MyBooks.club
Все категории

Ольга Табоякова - Хозяка

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Табоякова - Хозяка. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хозяка
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Ольга Табоякова - Хозяка

Ольга Табоякова - Хозяка краткое содержание

Ольга Табоякова - Хозяка - описание и краткое содержание, автор Ольга Табоякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Живя в особой Зоне, тяжело рассчитывать на помощь, приходится действовать самой. Если ты все еще помнишь, как плакать, значит, жива еще твоя душа. Самое неприятное, что у главной героини нет друзей, нет настоящих родных, нет шансов выбраться. Девушка живет в Зоне, бьется за выживание, никому не верит, и все бы хорошо, но так хочется счастья… а не дают. Есть один шанс стать кем-нибудь хорошим или плохим, но кем-нибудь и попытаться взять все нужное самой. «Хозяка» вариант сказки, а их рассказывают медленно и со всякими подробностями. Естественно, что это наложило определенные ограничения на манеру изложения всей истории. Загадок особых нет, всемогущих и просто могущих магов нет, драконов почти нет, эльфов нет, принцев — есть! в ограниченном количестве одна штука, из интриг ровно три с половиной, идеи две, мыслей четыре, выводов нет, смешинок как получится, улыбок побольше

З.Ы. Для особо въедливых, я не Чех. А то вопросы разные были. Хотя говорят, что автор отождествляет себя с героем. Я уже это сделала. Я вывела свой родный образ в «Дорогах» (кому интересно товарищ Милагро:))). Автор.

Хозяка читать онлайн бесплатно

Хозяка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Табоякова

— Сначала расскажите о положительных вещах, потом о специфических проблемах, — попросила я, чуть дергаясь.

Сеньлор Ичетта закатил мне часовую лекцию:

— Ваше поместье представляет собой земельный участок, занимающий правую часть долины Облаков. Это в смысле по правому берегу реки. На левом два поместья помельче. Но сначала об основном. Итак, ваше поместье это шесть участков с виноградниками. Два участка общих. Там пасется скот. И один участок-сад при доме. Дом это не классический замок. Прежние хозяева отстроили все заново. Получился дом в три этажа, комнат двадцать две, внутренний двор, внешний двор, бальная зала, кухонное крыло, подвалы, шесть подсобных помещений у дома справа, но они закрыты и общей панорамы не портят. Дом полностью обставлен, правда, стиль уж больно гламурный. В доме работают пятнадцать человек. На ваших землях проживают триста семей. Итого почти шесть тысяч человек. Охраны вам не положено, в смысле, отряда военного, но общая служба есть. Это десять человек. Они должны каждый год проходить проверку в общей службе. Это обязательное условие. В помощниках служат двое. Очень умные управляющие. Вы должны оплачивать работу ваших работников на ваших же виноградниках. Продается и урожай за все предыдущие годы. Все по описи.

Когда он мне продемонстрировал поэтажный план дома, дополнительных построек, план земельного участка, то мы плавно перешли к обсуждению соседей.

— На левом берегу, в смысле от вас на левом, — я приметила, что в речи Ичетта постоянно мелькал этот паразит «в смысле», но это даже придавало ему некую научность и конкретность. — На левом берегу два поместья. В смысле в долине. Дальше еще больше землевладений. Вашими ближайшими соседями являются сеньлор Вальтимор и сеньлора Кыль. Сеньлор обременен большой семьей, и весьма добродушен, но хватка у него волчья. Сеньлора Кыль слегка сосредоточена, — мне понравилось, как он заменил «помешана», — слегка сосредоточена на особом ответвлении магии. Я не могу толком пояснить на чем именно потому, что не всегда внимательно ее слушал. Все ваши соседи на хорошем счету. С ними можно иметь дело. И сеньлор и сеньлора занимаются виноградом. Я, к сожалению, далек от этого чтимого занятия, поэтому сужу об их компетентности лишь по уровню их благосостояния, а оно значительно.

Я вежливо покивала, переваривая сведения о своих новых соседях.

— Вы сразу получаете место на общей бирже, имеете все права и обязанности сеньлоры новых земель, — продолжил дальше сеньлор Ичетт.

— Отлично, а что касается чего-то неприятного? — я подумала, что, раз он упоминает о неприятном, то там должны ходить с десяток монстров и штук пять ужасных Джеков-Потрошителей.

— У покойного владельца там осталось несколько незаконных родственников, — вкрадчиво заметил сеньлор.

— Разъясните поподробнее, пожалуйста, — я едва сдержалась от истерического смеха. Похоже, что моя карма притягивать кучу чужих семейных проблем.

— Хорошо, но я и сам не знаю. Были недоказанные подозрения, что барон умер насильственной смертью. Никто из его родственников не может выкупить поместье, барон специально устроил передачу земли после смерти через общие правила. В принципе, он мог оставить все кому-то из своих близких, но не захотел. Это так сказать, выдающийся случай.

— Понятно, — мы помолчали. Мне вдруг в голову пришли две вещи. — Скажите, а в доме большая библиотека?

Сеньлора Ичетта мне удалось удивить, но он постарался это скрыть.

— Да, не огромная, но разносторонняя и запущенная, — подумав сообщил он.

— Меня зовут Чех, — я соизволила представиться. — Простите, но я как то забыла представиться.

— Это нормально, Чех, — развел руками сеньлор Ичетта. В свете блеснули многочисленные камни, украшавшие кольца на его правой руке. Левая была без украшений. На вскидку я бы сказала, что это имеет какое-то значение. — У нас можно представляться разными именами, но после того, как оно вписано в общие списки, оно ваше.

— Понятно, сеньлор, — он развеял неловкость. — Сколько за все вы хотите получить?

За весь разговор он впервые замялся:

— Покойный барон обговорил эти детали, — глухо сообщил сеньлор Ичетта. — Мы не можем торговаться.

Когда он назвал сумму, я дрогнула, но потом выяснилось, что это в пересчете на местные деньги. После того, как мы дважды перевели в принятый эквивалент на Фагане, получилось заоблачно, но вполне приемлемо.

— Я согласна. Как заключаются такие сделки? — не верю, что это говорю я.

Мы провели все формальности. Оказалось, что гарантия, выданная ювелиром была акцептована у сеньлора Ичетта.

— Скажите, а кто-нибудь может…? — меня все еще беспокоил вопрос, не выследят ли меня по этим деньгам.

— Нет, отследить практически невозможно, — успокоил он меня. — Вам сделали общую гарантию. Она не именная на определенного банкира. В миллионе таких же гарантий она пройдет незаметно. Но есть опасность, что только по величине суммы, возможно, — поправился сеньлор Ичетта.

— А можно как-то усреднить и разбить платежи? — теперь все зависит от его доброй воли.

— Возможно, — через три секунды согласился сеньлор. — Вы будете здесь жить, а это очень важно с самого начала наладить отношения.

Я поняла, что мне тоже придется оказать ему услугу. Закралась глупая мысль, что вот бы он был бабником. Но глаза не обманешь, он на свою блондинку жену смотрел с настоящим обожанием. Это будет бизнес, ну что ж…

Мы договорились обо всем, он оформил документы и вручил мне второй экземпляр.

Провожая меня к машине, он чуть задержал меня в дверях:

— Милая сеньлора Чех, вы будете устраиваться, но через двадцать дней у нас будет небольшой сбор у меня дома. Начинается сезон, потом будет полно работы и не до сборов будет. Я буду вас ждать, познакомитесь с нашим обществом, нашими холостыми мужчинами, прекрасными женщинами, причудливыми стариками и восторженными юнцами. Не сердитесь, если к вам заедут до этого времени некоторые особо любопытные личности. Я не смогу удержаться, чтобы не поведать обществу о такой красавице, как вы.

Сеньлор поцеловал мне руку и открыл дверцу машины.

— Ты еще стихов не написала? — раздался голос Гены.

Сеньлор вздрогнул.

— Это мой сводный брат, — я пересмотрела версию с бабушкой.

— Да? — сеньлор попробовал на ощупь определить моего сводного брата.

— Ай! — айкнул тот. — Не за подбородок же.

— Он слегка разозлил одного товарища, вот и пребывает в состоянии перманентной невидимости. Это временно. Он хороший человек, стихи пишет, вдохновения ищет.


Ольга Табоякова читать все книги автора по порядку

Ольга Табоякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хозяка отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяка, автор: Ольга Табоякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.