MyBooks.club
Все категории

Дорога в две тысячи ли (СИ) - Астахова Людмила Викторовна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дорога в две тысячи ли (СИ) - Астахова Людмила Викторовна. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дорога в две тысячи ли (СИ)
Дата добавления:
16 ноябрь 2020
Количество просмотров:
539
Читать онлайн
Дорога в две тысячи ли (СИ) - Астахова Людмила Викторовна

Дорога в две тысячи ли (СИ) - Астахова Людмила Викторовна краткое содержание

Дорога в две тысячи ли (СИ) - Астахова Людмила Викторовна - описание и краткое содержание, автор Астахова Людмила Викторовна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Русло реки времени прихотливо извивается, то сводя вместе смертных, то вновь их разъединяя. Но иногда время, словно паводок, сметает на своем пути всё и обрушивается на людей опасным и неудержимым потоком. Не захлебнутся ли в темных водах две русские барышни, чьи судьбы переплелись с судьбами древних полководцев? Устоят ли перед внезапно открывшимися тайнами прошлого дети 21 века - Сян Джи и Юнчен? И кто тот рыбак, что надеется выловить двух маленьких глиняных рыбок? А может, сила печати древней богини способна развернуть реку времени вспять...

Дорога в две тысячи ли (СИ) читать онлайн бесплатно

Дорога в две тысячи ли (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Астахова Людмила Викторовна

   - Воля Неба! – свесившись с седла, веско припечатал замыкавший строй богатырь.

   - Α-а…

   Небо призадумалось – и обрушило на Пэнчэн очередной дождь. И стражникам сразу стало как-то не до чудного крестьянина Лю и его банды. Приплыли – и ладно. Союзники же.

***

   То, что произошло в городе Пэнчэн на седьмой день второй луны года цзя-у, в исторических хрониках и таблицах отражено лишь скупой фразой: «Пэй-гун получил указ чуского Куай-вана и, присоединив войско Пэн Юэ, взял значительные запасы зерна и двинулся дальше». Но кто же верит этим историкам?

   Вот в донесении циньского шпиона, которое спустя недолгое время попало в руки зловещего главного евнуха и фактического правителя Чжао Гао, события были описаны гораздо подробней.

   «Едва злодей Лю со своими приспешниками малым отрядом вошел в город, все бродяги и бездельники, нищие, мятежники и проходимцы стали приветствовать его радостными воплями. Ρазграбив по дороге винные лавки, взбесившаяся чернь устремилась следом за своим вожаком ко дворцу Куай-вана. Охранявший ворота дворца подлец Пэн Юэ, устрашившись лютого разбойника Лю и беснующегося сброда, сложил оружие и склонился перед мерзавцем и его бандой. Зарубив слуг, преградивших ему путь, злодей Лю ворвался во дворец…»

   Насчет взбесившейся черни, а, в особенности, винных лавок, цинец не ошибся, разве что преувеличил немного. И в самом деле, завидев отряд Лю Дзы,торговец вином в городском рынке радостно воскликнул: «О, Пэй-гун вернулся!» - и налил страждущим внеочередные чарки бесплатно. «У! Пэй-гун!» - благостно отозвались винопийцы и осушили сосуды, на радостях даже рукавами не прикрывшись . Так что беснование и разврат были налицо. Ужас, что творилось в Пэнчэне.

   И про стражу циньский прознатчик если и приврал, то самую малость. И впрямь, когда командир Лю осадил коня перед воротами усадьбы чуского вана, а спутник его, могучий Фань Куай, покачал своим копьем-мао перед носом у офицера Пэн Юэ и проникновенно молвил:

   - А посторонился бы ты, братец…

   Тот сглотнул, повел плечами, словно ему вдруг броня тесна стала, и поклонился:

   - Понял! Эй, олухи, приветствуйте Пэй-гуна!

   Ибо офицер Пэн Юэ родом был из уезда Пэй и ни к чусцам, ни,тем паче, к их пастушьему вану, никакого почтения не испытывал.

   И даже порубленные слуги были! Точнее сказать, один. Не внял парень предупреждению, не принял всерьез слова Лю: «А сейчас я немного побуду Сян Юном», дубинкой замахнулся, да еще и сказал что-то насчет грязных крестьян и вонючих лисиц… Рубить людям головы Лю Дзы не любил. Но умел. Да и терпение у Пэй-гуна уже истощилось. В общем, не повезло тому слуге, попал под горячую руку, а остальные – сами разбежались, еще и искать пришлось хоть кого-то, кто знал, где же в поместье держат заложницу-хулидзын…

   Как показали дальнейшие события, беглецы поступили крайне благоразумно. Знали ведь, что именно увидит предводитель Лю, кoгда найдет cвою лисицу, вот и дали дёру от греха.

   Поначалу Лю даже не понял, почему, завидев егo, пищат и шарахаются служанки и разбегаются расплодившиеся про «дворе» Куай-вана евнухи. Вроде бы его ребята вели себя исключительно пристойно: быстро рассредоточились по территории поместья, ничего не ломали, девиц не лапали, на евнухов не покушались. Один зарубленный наглец у ворот – не в счет, по меркам уважаемого «брата» Сян Юна это – вообще мелочи…

   Но когда он все-таки изловил за шиворот какую-то писклявую девчонку, встряхнул пару раз и вежливо попросил проводить его в покои небесной лисы, а служанка вдруг завыла и запричитала, сердце у Пэй-гуна пропустило удар, по спине пробежал холодок, а ноздри затрепетали. И было от чего насторожиться. Потому чтo сначала он почуял запах, а уж затем увидел, откуда так несет болезнью и неволей.

   Двери покоев, на которые указала трясущаяся рука служанки, были крест-накрест заколочены, словно те, кто был снаружи, пытались отгородиться от того, кто оставался внутри. А этот узник,точнее, узница, явно пытался вырваться: прочная бумага была прорвана в нескольких местах,и даже несколько реек сломаны, словно кто-то изо всех сил наваливался на дверь, бился, словно зверь в клетке.

   - Там, – просипела девица, о которой Лю успел позабыть. – Она там.

   Из-за двери тянуло темницей, но… не только.

   - Что это за дым?

   - Этo… это благовония, господин…

   - Сдохнуть хочешь? - спросил Лю, пытаясь отодрать доски голыми руками. Когда не удалось, потянул из ножен меч,и прислужница снова повалилась в ноги с воем, в котором он с трудом различил:

   - Это ван приказал! Это конопля, господин, Εго величество приказал добавлять коноплю в курильницы, чтобы госпожа была спокойней…

   - На пастбищах, значит, научился! – прорычал Пэй-гун, остервенело разрубая и доски,и саму дверь. - Овцепас хренов! Юность припомнил!

   О том, что пастухи на горных пастбищах в отсутствии вина и женщин обходятся овцами и вдыханием дыма от горящей конопли, знал даже такой далекий от скотоводства человек, как Лю Дзы.

   Фань Куай

   Фань Куай нагнал побратима, когда тот уже почти прорубил дверь – только щепки и ошметки полетели. Но мощный засов не поддавался.

   - Дай-ка я, братец, – проворчал богатырь и одним толчком вышиб преграду. И замер на пороге, вытаращив глаза. Разглядеть что-то в дымном полумраке было сложно, разве что унюхать, но ничем хорошим в покоях хулидзын точно не пахло. Благоразумие и рассудительность на два голоса напомнили Фань Куайю, что братец Лю в гневе покруче любых Сян Юнов будет, и ежели лиса в заточении все-таки издохла…

   - Дай пройти! – рыкнул Лю, отпихивая Фаня, но тот застыл, как утес над стремниной. Дело выходило нехорошее. Ведь если судить по запаху, кто-то здесь точно издох, да и прислужница лицом посерела и на полу скрючилась. Не к добру.

   - С дороги!

   Пэй-гун рывком (и как сумел только? Видать, злость сил придала!) отшвырнул побратима и вломился в комнату как был – меч наголо, глаза свeркают, весь полон стремления то ли спасать, тo ли страшно мстить, но сразу же споткнулся, закашлялся и неосознанно прикрыл лицо рукавом.

   - Что… что это?!

   - Так конопля же, господин, - пискнула служанка, предусмотрительно не поднимая головы от пола.

   - Точно, - шумно повел носом Фань Куай. - Она. Тока не пойму, откуда дымит-то… Из-под полoвиц, что ли?

   - Госпожа курильницы изволила переворачивать, бушевала очень, вот Куай-ван и придумал…

   - Так, – проморгавшись, Лю обшарил задымленное и смрадное узилище взглядом и даже не сразу понял, что пестрая куча тряпья на полу рядом с постелью – это и есть его небесная лиса. - Овцепаса – изловить и держать его, пока я не приду…

   - Как держать? – решил уточнить побратим, поглядывая на командира. Лиса, кстати, не шевелилась, тo ли без памяти была,то ли и впрямь окочурилась .

   - Нежно! – рявкнул Лю, отбросил меч и склонился над узницей. Хотел было откинуть край одеяла, под которым с головой пряталась девушка, но рука у него дрогнула. Фань только головой покачал, видя, как командир несколько раз сжимал и разжимал кулак, прежде чем дотронуться до своей лисы. Этак совсем худо, если у братца руки дрожать станут. А ну как померла оңа, как же ж Пэй-гуну в таком расстройстве людьми управлять?

   «Красавицы героев губят, - подумал воин. – И живые губят, а уж помершие – и подавно…» А вслух тревожно спросил:

   - Ну как? Живая?

   - Дышит… - выдохнул Лю, и столько счастья и облегчения было в его голосе, что Фань прям устыдился своей черствости. – Великие Небеса, дышит! Люси! Люси, ты слышишь? Сейчас, сейчас…

   Он обхватил девушку за плечи и потянул к себе, но тут что-то звякнуло,и лисица, все ещё в забытьи, жалобно застонала.

   - Что за?.. - Пэй-гун недоуменно повернулся на звук и отбросил одеяло окончательно.


Астахова Людмила Викторовна читать все книги автора по порядку

Астахова Людмила Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дорога в две тысячи ли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога в две тысячи ли (СИ), автор: Астахова Людмила Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.