MyBooks.club
Все категории

Энтони Пирс - Заклинание для хамелеона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энтони Пирс - Заклинание для хамелеона. Жанр: Фэнтези издательство М. : Эксмо ; СПб. : Домино, 2009. — 1056 с,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Заклинание для хамелеона
Издательство:
М. : Эксмо ; СПб. : Домино, 2009. — 1056 с
ISBN:
978-5-699-37156-3
Год:
2009
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
357
Читать онлайн
Энтони Пирс - Заклинание для хамелеона

Энтони Пирс - Заклинание для хамелеона краткое содержание

Энтони Пирс - Заклинание для хамелеона - описание и краткое содержание, автор Энтони Пирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Цикл романов Пирса Энтони о Ксанфе — один из самых популярных сериалов в истории мировой фантастики. В мире Ксанфа каждый его обитатель наделен магическим даром, но вот только открыть этот дар в себе способен не каждый. Ну а если ты до наступления совершеннолетия не проявил себя на магическом поприще, тебя бессрочно ссылают в Обыкновению, некое подобие Страны дураков из известной сказки. Выбраться же оттуда чертовски сложно, но об этом вам лучше других поведает Бинк один из тех неудачников, кого угораздило сменить волшебные небеса Ксанфа на серое небо Обыкновении.





Заклинание для хамелеона читать онлайн бесплатно

Заклинание для хамелеона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Пирс

— Мэрфи, я еще не сдался, — прошептал Дор. — Битва еще не окончена.

Ему очень хотелось надеяться, что это так.

Глава 11

БЕДСТВИЕ

— Зомби! — закричал какой-то кентавр, указывая на восток.

Наконец-то! Там, вдалеке, на опушке леса, стояла армия зомби. Но как они попадут в замок? Сумеют ли преодолеть пространство, на котором превратились в ничто неисчислимые толпы гоблинов? Дым стер чудовищные насыпи тел перед северной стеной, но с западного и восточного флангов стали приближаться новые силы. Что будет, когда они войдут в задымленную область? Если гоблины растворятся, значит, и зомби постигнет та же судьба. Если гоблины уцелеют, то зомби все равно не пройдут. Как быть? Как помочь повелителю зомби добраться?

— Повелителю зомби необходимо быть в замке, — сказал Дор. — Здесь он развернет свою волшебную мастерскую, и никто ему не помешает работать. Он так близко! Как же ему помочь?

— Я верю, что с помощью повелителя зомби чаша весов склонится на нашу сторону, — согласился король. — Но сначала надо провести его в замок. Для этого надо выйти за ворота замка. А там все эти чудовища, с которыми за пределами крепостного вала бороться чрезвычайно трудно.

— Уверенность нас спасет, — отважно заявил Дор. — Чудовища получат, чего не ждут. Сердик, пойдешь ли ты со мной на это опасное дело?

— Я готов, — немедленно ответил кентавр.

На лице короля отразилось легкое удивление. Очевидно, он сам не ожидал, что кентавры так подружатся с Дором.

— Думаю, сделаем так, — сказал Дор. — Я возьму дудочку и уведу гоблинов и гарпий подальше от зомби. И в укромном месте мы вскроем сосуд с забудочным заклинанием. Гоблины на время потеряют память, а повелитель зомби тем временем войдет в замок и все наладит. Сердик, сможешь ли ты одновременно держать обруч, сквозь который будут пролетать воздушные враги, и мчаться что есть духу от врагов двуногих, то есть от гоблинов?

— Я кентавр, — кратко ответил Сердик. И этим все было сказано.

— Вы страшно рискуете, — проговорил король.

— Иначе нельзя, — сказал Дор. — Гоблины все еще штурмуют стены замка. Прежде чем наступит ночь, они победят, а у нас нет драконьего дыма, чтобы их растворить. Нет, только зомби сумеют помочь.

Показался волшебник Мэрфи.

— Ты играешь с огнем, Дор, — заявил он. — Я пеню твою храбрость, но нельзя так безрассудно кидаться в самый водоворот гоблинов. Предупреждаю, не делай этого.

— Слушай, ты, мокрица… — начал было Сердик, но Дор остановил его.

— Если ты и в самом деле так беспокоишься, то перечеркни свое проклятие, — сказал он. — А может, ты просто боишься, что нам удастся совершить задуманное?

Мэрфи ничего не сказал.

— Возьмите с собой кого-нибудь, кто проведет зомби в замок, — напомнила Ведна.

— Может, Прыгун сгодится?

— Этот большой паук? Нет, лучше пусть он будет с вами. В случае чего он сумеет дать отпор. Я проведу зомби.

— Эго очень великодушно с твоей стороны, — поблагодарил Дор. — Каждого, кто станет на вашем пути, ты сможешь сразу во что-нибудь превратить. Особенно надо беречь повелителя зомби. Так что держись к нему поближе.

— Я постараюсь. Давайте отправляться в путь, а то как бы не стало поздно.

Король и Мэрфи смиренно склонили головы. В этот миг они были странно похожи. Ругн передал Дору дудочку и забудочное заклинание. Собрались у главных ворот. Сердик подставил спину. Дор уселся. Подоспел Прыгун. Он привязал Дора покрепче, чтобы тот не свалился во время быстрого бега. Ведна села на другого кентавра. Остальные кентавры перешли с северной стены на восточную и вытянулись по краю цепью, с луками наготове. Маленький отряд выступил в путь, в самую гущу гоблинов и гарпий. Град стрел, выпущенных кентаврами, ударил в толпу. Гоблины, тролли, гномы, упыри валились как подкошенные. Остальные, видя такую беду, разбежались. Дорога на какое-то время очистилась. Пирожки с бамбуховой вишней и гранатовые торты сыпались дождем. Гоблинов от этого не уменьшалось, а вот Дор изрядно волновался. Вдруг какой-нибудь тортик приземлится рядом? Разнесет в клочки. Нет, с проклятием Мэрфи шутить нельзя…

— Давай другой дорогой! — выкрикнул он.

Удивленный Сердик свернул в сторону, и они стали прорываться сквозь отряд эльфов. Впереди бухнуло. Куски торта пролетели перед самым носом Дора, от грохота заложило уши. Снаряд попал в самую гущу противника — тела так и полетели в разные стороны. Впереди разверзлась дымящаяся яма. Сердик опять свернул.

— Эй! — крикнул кентавр со стены. — Не вертитесь, а то я в вас запросто мог бы сейчас попасть.

Сердик охотно вернулся на прежний путь.

— Кентавры все видят, все чуют, — произнес он. — Иначе лежать нам с тобой, командир, среди гоблинов…

Значит, Мэрфи продолжает свои шалости. Сейчас Дор на собственной шкуре мог бы убедиться, что кентавры — отличные стрелки. Надо сопротивляться, надо во что бы то ни стало исполнить задуманное.

Он приблизил к губам волшебную дудочку. Спасибо Прыгуну — накрепко привязал его. Теперь руки свободны, и можно не бояться, что свалишься. Он дунул в отверстие. Так, слегка, для пробы. Дудочка ответила мелодией, робкой и манящей. Она прозвучала среди грохота битвы — и вдруг наступила тишина. А потом карлики и гремлины, вампиры и гарпии, бесчисленные гоблины — все кинулись за кентаврами, за волшебной мелодией.

Крылатые чудовища, самые быстрые, приближались к Дору. Сердик на бегу повернулся всем телом, как умеют поворачиваться только кентавры, и поднял над головой обруч. Грязные птицы проносились сквозь него и исчезали.

«Куда же они деваются?» — подумал Дор, но сразу же отогнал праздные мысли.

Нельзя отвлекаться, надо играть, если можно назвать игрой это старательное дудение; надо все время пригибаться, чтобы самому не попасть в обруч. В общем, о гарпиях и о прочем он поразмыслит потом, после битвы.

Прыгун двумя лапами держал меч, которым крестил и гоблинов, и всех, кто приближался. Обычно кентавры мчатся так, что за ними мало кто может угнаться, но сейчас они буквально продирались сквозь толпу, яростно напиравшую со всех сторон. Дор видел, как под рукой Ведны гоблины живо превращаются в оладьи; как везущий ее кентавр кулаками отбивается от крылатых преследователей.

Наконец добрались до места, где остановилась армия зомби.

— Следуйте за этой госпожой! — крикнул Дор. — Мне надо увести чудовищ! Заткните уши и не открывайте, пока я не отойду подальше!

Если бы Дор вовремя не сообразил, повелитель зомби и Милли отправились бы следом за дудочкой и попали вместе с чудовищами под власть забудочного заклинания. На радость Мэрфи! Ведь это наверняка его проделки. Ничего у тебя не вышло, злодей! Вовремя заметить угрозу — уже половина дела.


Энтони Пирс читать все книги автора по порядку

Энтони Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Заклинание для хамелеона отзывы

Отзывы читателей о книге Заклинание для хамелеона, автор: Энтони Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.