MyBooks.club
Все категории

Энн Маккефри - Странствия дракона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энн Маккефри - Странствия дракона. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Странствия дракона
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-19989-6
Год:
2007
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
406
Читать онлайн
Энн Маккефри - Странствия дракона

Энн Маккефри - Странствия дракона краткое содержание

Энн Маккефри - Странствия дракона - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…

Странствия дракона читать онлайн бесплатно

Странствия дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри

— Я тоже. — Фелессан облегченно засопел и опустился рядом, прижавшись к плечу Джексома. Чувствуя тепло друг друга, они понемногу успокоились.

— Хотел бы я знать, на что это было похоже… — мечтательно произнес Джексом.

— Что — это? — переспросил Фелессан с некоторым удивлением.

— Вот это место… Когда все Вейры и холды были полны народа… Когда эти коридоры сияли светом и…

— Ими никогда не пользовались!

— Ерунда. Никто зря не долбит проходов в камне. И Лайтол говорил, что в Бендене больше пятисот вейров, а занята только половина.

— У нас теперь четыреста одиннадцать драконов!

— Да, конечно, но десять Оборотов назад не было и двухсот… Зачем же столько вейров, если они не использовались раньше? И зачем эти залы, и ненужные комнаты, и коридоры… тысячи и тысячи шагов… зачем все это в Руате, если там никогда не жили люди?

— Ну?

— Я думаю, куда они все подевались? А главное, как они вырезали изнутри целые горы?

Определенно, такие материи никогда не волновали Фелессана. Но Джексом не мог остановиться.

— А ты замечал — одни стены гладкие, как…

Гладкие! Он замолчал, ошеломленный догадкой. Потом обернулся и робко провел ладонью по стене. Она была гладкой. Джексом сглотнул; царапины на груди стали печь еще сильнее.

— Фелессан?

— Что… что случилось?

— Эта стена гладкая.

— Что с того?

— Но она гладкая! Не шершавая!

— Это что-нибудь значит? Скажи! — потребовал Фелессан почти сердито.

— Она гладкая. Это старая стена.

— Ну?

— Мы в старой части Бендена. — Джексом встал и сделал несколько шагов, касаясь стены пальцами.

— Эй, Джекс! — Джексом услышал, как копошится Фелессан, поднимаясь. — Не уходи, Джексом! Я не вижу тебя!

Джексом протянул руку назад, схватил Фелессана за рукав и притянул к себе.

— Держись за меня. Если это старый коридор, рано или поздно он выведет куда-то. Либо в тупик, либо в жилое место… Должен вывести!

— А откуда ты знаешь, что мы идем в верном направлении?

— Я не знаю… Но лучше идти, чем просиживать тут задницу и сосать палец от голода.

Джексом двинулся вперед, держась одной рукой за стену и ухватив другой Фелессана за пояс.

Они прошли не больше двадцати шагов, когда ладонь Джексома нащупала щель. Длинный паз, прорезавший стену перпендикулярно полу. Он резко остановился.

— Эй, предупреждать надо! — вскрикнул Фелессан, ткнувшись носом в спину приятеля.

— Я что-то нашел…

— Что?

— Щель… края ровные, идет вверх и вниз… — Джексом протянул обе руки, пытаясь ощупать паз, который мог быть дверным проемом.

На высоте плеча, как раз за вторым краем прямоугольной выемки, его пальцы наткнулись на квадратную пластинку. Почти инстинктивно Джексом надавил ее, и вдруг стена, перегораживающая коридор, начала с грохочущим стоном сдвигаться вбок. За ней блеснул свет.

У мальчиков было только несколько секунд, чтобы разглядеть чудесный свет, вспыхнувший по другую сторону порога; затем инертный газ, заполнявший помещение, хлынул наружу и погрузил их в беспамятство. Но светлое сияние не исчезло и привело к ним спасателей.

* * *

— Сегодня утром я перерыл весь холд, пока нашел его в заброшенных коридорах, — сказал Лайтол Лессе, наблюдая за мальчишками, бежавшими к нижним пещерам.

— Ты забыл времена собственного детства. — Ф'лар рассмеялся и церемонным жестом пригласил управляющего Руат-холда в вейр. — Разве ты не исследовал дальние коридоры, когда был подростком?

Лайтол нахмурился, потом фыркнул, сдерживая улыбку.

— Тут есть небольшая разница… Я не был наследником холда.

— Но, Лайтол, сейчас неважно, наследник он или нет. — Лесса подхватила гостя под руку. — Джексом — мальчишка, такой же, как другие. Только не подумай, что я упрекаю тебя. Он прекрасный паренек, быстро растет… Ты можешь им гордиться.

— Держится как настоящий лорд, — рискнул добавить Ф'лар.

— Я делаю все, что могу…

— И делаешь превосходно, — с воодушевлением провозгласила Лесса. — Как он вырос — с тех пор, как я видела его в последний раз!

Внезапно щека Лайтола передернулась, и Лесса почувствовала беспокойство. Может быть, Мардра недовольна мальчиком? Этой вздорной бабенке лучше бы не вмешиваться, не то… Но она тут же сурово напомнила себе, что и ее можно обвинить в намеренном вмешательстве — прямо сейчас. Ведь это она попросила привезти Джексома в Бенден. Когда Мардра узнает, что мальчик был тут вместе с Лайтолом…

— Я рад, госпожа, что ты довольна, — сказал бывший всадник. И то, как он подчеркнул обращение к ней, только усилило подозрение Лессы.

Они переступили порог вейра. Из-за стола, приветствуя Лайтола, поднялся Робинтон. А вот лицо Фандарела приняло похоронное выражение, и только потом он через силу улыбнулся. Видимо, Лайтол показался ему неподходящим собутыльником.

Пока Ф'лар рассаживал гостей, Лесса налила вина.

— Караван с новым урожаем уже прибыл, но вино пока не отстоялось, — с улыбкой сказала она Робинтону. Про арфиста сплетничали, что в Бенден его притягивают не хорошая компания и не дела, а запотевшие кувшины да объемистые бурдюки. — Придется тебе иметь дело с остатками прошлогодней десятины.

— Вино Бендена так же приятно мне, как и его хозяйка… — По-видимому, хитрец решил, что его тонкий комплимент заслуживает вознаграждения — и тут же приник к чаше.

— Я счастлив видеть вас здесь, — начал Ф'лар, взяв руководство в свои руки. — И прошу извинить, если мое приглашение оторвало вас отдел. Однако…

— Посетить Бенден — такое удовольствие… — промурлыкал Робинтон и с заблестевшими глазами снова потянулся к вину.

— У меня есть кое-какие новости, так что мы не потратим времени зря, — громыхнул Фандарел. — Рад встретиться с вами.

— И я тоже, — мрачно сказал Лайтол; щека его дернулась от тика.

— Я должен сообщить вам очень серьезные известия, — продолжал Ф'лар, терпеливо выслушав реплики гостей, — и узнать ваше мнение. Нити упали преждевременно…

— И не раз! — добавил Робинтон; в его голосе не осталось и следа недавнего легкомыслия. — Барабаны принесли вести из Тиллека и Крома.

— Я бы хотел, — сухо сказал Ф'лар, сверкнув зубами в гримасе, — чтобы меня тоже сочли достойным доверия. Тебя не удивляет молчание Вейров, Робинтон?

Он считал мастера-арфиста своим другом.

— Мой цех связан обязательствами с Фортом, мой дорогой Ф'лар, — ответил мастер со странной улыбкой. — Впрочем, предводитель Т'рон не склонен придерживаться обычаев в той их части, где говорится, что к советам мастера-арфиста надо прислушиваться, особенно когда все обстоит благополучно. У меня не было возможности связаться с Бенден-Вейром быстро и тайно.


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Странствия дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Странствия дракона, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.