MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 1
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 1 - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 1 читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya
центре страны стараюсь подчеркнуть его сладость. Я не могу себе представить, что добавление чайных листьев в кекс сделает его сладким. Кроме того, у меня недостаточно времени, чтобы экспериментировать со всеми различными видами листьев чая, чтобы достичь того, о чем она говорит.

Она напевала себе под нос, размышляя об этом некоторое время. — …За пакетик сахара? Ну, хорошо. Вы готовите вкусные блюда для меня. — Она заулыбалась. — Если измельчить листья в порошок так, чтобы нельзя было их узнать, когда будете кушать, то добавление чая в тесто сможет изменить аромат кекса.

— Вы имеете в виду именно этот чай?

Я указала на горшок, в котором лежали листья чая, которые я заварила для Мэйн, и она решительно кивнул мне. Я посмотрела недоверчиво на горшок, а потом добавила дров в огонь печи. Я села рядом с Мэйн, пока она продолжала есть свои кусочки кекса, и я стала измельчать чайные листья. Думаю, я должна была попробовать этот способ немедленно. Мне было жаль, что я пренебрегла Мэйн, нашим гостем, но она улыбалась мне счастливо, сказав, что она здесь только для того, чтобы что-то попробовать и что она довольна просто наблюдать за моей работой.

— Скажимте, Мэйн. Не возражаете, если я вас кое о чем спрошу?

— Конечно же нет. Что за вопрос?

— У вас же не только хорошие идеи о сладостях, не так ли? Держу пари, у вас также есть идеи насчет супа.

— А?!

Мэйн замерла с вилкой во рту, смотря на меня с широкими, испуганными, золотыми глазами. В настоящее время мои руки были заняты взбиванием миски, полной яиц, поэтому я пожала плечами.

— Я подумала о этом, когда увидела, к чему вы не притронулись, когда вы оставались с нами. Вы съели все, кроме супа, помните? Сначала я подумала, что вам просто не нравятся овощи, но потом вы съели почти все, что я вам давала. У вас есть еще один очень вкусный секрет, не так ли, Мэйн?

— …А вы очень проницательны, мисс Ильза.

Она вынула вилку изо рта и аккуратно положила ее на тарелку.

— Вы научите меня?

— Эмм… я на самом деле немного беспокоюсь за суп. Если мои обстоятельства немного изменятся, что мне придется заботиться об благородном, даже если я не хотела бы этого. Я надеюсь сохранить некоторые секреты лично для себя, так что я смогу иметь козырь в своих рукавах на случай, если они мне понадобятся, чтобы защитить себя.

— Ах, ну понятно.

Она выглядела такой измученной, что я решила больше не давить на нее, так что я просто пожала плечами. Я тоже когда-то работала в благородном доме, так что я знаю, чего она боится: различий в социальном положении и постоянной опасности оказаться не нужной. Вполне естественно, что она хочет иметь несколько козырей, и она действительно должна.

— Поскольку у вас есть временная монополия на сладости, я была бы рада проконсультироваться с вами об этом.

— На самом деле?!

Я сжала чашку в своих руках еще крепче. Мэйг вздрогнула, а затем быстро кивнула.

— Во-первых, хотя я и думаю, что этот вопрос появится у вас только после того, как вы начнете, каков все же ваш план, когда истечет ваша монополия на фунтовый кекс?

— А мистер Бенно встанет у нас на пути?

Мисс Фрейда всегда жаловалась, как Лютц и господин Бенно постоянно монополизируют знания Мэйн.

Мэйн задумчиво наклонила голову. — Хм, этого я не знаю. Я уверена, что он разозлится, если я скажу это, но не думаю, что это будет серьезно. Честно говоря, я не думаю, что что-нибудь изменится, если я расскажу и ему о моих рецептах десертов.

— Почему же?

— Ну, связи мистера Бенно с дворянством все еще не очень глубоки, поэтому я не думаю, что он сможет найти все ингредиенты или людей с навыками для их приготовления. Я не думаю, что у него есть возможность получения сахара, а если он не сможет нанять людей у дворян, то он вообще не сможет повара, как вы, не так ли? Я слышала от Фрейды, как глава гильдии нанял вас тебя.

Я была ошарашена, услышав такой откровенный анализ Бенно от Мэйн, об человеке, который по всем разумным описаниям практически являлся ее опекуном. Мэйн в своей манере думала кому же следует рассказать о таких вещах. Если я все правильно поняла, то я смогу разузнать чуть больше о ее рецептах.

Я посмотрела на нее, пока сыпала муку в свою миску. — Как насчет того, чтобы просто рассказать свои рецепты публике? Я с удовольствием все выслушаю.

— Да, если бы я знала готовку так же хорошо, как и вы, то я бы сама смогла все приготовить. Мне также очень нравится, как вы увлечены новыми рецептами, поэтому я тоже хочу вам помочь.

Ее слова настолько сильно осчастливили меня, что я должна была сдерживать свой крик радости. Ее слова, если перефразировать, заключались в том, что она признала мое мастерство. Она расскажет свои рецепты именно мне, а не Бенно, человеку, которому она так многим обязана.

— …Но, если я просто расскажу все вам, то тогда я не смогу заработать на этом денег, а в этом есть какая-то несправедливость, поэтому я в довольно сложной ситуации.

Даже если сама Мэйн не нашла в этом прибыль, что очень важно, то весь остальной мир не согласен с этим. Кроме того, ее рецепты смогут вызвать хаос во всем остальном мире. У нее, вероятнее всего, есть идеи и для других вещей, кроме еды, вещей, которые вообще не имеют аналогов в этом мире.

Пока я смешивала растопленное масло в миске, я просто решила задать ей вопрос, который был у меня в голове так долго.

— Ну так, Мэйн. Кто вы на самом деле? В какой части мира вы узнали все эти рецепты?

— …Эмм… во сне.

Недолго думая, я бросила на нее угрожающий взгляд. Должно быть, она пыталась надо мной посмеяться. — …Что это было? — Спросила я.

Она беспокойно улыбнулась мне. — …Ну это действительно так. Все это до сих


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 1, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.