Старший опекун юного короля Виргилий подал знак стражникам и те забили в барабаны, призывая людей к тишине. Как только смолкли удары палочек – на площади наступила тишина. Виргилий поднялся со своего места и произнес речь. Несмотря на преклонный возраст, его голос звучал сильно и торжественно, достигая всех уголков дворцовой площади: – «Долгие двадцать лет жители Даминии жили, не ведая солнечного света. Тьма, пришедшая из-за скалистых гор, надолго скрыла от нас небесное светило. И когда горе и отчаянье, казалось, уже полностью овладели нами, в этот день, ровно пятнадцать лет назад, в небе над Парной показался орел Иосиф. В своем клюве он принес младенца, благодаря которому расступились тучи и вот уже пятнадцать лет в стране Даминии каждый день восходит солнце.
На месте камня, на который сел орел, мы, в знак благодарности, выстроили дворец, а малыша нарекли нашим королем и спасителем, дав ему имя Людвиг. Мудрейшие люди страны, – и Виргилий указал на опекунов, – воспитывали и обучали нашего короля. Добрейшие женщины страны стали его нянями, чтобы ребенок не знал недостатка в материнской любви и ласке.
И вот наступил день, когда наш король вырос и вправе сам дальше располагать своей судьбой».
Виргилий закончил свою длинную речь и обратил взор на юного короля.
Людвиг заметно нервничал, однако, справившись с волнением, он заговорил твердым голосом: – По воле судьбы я оказался вашим королем, а Даминия стала мне родиной. Испокон веков страной управляли мудрейшие старцы. Так пусть же и впредь, они управляют прекрасной Даминией, и да прибудет над ней солнце!
Да здравствует, король Людвиг! – закричала толпа. Сорок трубачей затрубили в трубы и праздник начался.
Люди принялись поедать нескончаемые лакомства и запивать их вином.
– Кто этот невежа, за королевским столом, не сводящий с тебя взгляд ни на миг? – спросил короля Иосиф. – Мне так и хочется выклевать его любопытные глазки.
Людвиг присмотрелся внимательней и на противоположном конце длинного королевского стола увидел взлохмаченную голову юноши, одетого в белую нарядную рубаху.
– Это Дорей, – узнал его Людвиг. – Рыбак, который помог опекунам разыскать меня сегодня на морском берегу. Виргилий обратился к нему за помощью, а Дорей потребовал в награду денег и место за королевским столом.
– И то и другое он, конечно же, получил, – с недовольством отметил Иосиф.
– Разумеется, ведь Виргилий человек слова и никогда не обманывает, – ответил Людвиг и посмотрел на орла.
– Я помню наш уговор, и не гляди на меня так, – обиженным голосом сказал Иосиф и, взмахнув крыльями, собрался взлететь.
– Будь осторожней, старый друг, – предупредил орла король, – сегодня не самый лучший день для полетов в небе. Пушкари уже зарядили пушки, и скоро начнется салют.
Однако Иосиф не прислушался к словам короля и взмыл высоко в воздух.
Праздник был в самом разгаре. Вскоре на площади перед дворцом появились клоуны, акробаты, фокусники и силачи. Насытившись вдоволь, жители Парны развлекались. Они наблюдали за циркачами, пели песни и громкими криками приветствовали пушечные залпы. Над всей площадью непрерывно лил дождь из разноцветных конфетти.
С наступлением сумерек всё вокруг озарилось светом от сотен горящих факелов; зашипели со свистом фейерверки; змейками взвились ввысь яркие ракеты, озаряя всеми цветами радуги дома и улицы города.
Счастливые люди радовались от всего сердца. Праздник особенно пришелся по душе детям, которым сегодня было все дозволено: сладости, аттракционы, развлечения, и один единственный раз в году лечь спать далеко за полночь.
Королевские опекуны, закрыв глаза, кивали головами над столом. Сон завладел старцами задолго до начала представления, но в знак уважения к королю, они не покидали праздник первыми. Людвиг же не сидел на месте – все его внимание привлекали циркачи. И пока опекуны мирно дремали, король успел насмеяться от души над шутками клоунов, посмотреть выступления акробатов и под одобрение толпы запустил в ночное небо ракету.
Однако, время было позднее и несмотря на юношеский задор, Людвиг не забыл об уговоре с Иосифом. Виргилий распорядился, чтобы стражники проводили молодого короля во дворец. Праздник на площади перед дворцом продолжался до самого утра.
Встретив восход солнца, счастливые люди разошлись по своим домам.
Вернувшись в опочивальню, Людвиг застал Иосифа сидящим на спинке большого кресла – своем любимом месте. Орел, распустив левое крыло, чистил перья.
– Что с тобой произошло? – спросил Людвиг, заметив обгорелые кончики перьев на хвосте птицы.
– Досадное недоразумение вышло с пушкарями, – ответил Иосиф, отворачивая хвост от глаз юноши. – Куда они только смотрели, где были их глаза, когда решили выстрелить? – возмущался Иосиф и чтобы оставить неприятную для него тему, он сразу перешел к делу.
– Я знал, что рано или поздно мне придется все тебе рассказать. Пятнадцать лет жизни в прекрасной стране Даминии, казалось, стерли из памяти моей прошлую жизнь там, далеко за горами. Однако, себя не обманешь, я все прекрасно помню и готов тебе поведать. Хотя, была бы моя воля, я был бы только рад, забыть обо всем навсегда.
Людвиг устроился в кресле напротив друга и принялся слушать рассказ Иосифа.
«Страна Криция, откуда ты родом, находится за неприступными скалами, окружающими с трех сторон страну Даминию. Она расположена среди многочисленных озер, сверкающих под лучами солнца своей чистой, прозрачной водой. Обширные земли, лежащие между ними, покрыты сочными пастбищами и густыми лесами. Люди там жили мирно и счастливо. По всей стране были разбросаны небольшие, уютные деревеньки. Люди никогда не покидали этот богатый и плодородный край, потому что за большим оврагом, окружающим Крицию с четвертой стороны, лежит безжизненная пустыня. Летом ветер приносил от туда в Крицию горячее дыхание мертвой стороны – песок и пыль оседали тонким слоем на кристальной поверхности озер.
И вот однажды из пустыни в страну Крицию пришла злая ведьма Калида. Эта старуха принесла с собой темные тучи, навеки погрузившие страну в сумрак. Люди начали умирать от грусти и тоски по солнечному свету. От этого ведьма становилась сильней и могущественней, а тучи опускались ниже над страной, и мрак сгущался.
Калида поселилась на маленьком острове посреди самого большого озера. Её жилище, сложенное из веток и листьев, напоминало огромный шалаш. В нем кроме ведьмы жили я и черный кот по имени Велес.
Сколько себя помню, ведьмин кот всегда норовился ощипать мои молодые перья, но старуха строго наказывала своего любимца. Однажды, после очередного нападения на меня кота, Калида подвесила Велеса за хвост на ветке дерева и зловещим шепотом произнесла, так что я мог слышать из шалаша: – «Последний раз предупреждаю тебя. Если хоть одно перо упадет с Иосифа, я навсегда превращу тебя в паука. Не для того, я принесла с собой детеныша императорского орла, чтобы ты придушил его здесь. Эта птица мне дорога как жизнь. Достигнув зрелого возраста, на левом крыле орла вырастет золотое перо, которое даст мне безграничную колдовскую силу. Глупые птицы не ведают об этом, но ты, Велес, должен знать, чем рискуешь. Заполучу я золотое перо и делай с ним, что пожелаешь, только смотри не подавись».