MyBooks.club
Все категории

Per aspera ad astra (СИ) - Ветчинкин Юрий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Per aspera ad astra (СИ) - Ветчинкин Юрий. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Per aspera ad astra (СИ)
Дата добавления:
25 декабрь 2021
Количество просмотров:
57
Читать онлайн
Per aspera ad astra (СИ) - Ветчинкин Юрий

Per aspera ad astra (СИ) - Ветчинкин Юрий краткое содержание

Per aspera ad astra (СИ) - Ветчинкин Юрий - описание и краткое содержание, автор Ветчинкин Юрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Харбор-Пайнс. Маленькая рыбацкая деревня в северных туманах Британии. Это место удалено от городской суеты. Шума. Гама. Политики. Оно живёт по своим законам, игнорируя модные веяния. Идеальное тихое место для летнего отдыха? Возможно… а возможно, что это место, населённое деревенскими чудаками, не такое тихое и спокойное, каким пытается казаться на первый взгляд. Это и предстоит выяснить приехавшим сюда гостям. Городским жителям, которые этим летом 1978 года по той или иной причине оказались в этом городе.

Студент-биолог Питер и его кузина, старшеклассница Эльза, приезжают отдохнуть к родственникам в Харбор-Пайнс. Любящий наблюдать в телескоп за звёздами Питер вдруг замечает, что звёзды в ночном небе странно себя ведут, а затем одна из них падает прямо в ближайший лес. Эльза тоже замечает падающую звезду, и вместе они отправляются на её поиски. Но правда ли это звезда? Или стоит поверить в сказку? Вот только не все сказки одинаково добрые.

 

Per aspera ad astra (СИ) читать онлайн бесплатно

Per aspera ad astra (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветчинкин Юрий

— Она сказала, что это она его нашла и её это не волнует. «Что упало, то пропало», — собеседница начала злиться.

— Именно так? — вздохнул Питер. Эх, сестра-сестра, как так получилось, а? — Она жива?

— Да, — ответила невидимка. — Что я, чудовище, что ли, какое — убивать?

— Спит или без сознания, да? — уточнил очевидное Питер. — Добрая соседка, скажи, при каких условиях ты согласна отпустить мою сестру живой, здоровой… э-э, какой к тебе попала, и в здравом уме?

— Знаешь… мне кажется, она никогда не была в здравом уме… так вот, ты что-нибудь знаешь про фею? — уточнила соседка.

— Эм… пока что я могу предположить, что феи существуют, как и прочий волшебный народец, — вздохнул Питер. — Не в обиду сказано… просто… впервые… хм, слышу лепрекона… так?

— Я про конкретную фею, — шикнула лепрекон. — Про ту, что падала с небес.

Глава 22. Поймать лепрекона

Однако… Всем нужна упавшая с небес маленькая фейка.

— М-м… возможно, могу что-то знать, — уклончиво ответил Питер.

— Быть может, я могла бы поменяться, — ответила лепрекон. — Если меня снова не будут пытаться обмануть.

— Снова? — попробовал уточнить Питер. Если поймали на недомолвках его…

— Вы, люди, часто пытаетесь обмануть лепрекона, — сказала собеседница после короткой паузы. — У вас это что-то вроде подвига.

— Понятно, — ответил Питер. — Как тебя звать, чтобы я точно знал, что буду говорить с тем же лепреконом, что и сейчас? — поинтересовался Карф напоследок.

— Луиза, — последовал ответ.

— Хм… — после паузы студент продолжил. — Зови меня Питер.

— Итак… Питер, тут недавно падала фея, — начала Луиза и тут же сделала паузу.

— Так… ты хочешь поменять мою живую и здоровую сестру на информацию об упавшей фее? — уточнил условия назревающего договора Питер.

— Да, — ответила она. — На правдивую информацию. Это важно. Ты же тоже не иллюзию сестры получить хочешь?

— Тут все что-то фею ищут… чего особенного-то? — вздохнул напоследок Питер.

Был ещё… м-м, способ полуоплаты долга — показать место падения…

— Вот видишь? Ничего особенного, все фею ищут, — обрадовалась собеседница.

— Это для тебя ничего особенного… но зачем каждому встречному в этом лесу фея? — уточнил Питер.

— Надо… — ответила лепрекон. — У многих есть вопросы к феям, которые не любят другим житья давать. Например, они не всегда платят за туфельки. А ведь они стаптывают их всего за ночь танца.

— Это из чего они туфли просят сделать или что там на танцах творится? — удивился Карф. Нет, он читал, что тот глупец, который согласится потанцевать с феей, потом несколько дней с кровати встать не может, если вообще в своё время возвращается, но… В общем, услышать из первых уст было бы интересно.

А ещё может выйти так, под радаром, суметь вытащить из Луизы что-нибудь о феях. Может, она знает что-то про его знакомую?

— Кто из чего. Лучшие туфли, разумеется, алмазные, но таких денег почти ни у кого нет, поэтому чаще делаю из кожи или дерева, а феи их за время своих танцев легко стаптывают. Хотя казалось бы… они же танцуют в полёте? — кажется, эта тема увлекла лепреконшу и она теряла бдительность.

— А тебя когда-нибудь просили стоптанные починить? Или ты их видела? Может, там кроме… ну, следы от ожогов или прочей магии не находились? — поинтересовался студент.

Хотя… было предположение о трении воздуха, ну и недавняя магик-капоэйра, которую Питер смог увидеть в телескоп, заставляли задуматься на тему причины быстрого износа танцевальной обуви у фей.

Ну и… раз уж так… Карф прикинул, где примерно находилась Луиза, которую Карф пока не видел.

— Некоторые просят починить… но это уже не чинябельно, — ответила она. — Проще новые пошить. И дешевле.

— Однако… — протянул Питер, пытаясь сориентироваться, где находится лепреконша. — А к тебе часто феи приходят за новыми туфлями? Или ещё кому обувь делаешь?

— Феи чаще всего, — ответила она. — Когда-то, помню, один раз я делала обувь человеку. Уверена, девочка так и не стоптала те сапожки.

Кажется, Питер догадывался, как зовут ту девочку… Хотя со Спринг могло быть всё не настолько очевидно.

— А какие феи у тебя обувь заказывали? — последний вопрос. После…

Ну, лезть под дерево без гарантий было бы очень глупым поступком. Что-то про магию Питер помнил… ну уж точно личный золотой запас лепреконши был рядом с ней. А если… что ж. Придётся думать, как тут быть дальше. Родственницу вытащить сейчас он не сможет. Но попытается. Немного позже.

— Какие только не пытались заказать. Наверное, все феи так или иначе пытались заполучить себе башмачки, — ответила она.

Судя по голосу, лепреконша окончательно потеряла внимательность. Наверное, стоит попытаться, раз уж удалось совсем заболтать. Но возможно, она знает про Неггу хоть что-то? Так… как бы лучше спросить?..

— А… хм, из высоких представителей… ну, вроде как богатых или как у них там — у тебя кто-нибудь башмачки заказывал? — попробовал разузнать Питер. Однако что-то он не особенно надеялся. Так что он начал медленно готовиться к рывку.

— Ясное дело, — ответила она. — Каждый день делаю башмачки. Они платят честно. Только работать приходится много.

Последние слова были сказаны с весьма заметной ноткой ворчания.

Так… ещё отвлечь.

— А кроме фей кто ещё обращается?

Теперь уже точно последний вопрос. Для отвлечения. Пусть начнёт говорить и… надо попытаться. Хотя бы для очистки совести. Но вначале пусть Луиза заговорит и чуть отвлечётся. Так шанс на полдюйма увеличится.

— Да все порой. Даже гоблины… но, кроме короля гоблинов, и некому заплатить мне достаточно. А он, к сожалению, не стаптывает свои башмаки так быстро, — она хмыкнула. — В итоге феи — выгодные, хоть и капризные клиенты.

— Король гоблинов? — переспросил Питер.

Пора было переходить к манёврам. Для начала пройти к тому самому дереву, за которым и раздавался голос.

— Ну да, он заказал себе тяжёлые боевые сапоги, — голос приближался по мере приближения к дереву, однако самого Питера пока никто не окликнул. Лепреконша, прямо как в легендах, потеряла бдительность. — Оно и понятно: воевать-то хочется в хороших качественных сапогах, чтобы не натирало ничего и чтобы от крови вид не портился.

— Король гоблинов? И здесь?.. — удивился Питер. — Хотя… где же ещё? И с кем он воюет-то? С феями?

Под прикрытием разговора Питер аккуратно приближался к тому самому дереву. Так, Луиза, ты где прячешься?

И вот, он был уже у самого дерева. Один рывок — и он будет уже за ним.

— Понятия не имею. Я не лезу в политику… но с Морганой, насколько я знаю, он не рискует связываться, — ответила собеседница.

— С Морганой? — переспросил Питер, делая осторожный шаг. — М-м… а кроме гоблинов кто ещё из… ну, им подобных по статусу живёт?

Впрочем, это были не очень важные вопросы. Он собирался просто сделать два лишних шажка и под прикрытием болтовни Луизы сделать рывок с мысленной просьбой «Помоги!», обращённой к небесам. Нужно было действовать быстро и поймать лепреконшу раньше, чем та что-нибудь выкинет, возражая против такого поворота событий. Её можно было понять, но сестру надо вызволять. Кровь — не вода.

Он уже увидел кусочек зелёной одежды.

— Ну да, Морганой. Она корол…. а-а-а-ай!!!

В руке у Питера оказалось нечто размером до пояса. Это «нечто» крайне напоминало весьма соблазнительную женщину.

— А ну, отпусти меня! — задёргалось нечто.

Per aspera ad astra (СИ) - img9.jpg

Луиза (настоящее имя: Изольда):Прекрасная рыжая веснушчатая особа… ростом до пояса. Все пропорции, впрочем, почти стандартные, потому отторжения не вызывает. Жадная, жестокая, расчётливая и горделивая лепреконша. Объяснение того, почему фэйри считали злыми.

— Поймал! — не мог не порадоваться своему достижению Питер.


Ветчинкин Юрий читать все книги автора по порядку

Ветчинкин Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Per aspera ad astra (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Per aspera ad astra (СИ), автор: Ветчинкин Юрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.