MyBooks.club
Все категории

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ)
Дата добавления:
23 июль 2022
Количество просмотров:
3 077
Читать онлайн
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси краткое содержание

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - описание и краткое содержание, автор Филеберт Леси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит?

Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!

В тексте есть:

♥ столкновение характеров,

♥ юмор и ирония,

♥ магия, интриги и битвы,

♥️ немного вакханалии,

♥️ легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любви

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) читать онлайн бесплатно

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филеберт Леси

Ох, какой же тяжёлый выбор.

— Ай, Хааск с тобой! — выдохнула я, зло мотнув головой и приближаясь ближе к кровати со спящей девушкой. — Могу я чем-то помочь?

Фьюри ослепительно улыбнулся.

— Я в тебе не сомневался, Белла. У тебя добрая душа, какой бы колючкой ты иногда ни пыталась выглядеть.

Я лишь раздражённо махнула рукой. Сейчас было не до комплиментов, я была сильно на взводе и уже заранее прислушивалась к шуму, доносящемуся с площади, в ожидании прихода стражников и карателя. Мысленно взывала ко всем известным мне божествам, отчаянно желая получить какую-то поддержку.

Пресвятая Мелия нам в этом безумии не поможет. Так что помоги нам хоть ты, проклятый Хааск!..

— Ладно… Что ты собираешься делать?

— Латать ее личный ход времени. Ускорять процесс регенерации, точечно воздействуя на мозг, — сказал Фьюри.

Больше он пояснять ничего не стал и сразу же приступил к делу. Положил одну руку на макушку девушке, а другую — на ее точку солнечного сплетения и напевным голосом стал произносить заклинание на неизвестном мне языке, таким приятным монотонным голосом. Руки его запульсировали зеленым свечением, и чем дольше Фьюри монотонно читал заклинание, тем ярче светились его руки, с кончиков пальцев которых слетали золотые искры и проникали в Ноллу.

Воздух ощутимо потяжелел и стал очень странно пахнуть. Всё это очень напомнило мне ощущения после проливного дождя с грозой в жаркий июльский день, когда на небе вновь появляется солнце, лучи которого активно испаряют обрушившиеся на землю осадки. И воздух становится тяжелым, густым, хоть и пахнет очень вкусно. Вот именно такое ощущение возникло у меня и сейчас.

А еще каким-то неизвестным мне чувством я понимала, что делал Фьюри. Не знаю, может быть, это магия соулы, связь между нами так действовала? Но я как будто бы "видела", как магия Фьюри проникает в магическую Искру Ноллы и медленно но верно очищает ее от налипшей "грязи". Чувствовала усилившийся запах… хм, времени? — которое словно бы помчалась вскачь еще быстрее, но иначе, правильно, влияя на ауру девушки, потихоньку восстанавливая ее. "Видела", как у Ноллы болезненно пульсирует и сопротивляется воздействию чужой магии некий магический канал, связывающий девушку с кем-то, и…

— Стой! — неожиданно для самой себя воскликнула я, схватив Фьюри за плечо.

— Белла, не мешай, — хмуро шикнул он. — Мне нужно все мое внимание.

— Ты не то ускоряешь, — уверенно сказала я.

Фьюри все-таки оторвал взор от девушки, повернулся ко мне и вопросительно поднял бровь.

— В смысле — не то?

— Ты восстанавливаешь личный ход времени девушки, ускоряешь лично ее регенерацию, но ты не закрываешь магический канал, который связывает жертву с тем, кто ее заколдовал. А это значит, что ты оставляешь открытые двери в эту девушку, — кивнула я на Ноллу, чье дыхание во сне сейчас сильно участилось. — И когда мы уйдем, этот некий мерзавец сможет спустя какое-то время вновь попробовать завладеть сознанием, магией девушки. Он вновь утянет ее в этот непонятный нам с тобой сон, в котором отнимает чужое время и силу. Ну и смысл? Если уж делать дело, то рубить проблему на корню!

Фьюри нахмурился так сильно, что его брови сошлись в переносице. Он буравил девушку взглядом какое-то время, потом сказал:

— Я с тобой согласен, но… Понимаешь ли, я не вижу никакого магического канала, о котором ты говоришь…

"Доверьс-с-ся ей, — прошелестел голос Ластара в моей голове. — Это нюх ищ-щ-щейки так работает. Она чует чуж-ж-жой запах, запах мага, связанного с этой ж-ж-жертвой. Хорош-ш-шая ищ-щ-щейка, самая лучш-ш-шая. Особенная. Наш-ш-ша".

Фьюри понимающе хмыкнул, лицо его разгладилось.

— Хм… ну, допустим… Хотя я никогда не слышал об ищейках, которые могли бы уловить такие тонкие ароматы, ну да сейчас некогда в этом копаться… Что же ты предлагаешь, Белла?

— Ты можешь воздействовать на того, кто связан магическим каналом с этой девушкой?

— Для этого мне нужно нащупать этот канал, а я его не чувствую, — качнул головой Фьюри.

Я закусила губу и сильно нахмурилась.

— А если я укажу магический путь?

— Как?

— Да хрен знает, как, давай просто попробуем, — раздраженно подернула я плечом. — Нам девушку спасать надо!..

Кажется, я и сама уже вошла во вкус спасателя и желала во что бы то ни стало вылечить Ноллу.

Действуя по наитию, я подошла к Фьюри вплотную и обняла его со спины. Обхватила за шею, и Фьюри хитро сощурился, ощутив мое горячее дыхание над своим ухом.

— Я готов взяться за излечение всех жертв в Салахе, если ты каждый раз будешь меня так обнимать.

— Сосредоточься на деле. Если у нас все получится, и мы с тобой после этого умудримся выжить и избежать кары стражников, то я тебя просто так, сама от души пообнимаю.

— М-м-м, обещаешь?

— И не только пообнимаю.

— Умеешь ты интриговать, светлейшая…

Я невольно улыбнулась, хотя ситуация не располагала к хорошему настроению и задушевным разговорам. Но зацепка за что-то доброе, светлое и желанное было сейчас как раз тем, что помогало мне не впадать в панику.

Потому что ради поцелуев с Фьюри и его жарких объятий точно стоило жить и как можно скорее провернуть всю нашу "спецоперацию" по спасению девушки.

Я сконцентрировалась на своих ощущениях. На очень тонком но все же ощутимом запахе, чуждом для этой комнаты, для этой девушки. Запахе чего-то странного… металлического, механического. Чего-то вроде бы знакомого, но одновременно — совершенно непонятного мне…

И еще — аромате женского парфюма. Но он точно не принадлежал Нолле — этот аромат был чуждый для нее, а еще — очень дорогой. Такие изысканные нотки никак нельзя отнести к дешевой туалетной воде. И, кажется, этот аромат я тоже уже где-то слышала… Хотя, возможно, что просто на улицах города или в каком-нибудь магазине. Да или даже просто в академии, у нас ведь хватало студенток из обеспеченных семей. Сложно было сказать точнее, слишком слабый запах для того, чтобы четко его идентифицировать. Но достаточный для того, чтобы направить магию Фьюри по этой дорожке. Что я сейчас и делала.

Это оказалось удивительно легко для меня. Сама не понимала, что творю, но интуитивно чувствовала, что нужно расслабиться… раскрыться Фьюри, и позволить нашей магии сплестись воедино. Я даже почувствовала, "увидела" это внутренним взором: как зеленые и желтые потоки магии переплетаются, смешиваются, превращаются в какой-то новый поток — почему-то ярко-голубой — и этот самый поток устремляется туда, куда меня вело чутье ищейки. Туда, где в ауре несчастной Ноллы была большая такая брешь. Пульсирующая алая дыра, через которую из девушки потоком утекала энергия — магическая, жизненная и… и какая-то ещё.

"Так утекает время", — внезапно подумала я.

Или это Ластар сказал, а я посчитала за свою мысль?

В общем, не знала, кто это подумал, не знала, как всё это вообще происходит, не до конца понимала механику, но главное, что я действовала. Направляла магию Фьюри в сторону этой магической бреши. Ощущала себя неким магическим проводником, как бы странно это ни звучало. Чувствовала, что Фьюри не только залатывал дыру, но и направлял некий магический "маячок" в сторону "отправителя". А вот это Фьюри молодец, правильно сделал, до такого я не додумалась. Уж не знаю, как в реальности будет выглядеть эта "метка", но не сомневалась, что Фьюри с этим разберется и теперь сможет найти мерзавца по каким-то отличительным признакам.

Нас с Фьюри окружал своеобразный кокон из зеленых и желтых всполохов, а воздух в комнате разве что не кипел от магического напряжения. Также все сейчас кипело внутри меня от непривычных, странных ощущений. Слегка болезненных, если честно, потому что я впервые соприкасалась с такими высокими уровнями магии, и мое тело оказалось к этому не особо готово.

Все закончилось довольно быстро. Вот только что воздух вокруг нас пылал разноцветными всполохами, а вот уже все снова погасло, и только занавески на окнах всколыхнулись от резкого порыва воздуха.


Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.