MyBooks.club
Все категории

Терри Гудкайнд - Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Терри Гудкайнд - Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-050829-7, 978-5-9713-8060-3
Год:
2008
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
419
Читать онлайн
Терри Гудкайнд - Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз

Терри Гудкайнд - Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз краткое содержание

Терри Гудкайнд - Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз - описание и краткое содержание, автор Терри Гудкайнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Бесстрашный Ричард Сайфер, Искатель Истины, силою магии победил грозного Даркена Рала, но, сам того не ведая, нарушил Второе Правило Волшебника. Порвалась завеса между мирами, и силы зла вырвались на свободу. Потоками льется кровь, самое темное и страшное пробуждается в людях. Предательства, измены, убийства, войны… Еще немного — и вырвется на свободу Владетель Подземного мира, и тогда никто не избегнет страшной участи. Лишь Ричард способен восстановить завесу и спасти мир. Но готов ли он, пусть даже во спасение мира, принести в жертву жизнь своей возлюбленной?

Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз читать онлайн бесплатно

Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

Уолш пнул ногой камешек. Тяжело вздохнув, сначала один, а потом и второй стражник отвели пики в сторону.

— Боллесдун, поди-ка сделай обход территории. А я схожу в сортир, подумаю.

Отпустив меч, Ричард похлопал стражника по плечу.

— Спасибо, Уолш. За мной не пропадет.

Посреди коридора Ричард почувствовал легкое сопротивление, как от щита перед дверью аббатисы. Но даже не замедлил шага. Гостиная оказалась такой же большой, как и в его покоях, только обставлена была с большим вкусом. На одной стене висел огромный гобелен, другую занимали книжные полки. Большинство книг, впрочем, было разбросано по комнате. Они валялись на столе, на стульях и на сине-желтом ковре.

Возле погасшего камина спиной к вошедшему сидел мужчина.

— Ты должен рассказать мне, как ты это проделал, — сказал он. — Мне бы очень хотелось изучить этот фокус.

— Что проделал? — спросил Ричард.

— Прошел сквозь щиты, будто их и нет вовсе. Если я попытаюсь, у меня кожа сгорит.

— Непременно сообщу, если когда-нибудь сам узнаю. Меня зовут Ричард. Если вы не очень заняты, я хотел бы поговорить с вами.

— Занят? — Мужчина от души расхохотался.

Он встал, и Ричард удивился, увидев, какой он высокий. Длинные седые волосы пророка навели Ричарда на мысль, что тот очень стар и немощен. Да, пророк был, несомненно, очень стар, но едва ли немощен. Он выглядел сильным и полным жизни. Его улыбка выражала и приветствие, и угрозу. На шее у него, как и у Ричарда, был Рада-Хань.

— Меня зовут Натан, Ричард. Я ждал тебя. Но никак не предполагал, что ты придешь один.

— Я пришел один, потому что хотел поговорить с тобой без сестер: так спокойнее.

— А тебе известно, что я пророк?

— Я пришел сюда не за тем, чтобы научиться выпекать хлеб.

Улыбка Натана стала шире, но он не засмеялся. Он нахмурил брови и сразу стал похож на коршуна.

— Хочешь, чтобы я рассказал тебе о твоей смерти, Ричард? Хочешь узнать, как ты умрешь? — произнес он шипящим голосом.

Ричард плюхнулся на кушетку и закинул ноги на стол. Он, в свою очередь, коршуном глянул на пророка и одарил его не менее угрожающей улыбкой.

— Ну разумеется. Просто жажду это узнать. А когда ты закончишь, расскажу тебе, как умрешь ты.

— А у тебя есть дар пророчества? — изогнул бровь Натан.

— Достаточный, чтобы сказать, как ты умрешь.

Хмурые брови вопрошающе изогнулись.

— Правда? Тогда скажи.

Ричард взял из вазы на столе грушу, вытер ее о штаны и надкусил. Жуя грушу, он ответил:

— Ты умрешь прямо здесь, в этих покоях, от старости. И никогда не увидишь больше внешнего мира.

На лице Натана вдруг стали видны все морщины, взгляд его стал мрачным.

— Похоже, ты действительно пророк, мой мальчик.

— Но так будет, если ты мне не поможешь, — спокойно продолжил Ричард. — Это — пророчество с ветвлением. Если ты сумеешь мне помочь, не исключено, что я смогу вернуться сюда и помогу тебе выбраться.

— Что ты хочешь?

— Я хочу избавиться от ошейника.

Натан лукаво улыбнулся:

— Похоже, у нас с тобой общие интересы, Ричард.

— Но сестры утверждают, что без него я умру.

Лукавая улыбка стала еще шире.

— Они требуют правдивости от других, но себя редко обременяют ею. У сестер свои интересы, Ричард. Но в лесу ведь не одна тропинка.

— А еще сестры утверждают, будто, чтобы снять ошейник, я должен научиться пользоваться своим Хань. Похоже, они мало чем могут в этом помочь.

— Легче научить бревно петь, чем сестрам научить тебя пользоваться Хань. Ты владеешь Магией Ущерба. Они не в состоянии тебе помочь.

— А ты, Натан?

— Возможно. — Натан сел на стул и наклонился поближе к своему гостю. — Скажи мне, Ричард, ты когда-нибудь читал «Приключения Бонни Дэй»?

— Читал ли? Да это моя любимая книжка! Я зачитал ее до дыр. Хотелось бы мне встретиться с тем, кто написал ее, и сказать, как она мне понравилась!

Натан радостно, по-детски улыбнулся:

— Ты его только что встретил, Ричард. Только что.

Ричард подскочил от неожиданности.

— Это ты? Ты написал «Приключения Бонни Дэй»?

В ответ Натан процитировал несколько пассажей.

— Я дал книгу твоему отцу, чтобы он вручил ее тебе, когда ты достаточно подрастешь, чтобы ее прочесть. Ты тогда только родился.

— Так ты был там с аббатисой? Она мне об этом не говорила.

— Видишь ли, Энн не дозволено входить в замок Волшебника в Эйдиндриле. Я помог Джорджу пробраться туда и взять Книгу Сочтенных Теней. Там были еще весьма интересные книги пророчеств.

Ричард изумленно смотрел на пророка.

— Так, значит, мы с тобой старые знакомые.

— Больше, чем знакомые, Ричард Рал. — Натан многозначительно посмотрел на Ричарда. — Я — Натан Рал.

У Ричарда отвисла челюсть.

— Так ты мой прапрапра — кто-то-там?

— Слишком много «пра», не стоит и считать. Мне почти тысяча лет, мой мальчик. — Он погрозил юноше пальцем. — Я давненько тобой интересуюсь. Ты упоминаешься в пророчествах. Я написал «Приключения Бонни Дэй» для тех, кто обладает даром. Это в некотором роде тоже книга пророчеств. Простейших пророчеств, которые легко понять и которые могли помочь тебе. И я ведь тебе действительно помог, верно?

— И не раз, — ошеломленно ответил Ричард.

— Хорошо. Тогда я доволен. Мы дали книгу нескольким мальчикам. Ты — единственный, кто еще жив. Остальные погибли от «необъяснимых» несчастных случаев.

Ричард молча грыз грушу. Ему определенно не нравилось все, что связано с Магией Ущерба.

— Так ты можешь помочь мне овладеть Хань?

— Думай, Ричард. Сестры ведь не причинили тебе боли с помощью ошейника, верно?

— Нет. Но причинят.

— Ведешь прошлую войну, Ричард. Что Бонни Дэй сказал войскам уорвиков, охранявшим мооров? Что враг не придет тем путем, каким пришел в прошлый раз. Что они неразумно тратят силы, пытаясь вести уже законченную битву. — Натан поднял бровь. — Похоже, ты не усвоил урок. Если что-то с тобой уже случилось однажды, сие вовсе не означает, что то же самое случится опять. Думай о будущем, Ричард, а не о прошлом.

— Но я… — после некоторого колебания начал Ричард. — У меня было видение в одной из башен. Видение, что сестра Верна воспользовалась ошейником, чтобы причинить мне боль.

— И это вызвало вспышку ярости.

Ричард кивнул:

— Я призвал магию и убил ее.

Натан разочарованно покачал головой:

— Это видение означало, что твой разум пытается что-то сообщить тебе, пытается сказать, что ты сможешь защититься, если сестры причинят тебе боль. Что ты сможешь победить их. Это твой разум и твой дар вместе пытались помочь тебе. Но ты был слишком занят прошлой войной, чтобы понять смысл послания.


Терри Гудкайнд читать все книги автора по порядку

Терри Гудкайнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз отзывы

Отзывы читателей о книге Второе Правило Волшебника, или Камень Слёз, автор: Терри Гудкайнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.