MyBooks.club
Все категории

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" краткое содержание

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - описание и краткое содержание, автор Рисс Хесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" читать онлайн бесплатно

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рисс Хесс

— Хочешь, чтобы они умерли?


— Я хочу, чтобы они покинули этот план бытия, отринули свои страсти. Это может спасти их.


Я отвернулся, высматривая, где здесь можно прилечь и немного передохнуть, но Соего остановил меня.


— Секундочку. Не нападай на нежить в этих катакомбах, и они тебя не тронут. Но если ты проявишь агрессию, они вынуждены будут защищать себя, а их… довольно много.


В комнате совершенно не было мебели, лишь металлический стол, на который я уселся. Должно быть, на нем Соего спал. На боковой стороне стола чуть выдавалась некая панель. Интересно, что Соего там хранит? Я взял на заметку, что стоит заглянуть туда, когда его не будет поблизости. Я припомнил его подозрительное поведение в Мавзолее и задумался, были ли причины, по которым он оказался здесь, теми, о которых он говорил.


Но забудем пока о Соего. Я покинул комнату, отправившись на поиски скелета, приветившего нас на входе в Залы.


Он оказался в часовне, через которую мы уже проходили. Да, на нем были жреческие робы, тяжелые и испещренные орнаментами и рисунками. В костяшках пальцев скелет сжимал длинный посох, увенчанный изогнутыми рогами, какими-то амулетами и скалящимся черепом.


Я приблизился к нему, дабы привлечь внимание. Скелет, глаза которого сверкали как два раскаленных угля, оглядел меня… но не произнес ни слова. Я спросил, а не он ли тот самый Молчаливый Король, по воле которого мы пребываем тут пленниками.


Он потряс головой, обернулся на восток и указал в том направлении. Затем скелет вновь обратился ко мне.


Я спросил, могу ли я поговорить с Молчаливым Королем.


Он преградил мне путь костяной ладонью, разомкнул со скрипом челюсти, подняв облачко пыли, и проскрежетал:


— Нет! — Голос его, глубокий и вибрирующий, долго еще отдавался под сводами чертога.


— Но почему нет?


И вновь голос гулко зарокотал.


— Ни одно живое создание не может пройти в двери, ведущие в его тронный зал. И я не позволю вас пройти туда, даже если бы это было возможно. Вы не встретитесь с ним!


Видя, что дальнейшие расспросы в этом направлении ничего не дадут, я зашел с другой стороны, поинтересовавшись, почему был пленен. Скелет отвечал своим скрежещущим голосом.


— По воле Молчаливого Короля. Живые, схваченные в его Залах, остаются здесь до тех пор, пока не упокаиваются.


— А возможно ли убедить его изменить подобное положение вещей?


Скелет помолчал, размышляя, затем вновь заскрипел.


— Сомнительно, но возможно. Неисповедимы пути Молчаливого Короля.


— Что мне сделать, чтобы убедить тебя?


— Во- первых, я хотел бы знать, почему ты здесь.


Я честно отвечал, не видя смысла лгать этому скелету, что ищу бронзовую сферу.


— Я не видел ничего подобного, — покачал он головой. — Зачем же тебе она?


Я сообщил, что мне приказал сделать это человек по имени Фарод, что вызвало неожиданную реакцию. Скелет отшатнулся и воззрился вверх, подняв череп к потолку чертога, будто пытаясь разглядеть творящееся на поверхности.


— Это черное, изъеденное червями сердце все еще бьется? Этот сдувшийся мешок плоти все еще посылает своих прихвостней в наши владения для грабежа? — Он вновь обратил ко мне взор. — Тебе не стоило сюда приходить… мы не потерпим осквернителей в наших залах!


Я хотел было испросить прощение, но передумал, и продолжил разговор в прежнем тоне.


— И что же вы сделаете, а?


— По закону Молчаливого Короля мы казним вас. Ни один расхититель гробниц не останется живым!


Я ответил первое, что пришло в голову, высказав мысль, снедавшую меня с тех самых пор, как скелет сообщил, что мы останемся здесь до смерти.


— Но я не могу умереть.


Он долго глядел мне в глаза.


— Это не проблема. Ты останешься здесь, под неусыпным взором Молчаливого Короля, на целую вечность. Возможно, однажды ты поймешь ошибочность избранного пути и приложишь усилия, дабы принести пользу нашему доброму народу.


Я решил осмотреться в этих Залах Мертвых Народов перед тем, как продолжить беседу, или, что более верное, перед тем, как я соберусь удалиться отсюда.


В Залах я обнаружил три типа нежити.


Во- первых скелеты, сохранившиеся лучше остальных, по крайней мере, в плане разума, ибо многие из этих несчастных созданий еще обладали прижизненными воспоминаниями. Я спросил у одного о причинах своего заточения, и он оказался весьма разговорчив. Он вполне человеческим жестом потер челюсть.


— Упырям дозволено расправляться с грабителями в катакомбах. Молчаливый Король решил, что иных, подобных вам — пойманных и взятых в плен, доставлять сюда в наше ведение, будет больше пользы, чем просто скармливать их упырям. Возможно, ты захочешь пообщаться с Харгриммом, нашим верховным жрецом — лишь он говорит с Молчаливым Королем.


Ага, стало быть, Харгримм и есть тот самый скелет в робе, что пленил нас. По крайней мере, теперь я знал его имя. Я спросил собеседника о Харгримме и Молчаливом Короле.


— Харгримм, наш верховный жрец. Именно он общается с Молчаливым Королем, донося до нас его слово и волю. Он здесь, в прихожей тронного зала Молчаливого Короля. А прозвали так нашего сюзерена потому, что он говорит лишь во времена величайшей нужды. — Скелет отчаянно жестикулировал во время разговора, старые суставы скрипели. — Спроси о нем Харгримма, нашего верховного жреца. Он побольше тебе расскажет.


Тогда я вопросил о типах нежити, обитающей в Залах. Скелет кивнул. — Мы — старейшая нежить здесь, свободная от плоти. Мы стараемся направлять и поучать остальных, поддерживая здоровое общество в этих катакомбах.


Зомби. Сильные, но медлительные и туповатые, они сохранили больше человечности и эмоций, нежели мы. Они — рабочие в нашем обществе, трудящиеся под надзором Дохлой Мэри, наиболее заботливой и умной из них.


Дохлая Мэри медлительна, но заботлива и мудра. К остальным зомби она относится как мать. Ее можно найти в чертоге к западу от входа в Залы Мертвых Народов.


Упыри — сильные, жестокие создания, ведомые призрачной матроной по имени Акаста. В обществе Мертвых Народов они исполняют роль стражей… несколько неуравновешенных, прямо скажем. Лишь страх перед численным превосходством иной нежити, да и перед Молчаливым Королем, держит их в узде. Не будь великого сюзерена… и наших набольших… однажды мы бы сами стали для них добычей.


Рисс Хесс читать все книги автора по порядку

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" отзывы

Отзывы читателей о книге Planescape: Torment: "Пытка Вечностью", автор: Рисс Хесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.