MyBooks.club
Все категории

Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника, или Камень Слёз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника, или Камень Слёз. Жанр: Фэнтези издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Второе правило волшебника, или Камень Слёз
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-001591-7
Год:
2001
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
642
Читать онлайн
Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника, или Камень Слёз

Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника, или Камень Слёз краткое содержание

Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника, или Камень Слёз - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Бесстрашный Ричард Сайфер, Искатель Истины, силою магии победил грозного Даркена Рала, но, сам того не ведая, нарушил Второе Правило Волшебника. Порвалась завеса между мирами, и силы зла вырвались на свободу. Потоками льется кровь, самое темное и страшное пробуждается в людях. Предательства, измены, убийства, войны... Еще немного - и вырвется на свободу Владетель Подземного мира, и тогда никто не избегнет страшной участи. Лишь Ричард способен восстановить завесу и спасти мир. Но готов ли он, пусть даже во спасение мира, принести в жертву жизнь своей возлюбленной?

Второе правило волшебника, или Камень Слёз читать онлайн бесплатно

Второе правило волшебника, или Камень Слёз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

— Великолепная работа, — сказал он, возвращая стрелу.

Приндин выслушал перевод и, убирая стрелу, предложил Ричарду:

— Если ты неплохой стрелок, пойдем завтра с нами. Устроим состязание.

Кэлен не успела перевести, ее перебил Савидлин:

— В прошлый раз Ричард сказал мне, что оставил свой лук в Вестландии. Я сделал ему другой. Это подарок за то, что он научил нас строить крыши, не пропускающие воду. Скажи ему это и скажи еще, что, если он согласится, я пошлю вместе с ним моих охотников. — Савидлин улыбнулся. — Посмотрим, кто лучше стреляет.

Братья заулыбались и с энтузиазмом закивали. Они, похоже, нисколько не сомневались в исходе соревнования. Услышав перевод, Ричард был явно тронут.

— Люди Тины делают самые лучшие луки из всех, что я видел, — сказал он. — Это большая честь для меня, Савидлин. Я польщен. — Он улыбнулся. — Мы покажем этим двоим, как надо стрелять.

Последняя фраза насмешила братьев.

— Увидимся завтра! — весело крикнул Приндин, и они ушли.

Ричард мрачно смотрел им вслед.

— Что ты там разглядел в этой стреле? — спросила Кэлен.

— Попроси Савидлина дать одну из своих стрел, и я покажу.

Савидлин достал колчан. Ричард выбрал стрелу с металлическим наконечником и протянул ее Кэлен.

— Посмотри внимательно и скажи, что ты видишь.

Она повертела стрелу в руках и пожала плечами, не понимая, что он имеет в виду.

— Стрела как стрела. Ничем не отличается от остальных.

— Ничем, говоришь? — Ричард улыбнулся и вытащил из колчана стрелу без наконечника. — А эта?

— Ты что, дурочкой меня считаешь? Это просто заостренная палка. А у той металлический наконечник — точно такой же, как у стрел Приндина.

— Нет, не такой. — Ричард убрал стрелу без наконечника в колчан и, взяв ту, которую держала Кэлен, развернул ее другим концом. — Посмотри на ложбинку, по которой проходит тетива, и представь себе, как стрела лежит на луке. Понимаешь теперь?

Кэлен отрицательно покачала головой.

— На некоторых стрелах перья располагаются под углом, и стрела вращается во время полета. Считается, что от этого увеличивается сила удара. Не знаю, как на самом деле, да это и не важно. В Племени Тины используют прямое оперение. Иными словами, стрела попадает в цель в точно таком же положении, в каком сходит с тетивы.

— Ну и что? Все равно не вижу разницы.

— Смотри внимательно. Вот так стрела лежит на луке и именно в таком положении попадет в мишень. Теперь взгляни на наконечник. Его плоскость параллельна линии тетивы. Все стрелы с наконечниками у Савидлина точно такие же. Так делается для охоты на крупного зверя, скажем, на кабана, чтобы стрела не застряла между ребер и вошла глубже. А вот стрелы Приндина другие — наконечник повернут на девяносто градусов. Когда стрела летит, плоскость его параллельна земле. С такой стрелой глупо охотиться на кабана. Надо выбрать другого зверя, ребра которого тоже располагаются параллельно земле. Человека. Кэлен невольно поежилась.

— Зачем?

— Племя Тины тщательно охраняет свои земли и недолюбливает незваных гостей. Вероятно, Чандален и его люди сторожат границы. Это самые опытные следопыты и самые лучшие стрелки. Спроси Савидлина, хорошо ли они владеют своими луками.

Услышав вопрос, Савидлин крякнул.

— Никто не может сравниться с Чандаленом и его людьми в этом искусстве. Даже если Ричард-С-Характером стреляет хорошо, ему не избежать поражения. Но они великодушны и никогда не стремятся унизить проигравшего. Ричард не должен беспокоиться, завтрашнее состязание ему понравится. Он научится стрелять лучше. Вот почему я хочу, чтобы мои люди тоже участвовали — воины Чандалена всегда помогают нам стать лучше. В Племени Тины победить кого-нибудь означает взять на себя ответственность за побежденного. И научить его быть сильнее. И еще скажи Ричарду, что он уже принял вызов и теперь не может отказаться.

— Когда человек учится, он становится лучше, — кивнул Ричард, выслушав перевод. — Я не собираюсь отказываться.

Глядя на его сосредоточенное лицо, Кэлен не удержалась от улыбки. Он тут же улыбнулся в ответ и, наклонившись, достал из сумки яблоко. Разрезав его, Ричард вынул косточки и протянул половинку Кэлен.

Старейшины забеспокоились. В Срединных Землях все красные плоды были ядовитыми — следствие злых чар. Старейшины не знали, что в Вестландии, откуда родом Ричард, это не так. В прошлый раз, съев у них на глазах красное яблоко, Ричард избавился от необходимости жениться на девушке Племени Тины: старейшины испугались, что его семя отравит ее. Теперь они вновь с ужасом смотрели на красный плод.

— Что ты делаешь? — удивилась Кэлен.

— Давай-ка съешь его, а потом переведи им то, что я скажу.

Доев свою половинку, Ричард поднялся на ноги и знаком попросил Кэлен встать рядом с ним.

— Почтенные старейшины, — начал он. — Теперь, когда угроза, нависшая над нашим племенем, миновала, я хочу попросить вас кое о чем, и, надеюсь, вы не откажете мне в моей просьбе. Я прошу у вас разрешения взять эту женщину, которая, как и я, принадлежит Племени Тины, в жены. Как вы убедились, она без опаски может есть то же, что и я. В то же время ее магия Исповедницы не в состоянии причинить вред мне. Мы хотим быть вместе и были бы счастливы сыграть свадьбу в окружении своих соплеменников.

Последние слова Кэлен трудно было переводить: ее душили слезы. Но еще труднее ей было удержаться от того, чтобы не броситься ему на шею. У нее закружилась голова, и она ухватилась за Ричарда, чтобы не упасть.

Старейшины удивленно переглянулись, а Птичий Человек радостно заулыбался.

— Наконец-то вы в полной мере станете людьми Тины, — сказал он. — Ничто не может доставить нам большей радости, чем ваше решение.

Не дожидаясь перевода, Ричард обнял Кэлен и крепко поцеловал. Старейшины и их жены захлопали в ладоши.

Для Кэлен было особенно важно, что они поженятся в Племени Тины. С тех пор, как они с Ричардом пришли сюда в поисках помощи, и Ричард научил жителей деревни делать черепичные крыши, это поселение стало для нее домом. У нее появились друзья, вместе с ними она сражалась и вместе с ними оплакивала погибших. В конце концов они сроднились с этими людьми, и в честь их с Ричардом заслуг Птичий Человек принял в свое племя Искателя Истины и Мать-Исповедницу.

Старый вождь подошел к Кэлен и тоже обнял ее, как бы говоря, что понимает и разделяет ее прошлые страдания и нынешнее счастье. Уткнувшись ему в плечо, Кэлен расплакалась. Ей до сих пор не верилось, что все несчастья наконец-то позади.

Сейчас ей больше всего хотелось, чтобы праздник побыстрее закончился и они с Ричардом остались бы одни. Он целый месяц был в плену и вернулся к ней только вчера. У нее не было времени даже поговорить с ним как следует. Или хотя бы обнять его по-настоящему.


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Второе правило волшебника, или Камень Слёз отзывы

Отзывы читателей о книге Второе правило волшебника, или Камень Слёз, автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.