- Ты – юрист, который вообразил себя Мата Хари, - проворчала мне в спину подруга. - А я вообще искусствовед. И по природе своей не склонна ко всяким... авантюрам!
- Мата Хари была танцовщицей и шпионкой, - пробормотала я в ответ, придирчиво рассматривая имеющиеся у меня туфли. – Танцую я как пьяная креветка, а шпионка из меня еще хуже, чем танцовщица.
- Ладно, - не стала спорить Руся. – Ты не Мата Хари, ты – Ниро Вульф.
Я стремительно развернулась и с обидой вперила руки в боки.
- Издеваешься? Старый толстый американец с подозрительной страстью к орхидеям? В каком месте я на него похожа?
- Да, - прищурившись, окинула меня оценивающим взглядом подруга. – Ты не любишь орхидеи.
Закатив глаза, я вернулась обратно к туфлям. Через полчаса, мы с музой уже выходили из подъезда.
- И все равно, мне не нравится эта затея, - оповестила меня Руся, усаживаясь на переднее пассажирское сидение.
Я пристегнулась ремнем безопасности и завела машину.
- У тебя есть другие варианты?
- Да, остаться дома и последовать примеру Нисы, - надулась муза с видом бунтующего подростка.
- Напиться? – хмыкнула я, выезжая со двора.
- Нет, - отмахнулась муза. – В твоей квартире на всех троих унитазов не хватит. Я имела в виду, вернуться домой и лечь спать.
- Плохой вариант, - покачала я головой, внимательно следя за дорогой.
- Это почему? – возмутилась Руся.
- Это потому что «спать» никак не поможет в решении нашей проблемы, - ответила я, перестраиваясь в потоке, чтобы повернуть на перекрестке.
- Твоей проблемы, ты хотела сказать?
Я оторвалась от созерцания проезжей части и уделила внимание подруге.
- Нет, Руся, проблема именно, что наша. Потому что до сих пор не понятно, закопали мы живого оборотня или мертвого.
- Так может стоит поехать и проверить вместо того, чтобы играть в мисс Марпл?
- Всех литературных героев перечислила, которых знала или еще парочка осталась в запасе? – выгнула я бровь. – Давай, жги, выдай мне свою месячную норму литературных отсылок и угомонись уже!
Руся отвернулась и недовольно фыркнула:
- То, что ты задумала опасно!
- Я задумала поговорить с подругой первой погибшей девчонки, - я притормозила, останавливаясь на светофоре. – Что в этом может быть опасного?
- Вот давай ты не будешь делать хорошую мину при плохой игре! – воскликнула подруга. – Мы обе знаем, что происходит. Ты увидела закономерность, выстроила теорию и решила её проверить.
- Интересная версия, - не очень внятно промычала я в ответ.
- Ты всегда отличалась наблюдательностью, - отстраненно заметила Руся, глядя куда-то в сторону. – И умением делать правильные выводы. Все три жертвы, включая нашу дорогую алкоголичку, накануне своей гибели побывали в ночных заведениях. Двое из них там работали, а одна потащила туда малознакомого мужика. И теперь ты, нарядив нас как дорогих эскортниц, решила ловить предполагаемого преступника на живца. Но, конечно, про подружку той первой девушки ты тоже не забыла. И решила совместить два дело в одно, так сказать, убить двух белок одним выстрелом из дробовика.
Я с уважением покосилась на подругу.
- Знаешь, иногда я забываю, что ты не только красивая, но еще и умная...
Руся грустно улыбнулась.
- В нашей компании все гармонично и закономерно. Я – красота, Ниса – сила, ты – ум. На самом деле, если бы тебя не было, не было бы и нашей троицы. Ты всегда была тем, кто нас объединял. Без тебя я бы никогда не стала дружить с банши, тем более, с такой сумасшедшей, как наша.
- И вот её как раз-таки следовало бы взять с собой, - вздохнула я, высматривая местечко, чтобы припарковаться, так как мы уже подъехали к питейному заведению, где трудилась первая убитая девушка.
- Она сейчас в состоянии недвижимости, - покидая салон, заметила Руся. – То есть, сейчас её лучше не двигать. Жаль, но наша главная боевая единица временно не в боевом состоянии.
- Надеюсь, что действительно временно, - проворчала я, включая сигнализацию. – Наркология – не самое моё любимое место для посещений.
И мы пошагали ко входу в бар «Белый кролик». Вывеска соответствовала названию, представляя собой линейные очертания кролика из известной сказки, выполненные синей краской на белом фоне. Смотрелось забавно, броско и видать было издалека. Нарисованный кролик куда-то стремительно мчал, зажимая в лапе большие карманные часы. Кстати, о часах…
- Художник – криворукий и косоглазый, - не оценила чужое творчество Руся, берясь за ручку входной двери, которую украшали разноцветные мозаичные витражи. Частью сознания я мимоходом отметила рисунок в верхнем правом углу – две змеи, красная и синяя, свернувшиеся кольцами друг напротив друга, напоминая известный «инь и янь».
- Он художник, ему можно, - проронила я, не особенно слушая подругу.
- Он не художник, он - ремесленник, - презрительно вынесла вердикт Руся.
Надо сказать, наша муза была права. Картинка на вывеске хоть и являлась очевидной отсылкой к определенной теме, как бы заранее анонсируя, чего посетителям следует ждать внутри, но при этом казалась какой-то неправильной. Было в ней что-то, вызывающее смутное, едва осязаемое беспокойство. Однако эти мысли исчезли из моей головы так же быстро, как и появились, потому что мы вошли внутрь и… замерли у входа.
- Да чтоб вас всех подняло и перевернуло, - пораженно выдохнула наша вроде как воспитанная муза. – Ты куда меня приволокла?!
Я, безмолвно выпучив глаза и озиралась по сторонам, тоже пыталась понять, куда мы попали. Потому что обстановка внутри «Белого кролика» была более, чем впечатляющей.
Огромное помещение тонуло в полутьме. Повсюду были беспорядочно расставлены низкие деревянные столики. Вокруг них, вместо кресел и стульев, красовались пуфики всех мастей, форм и видов. По потолку, по стенам, по периметру барной стойки и вдоль пола стелилась мигающая бело-розово-фиолетовыми тонами неоновая подсветка. Пол был разукрашен в крупную черно-белую шахматную клетку с визуальным эффектом, создающим иллюзию провалов. То есть, каждый шаг посетителя сопровождался нервным вздрагиванием, так как возникал непроизвольный страх рухнуть в одну из таких «ям». Белые стены были расписаны светящейся в темноте краской, из-за чего со всех сторон на посетителей взирали огромные выпуклые шахматные фигуры и неровно растущие на тонких ножках грибы с разноцветными шляпками, над которыми летали составляющие чайного сервиза. А прямо напротив входа плотоядно улыбалась клыкастая морда кота с такими пронзительно зелеными глазами, что, даже прикрывая веки эта зелень продолжала стоять перед внутренним взором. В довершение всего этого безумного великолепия по залу клубился белый дым, тянущийся откуда-то сбоку.
- Обстановка называется «Приход наркомана», - заявила Руся и, резко закашлявшись, начала махать перед лицом руками, отгоняя странный дым. – Фу, как будто Змей Горыныч поперхнулся! Что за это за мутный вонючий туман?
- Может быть, тут проходит вейп-фестиваль? – пожала я плечами, пытаясь увидеть еще хоть одно живое существо в этом разноцветном психоделическом аду. – Ну, или у растаманов внеочередная сходка.
- Чертовы любители попаровозить, - разозленной коброй зашипела Руся, закрывая ладонью рот и нос.
И я её понимала. У таких как мы обоняние было очень острым, обеспечивающим восприятие запахов на другом, более тонком уровне, чем у людей. А потому этот сладковато-тошнотворный запах не мог вызвать ничего, кроме мигрени. Находясь очень долго среди людей, мы привыкаем как бы «отключать» свой чуткий нюх, чтобы не сойти с ума от разнообразия чужих запахов, но бывает, что они, запахи, слишком навязчивые, слишком тягучие, словно проникающие в носоглотку и прилипающие к ней. И вот этот запах был одним из таких, липучих-приставучих.
- Теперь мне надо в душ, - прогундосила подруга, глядя на меня с укором.
- Душ тут не поможет, - я нос не закрывала, но старалась дышать ртом. Так было менее противно. – Здесь надо три дня в ванне отмокать.