MyBooks.club
Все категории

Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Черный завет. Книга 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
294
Читать онлайн
Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2

Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2 краткое содержание

Ирина Булгакова - Черный завет. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Ирина Булгакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вторая книга дилогии. Он — кочевник. Тот, в ком дремлет природная сила выжженных Гелионом степей. Для него слово — всего лишь прелюдия к убийству. Она — его рабыня, в чьей душе обитают демоны. Однако судьбе угодно было сделать их рабами. В самом сердце Южного леса, где каждый шаг может стать последним, им предстоит борьба не только с загадочными Отверженными и с разбойниками — прежде всего им предстоит вступить в поединок друг с другом. Ежечасно, ежесекундно на собственном опыте проверяя старинную поговорку: тот, кто не гнется — быстрее ломается.

Черный завет. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Черный завет. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Булгакова

В тот момент, когда путники уже миновали щетинистую громаду подъемного моста и Роксана готовилась вздохнуть с облегчением, раздался скрежет механизмов. Звук опускающегося за спинами моста был подобен грому. С грохотом, от которого дрогнули крепостные стены, рухнуло железное полотно на тропу.

Девушка заметалась, понимая, что путь назад отрезан. Кочевник рванулся вперед, увлекая ее за собой. Бежали они недолго. Остановился Ханаан-дэй, в спину ему ткнулась Роксана. Тропа пропала: давно подмытый рекой берег обрушился и осыпь подступала к самой крепостной стене.

Предчувствуя грядущее поражение путников, на небе возникла злорадная Селия. При свете стало заметно, что дорога вперед есть. Можно было попытаться перебраться на другую сторону пропасти, используя каменистые выступы в крепостной стене. Но нечего было и думать о том, чтобы без страховки, с ходу перескочить по шатким от времени камням, блестящим от влаги.

Бурный поток ревел внизу, будто нарочно обдавая путников каскадом холодных брызг.

Выхода было два и оба смертельно опасны. Можно было рвануть по камням и встретить печальный конец в бурном потоке реки. Можно было вернуться назад и заглянуть в черный провал туннеля, открытый упавшим мостом.

Роксана стояла, кусая губы, не в силах ни на что решиться и таким образом нашла еще и третий выход: стоять на месте до — победного или последнего — конца.

— Пошли, — бросил кочевник и первым ступил на железный язык моста, высунутого из черного рта туннеля.

— Роксана! Мы что, пойдем за ним? — окликнул ее Леон, но она не пошевелилась. Как завороженная следила за тем, как осторожно ступал по мосту кочевник, сжимая в руке обнаженный меч.

Вполне возможно, девушка не двинулась бы с места до рассвета, невзирая на то, что произошло бы с кочевником, но случилось нечто, поторопившее ее.

Разозленной осой у самого уха прожужжала стрела. Только чудом не воткнулась в плечо.

— Долго еще ждать? — на хриплый голос протяжным стоном отозвались натянутые цепи моста. — Входите.

Слова невидимого в темноте человека возымели прямо противоположное действие: кочевник остановился. Но пущенная умелой рукой стрела, едва не пробившая грудь, заставила его кубарем покатиться по мосту.

В том, что стрелок был метким и в случае поспешного бегства не постеснялся бы остановить путников стрелой в спину, Роксана убедилась сразу. Стоило кочевнику подняться, как у его ног уже трепетало черное оперенье древка.

— Еще шаг в сторону, — пообещал тот же голос, — и каждый из вас получит по стреле. Все, кроме одного, — от короткого смешка у Роксаны мурашки побежали по спине.

Не дожидаясь последующих действий невидимого собеседника, и не задаваясь вопросом, кого именно не коснется угроза, девушка сделала шаг вперед. Призрачная опасность, от которой не знаешь, чего ждать, во всяком случае предпочтительней стрелы, торчащей в спине.

— Не стреляй! Мы идем, — она бесстрашно обошла застывшего кочевника, готового к последнему бою, и шагнула в кромешную тьму туннеля.

* * *

В сыром воздухе туннеля собственные шаги казались Роксане неестественно громкими. В темноте она заблудилась, и вернись назад — долгий путь пришлось бы начинать заново. Стоило ей выйти во двор, как сердце упало. Лучше бы ей вечно бродить в сыром подземелье, чем увидеть то, что она увидела.

В тесном дворе толпились люди. Они окружили путников плотным кольцом. Суровые воины — кто в полном боевом снаряжении с закрытыми забралами лицами, кто налегке — в кожаных куртках с мерцающими на груди зерцалами. Но все — с оружием наперевес, будто мало им было нескольких копий и луков, наставленных на путников и собирались они не просто убивать, а рвать, кромсать на части добычу, по собственной воле оказавшейся в их логове.

Роксана слепо шарила взглядом по суровым лицам, скрещенным в ожидании кровавой расправы мечам и алебардам, и не могла для себя решить: кто они и откуда возникли в замке. И как умудрились не подавать признаков жизни в течение двух дней. Этот последний вопрос навел девушку на неприятные выводы. До рези в глазах в неверном свете Селии оглядывалась она по сторонам и со страхом понимала, что не хочет знать ответа.

— Оружие, — хриплый голос заставил настороженную толпу расступиться. — Бросайте оружие.

Приказ был отдан и даже у кочевника хватило ума повиноваться. Он осторожно сложил меч к ногам того, кто вышел из толпы.

Роксана последовала его примеру. Отстегнула пояс с заветным кинжалом и лишь тогда взглянула в лицо тому, кто казался главным.

Темный плащ скрадывал фигуру. Черные как крыло ворона волосы били по плечам, повинуясь порывам ветра. Бледное лицо с огромными неподвижными глазами, орлиный нос, причудливо очерченные губы — все указывало на то, что человеку с рождения было позволено повелевать.

Тонкие кисти рук, обтянутые кожаными перчатками с раструбами, окантованными серебряной нитью жили своей собственной жизнью. Указующий перст потянулся к Роксане, будто обрисовал с ног до головы.

— Ну здравствуй, звезда моя, — вслед за пальцем к девушке подался и владелец. — Свиделись.

Вскинул на Роксану удивленный взгляд кочевник. Видно, и его умение владеть собой имело отпущенный предел. Что-то негромко пробормотал Леон, но Роксана его не расслышала. Белое, холеное лицо, орлиный профиль — она никогда не видела этого человека.

— Я, — начала она тусклым голосом, от страха лишенным выражения, но незнакомец черной птицей подлетел к ней.

— Не говори ничего, звезда моя. Я искал тебя и награжден. Граф Бертран Дартский к твоим услугам, — не дожидаясь ответа, он неуловимо махнул рукой и толпа расступилась. — Путников в моем замке принимают по всем законам гостеприимства, — добродушно сказал он и Роксане не понравилась насмешка, что как шипы в розе неприятно кольнула слух.

— Мы ничего не имели бы против того, чтобы продолжить путь, — вдруг подал голос Леон и граф обернулся.

— Я давно не принимал гостей и поэтому вы уйдете тогда, когда скажу я, — и это был приказ, который следовало исполнять. Причем, быстро и не задавая лишних вопросов. — Пойдем, звезда моя, я покажу тебе мой замок.

Путники и рады были задержаться, однако в спины упирались не только суровые взгляды, но и острые грани обнаженных мечей. С грохотом, достойным звука близкого грома за их спинами поднялся мост и сердце у Роксаны, трепыхавшееся раненной птицей, рухнуло вниз.

Ледяные пальцы сжимали предплечье и девушке пришлось, передвигая непослушные ноги, подняться по ступенькам к открытым настежь дверям замка.

— Займитесь гостями, — бросил через плечо граф и занятая своими чувствами Роксана, не обратила внимания, куда подевались ее спутники.

Опекаемая графом, девушка прошла через бесконечную анфиладу комнат, где факелы, утопленные в настенных кольцах почти не давали света. Гулкие звуки шагов тревожили арочные своды и эхо, не разбирая где — чьи соединило их в один неумолчный гул.

В конце перехода, перед широкой лестницей, уводящей в темноту, граф остановился.

— Я буду рад видеть тебя к ужину… В том самом платье, — в его глазах полыхнуло давнее воспоминание. Судя по всему приятное — тонкая улыбка изогнула губы.

— Граф, — выдавила из себя Роксана. — Быть может я покажусь вам странной…

— Побойся Тьмы, звезда моя, — граф шутливо всплеснул руками, — ты всегда была странной.

— …но, мы с вами никогда не встречались. Вы меня с кем-то перепутали. Мне не хотелось бы принимать на свой счет чужие почести.

— Нет, звезда моя, я не ошибся. Только напомни, как тебя зовут на этот раз?

— Р… Роксана.

— Ро`ксана? Конечно. Только такое имя она могла тебе дать.

— Кто? — опешила девушка.

— А ты не знаешь — кто?

— Я-то знаю, но…

— Успокойся, звезда моя, я не сошел с ума. Со мной может произойти все, что угодно, кроме одного — я обязан помнить все, что со мной было. Я знал твою мать.

— Мою? — она вздрогнула. — Может, то была не моя мать?

— Нет, Роксана. Рад бы ошибиться, но не могу. Ты похожа не нее как две капли воды. И снаружи, прости — и внутри.

— Похожих людей много. Вы перепутали, граф. Я задержусь здесь до утра, если вы так хотите… И… после, потом, вы дадите нам возможность продолжить путь?

— Путь? Какой путь? Ты пришла, Роксана. Это — конец пути.

— В каком смысле? — острая игла кольнула в сердце.

— Я объясню позже. Переодевайся к ужину. Я тебя жду, — он склонился, отыскал ее руку и прильнул губами. Ожог ледяного поцелуя пронзил руку до кости. — Иди.

— Куда? — ее била дрожь.

— Они проводят.

Граф кинул головой и пошел прочь. Полы длинного плаща били по кожаным голенищам сапог.

"Кто они?", — вопрос застрял у Роксаны в горле. Три женщины в темных, наглухо закрытых платьях как тени возникли спереди и сзади. Приглашающий кивок — и высокая, седая женщина, чьи руки сжимали древко горящего факела, повернулась и стала подниматься по лестнице. Роксане ничего не оставалось, как следовать за ней. Она оглядывалась по сторонам, стараясь запомнить путь назад, но тьма, уступавшая свету одинокого факела, тотчас смыкалась вновь.


Ирина Булгакова читать все книги автора по порядку

Ирина Булгакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Черный завет. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Черный завет. Книга 2, автор: Ирина Булгакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.