MyBooks.club
Все категории

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Валькирия (СИ)
Дата добавления:
24 март 2023
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" краткое содержание

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - описание и краткое содержание, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Санъяра — гордая воительница из племени крылатых. Ее путь начинается в храме Свинцовых Волн. Встреча с молодым ученым, увлеченным исследованием древних боевых техник, вовлекает ее в череду запутанных событий, которым суждено закончиться только через много лет. В мире, где никто уже не будет помнить названия храма Свинцовых Волн.

Валькирия (СИ) читать онлайн бесплатно

Валькирия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein"

— Что… — прошептала она. — Кто меня… разбудил?

Голубой подол одеяния талах-ар всколыхнулся в воздухе и подняв голову Санъяра увидела перед собой красивое мужское лицо в обрамлении золотистых волос, падавших на плечи.

— Я принёс, — тихо сказал Наран. — Будет лучше, если ты посмотришь записи прямо сейчас.

23

— Почему прямо сейчас? — спросила Санъяра, когда они уже перебрались в кабинет и принялись настраивать галавизор. Это помещение раньше служило рабочими аппартаментами Райере, и хотя с его ухода прошло уже довольно много времени, Санъяра всё ещё не осволиась здесь до конца. Она куда больше привыкла пользоваться общественными проектами чем каждый раз извлекать из шкатулки и приводить в рабочее состояние собственный, так что через пару минут возни Наран аккуратно вынул прибор из её рук. Пальцы их на мгновние встретились, по коже девушки пронеслось тепло — и тут же откликнулось вспышкой знакомой горечи. Для крылатых не имели значения принципы воспроизведения потомства, столь значимые для бескрылых. Но сейчас Санъяра подумала, что это почему-то не отменяет тяги к родству — не только душевной, но и телесной. Тем более странным казалось то, что её тяга, тяга сильной и свободной воительницы всю жизнь сражавшейся со своими внутренними инстинктами нашла свою цель в этом мягком и текучем как воздух талах-ар.

Наран тем временем несколькими ловкими движениями установил аппарат и вставляя в него кристалл отозвался:

— Намэ Латран не обрадуется, узнав, что результаты исследований попали в руки катар.

— Ты что, их украл?!

Наран проигнорировал вопрос.

— Не думаю, что он станет требовать чего-либо открыто, потому что не захочет придавать полные результаты огласке. Зато может попытаться вернуть их тайно, через своих шпионов.

— В моём храме есть его шпионы?!

— Я не знаю, Санъяра, но шпионы есть везде и всегда. А если их нет — найдутся лазутчики. Которые проникнут в закрытые комнаты ночью и извлекут то, что им требуется.

Санъяра поджала губы, не желая спорить. С такими методами борьбы она была знакома лишь в теории и они совсем ей не нравились. Казались недостойными древних представлений о чести и доблести катар.

А через несколько секунд обоим стало не до разговоров, потмоу что проектор высветил в воздухе над столом иллюзию выжженой равнины.

Наран заговорил тихо, как будто не желая своим голосом отрывать девушку от созерцания этой картины, но бархастистые нотки его голоса самовольно проникали в самое её сердце. Пальцы заскользили по боковым сторонам изображения разворачивая его в нужную сторону и вызывая сопроводительные данные.

— Само открытие сразу же заинтересовало намэ Латрана. Это были, — Наран горько усмехнулся. — Уже не пустые рассуждения недоучки. Чем бы не оказалось это место — даже если бы оно не было прародиной крылатых — само его существование ставило под сомнение многие научные теории. Увы, как и следовало ожидать, для намэ Латрана политические интересы соратников давно стали важнее объективной истины. Первым делом он хотел провести закрытые проверки и удостовериться, что огласка не разрушит никакие союзы.

— Она не нарушила?

— Нет. Мы повторно посетили это место. В нашей команде было трое учеников.

— А сам Латран?

— Он бы не стал так рисковать.

— А вы разве не рисковали? Разве не должны были в подобную экспедицию взять кого-то… кого-то…

— Кого-то из катар? — Наран хмыкнул. — Мы, во-первых, знали, что там не должно быть живых. Во-вторых, у нас есть собственные способы себя защитить.

— То самое оружие талах-ар… — тихо произнесла Санъяра, но Наран не ответил.

— Мы взяли пробы воздуха, почвы… Не буду рассказывать подробно, как проводились анализы. Скажу только, что остаточные следы в тканях этого места не могло оставить ни одно из ныне известных нам видов оружия катар.

Санъяра нахмурилась.

— Много ли видов нашего оружия известно вам сейчас?

— Достаточно, — мягко откликнулся Наран. — То, как была уничтожена эта земля, имеет под собой природу в корне отличную от любых ваших волновых излучателей и огней.

На некоторое время в комнате воцарилась тишина. Оба смотрели на то, что отсняли приборы талах-ар и размышляли каждый о своём.

— Результаты исследования не удовлетворили намэ Латрана. Во-первых, они были просто недостаточны для того, чтобы сделать конкретные выводы. Тот факт, что крылатые пришли из этого места, всё ещё оставался только гипотезой. И даже если она была верна, мы всё ещё не могли с уверенностью утверждать…

— Что его уничтожили катар, — с досадой закончила за него Санъяра.

— Именно так. Нам пришлось отправиться туда в третий раз и подойти к изучению с другой стороны. Мы зашли дальше, — Наран двумя пальцами развернул камеру и прокатил её вперёд, позволяя показать то, что находилось за пределами горы.

— Насколько далеко вы ушли?

— Не очень далеко. Заснять строения находящиеся в нескольких тысячах шагов от точки перехода не удалось. Зато мы обнаружили там вот это, — Наран достал из складок одеяния другой кристалл и продемонстрировав его Санъяре стал подключать к проекту. — Этому носителю больше тысячи лет, но он всё ещё совместим с нашим оборудованием. Ты понимаешь, насколько пугает один этот факт?

Санъяра не понимала, и не получив ответа Наран взялся пояснить:

— Это значит, что за все прошедшие столетия, прожитые по заветам Крылатых Предков, мы не достигли ничего. Целая каста учёных не смогла создать проектор, который в корне отличался бы от обрудования самих Крылатых Предков.

Санъяра не ответила. Сказанное Нараном тревожило её куда меньше, чем возможное будущее её собственной касты.

— Кто уничтожил этот мир? — напомнила она про главный вопрос. — Вы смогли это узнать?

— Ответ будет не так очевиден, — предупредил Наран и щелчком загнав кристал в паз активировал его.

Санъяра вздрогнула, увидев, как несутся навстречу друг другу две звезды крылатых бойцов. Сцена будоражила кровь, а картинка была внезапной, и девушке потребовалось несколько мгновений, чтобы сконцентрироваться на самой непривычной её части.

— В этом отряде трое белокрылых и одна рыжекрылая! — выдохнула она. — Это была не война между кастами, так? Принцип разделения был другим!

— Не было каст! — напомнил ей Наран. — Мы всё-время упускаем это из внимания. Мы так привыкли жить в мире, где учёный и воин — это всегда разные особи и разный цвет крыльев, что даже у нас, талах-ар, до конца не укладывается в голове, что мир до Перехода был другим.

— До Перехода… — задумчиво повторила Санъяра, продолжая наблюдать, как сталкиваются в кровавой схватке крылатые бойцы. — Ты так это назвал?

Времени на ответ она не дала и продолжила:

— Так ради чего шла эта война?

— Мы не знаем, — Наран покачал головой.

— И всё же вы уверенны, что это была война крылатых с крылатыми? — с горечью уточнила Санъяра. — Не было никакого внешнего врага, от которого бы древние катар защищали свой народ?

— Почти уверены, — вздохнул Наран. — только катар тут не при чём. И не они уничтожили Первый Мир. Посмотри, бой, который они ведут мало отличается от тех тренировочных боёв, который проводите вы. Я конечно не утвержаю, что он учебный, но в их руках простые мечи.

— Вовсе не простые, — обижено возразила Санъяра и ткнула пальцем в одного из воинов, хитрым ударом полоснувшего врага изогнутым гибким клинком. — Я бы немало отдала, чтобы получить в коллекцию такой.

— Санъяра! Даже сотня таких клинков не сможет сделать с миром то, что с ним сделала эта… война.

Санъяра растеряно посмотрела на спутника.

— Так мир уничтожили катар или нет?

— Не было катар! Но если тебе так необходимо это разделение — придётся сказать так: Первый мир могли уничтожить только талах-ар. Только им хватило бы навыков создать такое оружие, которое пронизало и землю, и воздух, и облака.

В комнате повисла тишина. Санъяра пыталась переварть услышанное.


Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Валькирия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Валькирия (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.