MyBooks.club
Все категории

Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Огненный Камень Искупления
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления

Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления краткое содержание

Нобору Ямагути - Огненный Камень Искупления - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. В Академии Волшебства Тристейна, которую она посещает, закончились летние каникулы, и Сайто с хозяйкой, которые подрабатывали в столичном торговом квартале, тоже вернулись в школу. Однако, идут приготовления, чтобы вести полномасштабную войну с Альбионом, и принято решение, что большинство учеников вступит в ряды действующей армии, тогда Луиза, взяв с собой Сайто, возвращается в родовое поместье, чтобы получить разрешение присоединиться к армии. Однако, она не смогла получить разрешение, а вместо этого ее родные, узнавшие, что девочка влюбилась в человека с более низким общественным статусом, поднимают шум... Что же случится завтра с Луизой и Сайто, а также - с Тристейном?! В необычайно популярном волнующем романтическом комедийном произведении про параллельный мир - еще более новый поворот сюжета!

Огненный Камень Искупления читать онлайн бесплатно

Огненный Камень Искупления - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути

Кромвель планировал взять студентов в заложники и использовать этот политический козырь против нападающего вражеского альянса.

Проскользнув под покровом ночи мимо патрульных отрядов Тристейна, фрегат с людьми Менвиля последует прямо к Академии Волшебства.

- Хотя они - дети, но это, все равно, - школа магов, не так ли? Хватит ли такого отряда?

Хотя Фуке однажды уже использовала огромного голема, чтобы напасть на Академию, она высказывалась против этой операции.

- И что с того, вероятно, почти все учителя отправились на войну. И студенты мужского пола тоже. Скорее всего, там остались одни девчонки, - ответил Вард.

- Правда?

- Все так, как сказал виконт. Дворяне именно так и поступают. Неприятная компания, - произнес Менвиль с выраженной самоиронией.

- Вы ведь тоже когда-то были дворянином?

- Маги - в большинстве, дворяне, не так ли? Мисс Матильда.

Услышав, как он назвал ее прошлое дворянское имя, Фуке покраснела.

- О, неужели я так знаменита?

- Чего ж ты отказалась от своего дворянства?

- Уже забыла, - сумрачно ответила Фуке.

Менвиль улыбнулся:

- А я отлично помню.

- Хе-хе...

Фуке улыбнулась одними уголками рта. Магов, отказавшихся от дворянского титула и притворяющихся простолюдинами, было не так уж мало. Их будущее было в большинстве случаев предопределено. Стать ли преступником, как Фуке... или наемником, как Менвиль, одно из двух. И большинство из них до самого конца жизни раскаивались в своем решении.

Хотя Фуке никогда бы в этом не призналась... она время от времени тоже мечтала о несбыточном. О том, что если бы она могла продолжить свою жизнь во дворянстве, как когда-то. Осознавая, что это невозможно, иногда вспоминала. Тот период своей юности, когда ей даже было незнакомо слово "беспокойство".

Менвилю подобные сожаления были чужды. Выглядело так, что он от всего сердца благословлял себя за такой выбор.

- Похоже, вы весьма самовлюбленный.

Услышав замечание Фуке, Менвиль рассмеялся.

- Для меня нынешняя работа - призвание.

- Почему?

- Потому что единственное, что я люблю - это жечь людей.

- Вы ненавидите людей?

- Ни в коем случае, я их сильно люблю. И сжигаю их именно потому, что люблю. Не понимаешь? Этот запах, созданный моим собственным пламенем... Лишь этот запах приводит меня в возбуждение.

Фуке почувствовала физиологическое отвращение, словно по ее спине полз слизняк.

- Я понял это, когда мне было двадцать лет. В те времена я еще состоял в одном отряде, принадлежавшем Тристейну.

Его подчиненные, стоявшие вокруг, переглянулись.

Фуке и Вард хранили молчание.

Менвиль начал свой рассказ.


* * *

Это случилось двадцать лет назад.

Мне только исполнилось двадцать лет, и я был назначен офицером в отряд, который назывался "Экспериментальная группа магических исследований". Командиром отряда был человек примерно моего возраста.

Это был экспериментальный отряд, куда впервые принимали только дворян... только магов. Нет, он немного отличался от Магической Стражи. Те Полки - всегда украшение любой битвы, не так ли? Виконт Вард, поскольку вы раньше были там командиром, то должны понимать, верно? Они разъезжают верхом на эффектных магических тварях... им завидуют, что вокруг них всегда творится суматоха, но они даже не могут остаться в одиночестве, чтобы отлить. Направлять их на грязную работу - большая проблема. В общем, не буду спрашивать, почему вы ушли оттуда.

Но поскольку наша экспериментальная группа магических исследований была сформирована из мелкотравчатых дворян... ну, нам поручалось все, что угодно. Истребление грабителей, изучение влияния атакующей магии на человеческое тело, исследование приблизительного урона, наносимого на поле боя магическими заклинаниями разного радиуса действия, и тому подобное - вот то, что нам поручалось.

Нас всегда посылали первыми на уничтожение политической оппозиции, подавление бунтов поместных дворян и тому подобные вещи.

Что касается больших шишек, для них мы были весьма полезной командой.

Должен сказать, предводитель этой команды был великолепен.


* * *

- Предводитель? - спросила Фуке.

- Вот именно, - Менвиль кивнул.

И продолжил свой рассказ.


* * *

Как я только что упомянул, говоря о предводителе... Хотя ему было лишь немногим больше двадцати, его дух был непоколебим.

Не меняя выражения лица, он сжигал врагов до смерти. Я был очарован.

Но после той операции я просто без памяти влюбился в нашего командира.

На северном побережье Тристейна, у самого моря, располагалась деревня, именуемая Д'Англетер. Нищее поселение, в котором ничего не было. Кроме собранных на берегу моря устриц там не было ничего ценного, захолустная деревня.

Пришел приказ: поскольку там распространяется эпидемия, и взять ее под контроль нельзя, сжечь деревню дотла. И приказ этот пришел от очень-очень высокого начальства...

Ну, наш отряд поспешил туда, чтобы выполнить задание.

Наш предводитель был великолепен.

Он не щадил никого.

Были это женщина или ребенок - пунктуально, не разбираясь, он обращал их в пепел.

Управляя чем-то, похожим на огненный вихрь, он в мгновение ока превратил деревню в море огня.

Была ночь, и отсветы огня плясали на поверхности океана, и это было прекрасно.

Но это была ошибка, ведь в той деревне не оказалось никакой эпидемии.


* * *

- Тогда зачем сжигать целую деревню?

- Охота на протестантов.

- Охота на протестантов?

- Существовало давление со стороны Ромалии. В деревне укрывали одну женщину-протестантку, сбежавшую из той страны. И что еще хуже, во всем этом районе жили только протестанты. Если бы нечто подобное повторилось в будущем, это бы стало проблемой, раз была такая возможность, почему не покончить с этим, спалив все. А эпидемия и все прочее были всего лишь предлогом.

Вард слушал этот рассказ, и его лицо ничего не отражало. Фуке, напротив, разглядывала Менвиля с нескрываемой неприязнью.

- И вот, когда карательная миссия в Д'Англетере была завершена... Я уже был совершенно очарован нашим командиром. Когда я понял, что хочу быть похожим на него, я прицелился ему в спину и взмахнул жезлом.

- Не могу понять. Зачем нападать на того, кем восхищаешься?

- Я и сам не вполне понимаю. В общем, я, наверное, хотел убедиться. Есть ли у него достаточные способности или нет, чтобы от всего сердца им восхищаться. Если бы он проиграл мне, то он недостоин.

- И что случилось?

Менвиль злобно ухмыльнулся и показал на место вокруг глаз, изуродованное ожогом.


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Огненный Камень Искупления отзывы

Отзывы читателей о книге Огненный Камень Искупления, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.