекавшем неосознанно и в диких условиях; однако, если бы я сказал Магнусу, что он, по всей видимости, имеет в виду корову или ослиху, то, боюсь, он бы меня не понял.