MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 3
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 3 читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya
вон там виднеется большое упавшее дерево. Судя по тому, как оно высохло, там наверняка много нансейвов. Не могли бы вы о них позаботиться? — попросил дедушка Бригитту.

— Конечно. А вы пока сядьте и отдохните, — ответила Бригитта, ярко улыбнувшись, после чего сразу же убежала с ножом в сторону упавшего дерева.

— И я помогу! Они ходят так медленно, что даже я могу их догнать. Давайте играть, кто сможет нарубить больше!

— Госпожа Розмайн?! — воскликнул Дамуэль.

Лутц и Гил, вдохновлённые моим энтузиазмом, побежали к упавшему дереву со своими ножами, а за ними и я на пандочке. Последним следовал удивлённый Дамуэль.

— Вижу одного! — закричала я.

Хотя нансейвы и представляли собой низкие кустарники, то что они шевелились, делало их весьма заметными среди остальных деревьев. Я вылезла из пандомобиля и с радостным выкриком схватила шагающий куст обеими руками. В отличие от Бригитты, я не могла держать его лишь одной рукой. А что ещё хуже, требовалась определённая сноровка, чтобы удержать нансейв, о чём я не догадывалась. Пойманный мною нансейв так упорно перебирал корнями, что я не смогла надолго его удержать.

— Ой-ой!

Я уронила нансейв прежде, чем успела достать нож. Дамуэль быстро схватил сбежавший от меня куст.

— Дамуэль, это я нашла этот нансейв! — возмутилась я, обиженно посмотрев на него, чувствуя, что мою добычу украли.

Дамуэль тяжело вздохнул и ответил.

— Конечно же, он ваш. Я собирался просто подержать его, пока вы отрезаете корни.

— Да, предоставь это мне.

Я влила в нож для сбора магическую силу, а затем отрезала корни нансейва и убрала их в сумку. Как и у Бригитты, даже отрезанные, они продолжали шевелиться.

— Ура! Дамуэль, у меня получилось!

— Там есть ещё. Пойдёмте. О, но, пожалуйста, используйте для передвижения ездового зверя.

Когда я, благодаря моему верному рыцарю сопровождения, смогла порубить три нансейва, внезапно послышался странный напев. Его нельзя было назвать красивым, словно у сирен, что завлекают моряков. Скорее он напоминал хриплый крик или пение рокера, который с упоением драл глотку. Неужели кто-то и правда поёт в таком месте?

— Что это? — спросила я.

— Эм-м… Давайте не будем приближаться к тому, чего мы не понимаем, а сначала спросим нашего провожатого.

Тем не менее пение становилось всё громче и громче, что очень беспокоило. Мне нужно было узнать, что это такое. К тому же напев стал громче, и теперь я могла различить, что на самом деле голосов несколько.

— Дамуэль, почему бы нам просто не пойти и не проверить?

— Исключено. Это слишком подозрительно.

Я чувствовала неодобрительный взгляд Дамуэля, и у меня не осталось другого выбора, кроме как вернуться к тому месту, где нас ждал дедушка. Когда мы дошли до него, у его ног уже лежала небольшая горка из примерно десяти нансейвов, собранных Бригиттой. Когда я рассказала Бригитте, которая в тот момент пила воду из фляги, о странном пении здесь в горах, она мгновенно кивнула.

— Это магическое дерево эйфон. Такие деревья, конечно, весьма шумные, но не представляют реальной угрозы.

Как оказалось, если эйфон один, то он поёт достаточно тихо, но если в пределах слышимости оказываются другие эйфоны, то они будут петь всё громче и громче, словно соревнуясь. Пусть мне всё и объяснили, в существование таких деревьев поверить было сложно.

— Учитывая, что вы услышали несколько голосов, нам нужно поспешить и порубить их, пока они не стали действительно громкими, — продолжила Бригитта.

В то время, как мы ждали, пока служители соберутся, чтобы Бригитта могла научить их, как следует рубить эйфоны, пение становилось всё более и более громким.

— Юная госпожа, что-то они сильно расшумелись, — отметил дедушка.

После этого мы все направились к источнику шума. Я была единственной, кто передвигался на ездовом звере, тем не менее я чувствовала радость, что не отстаю. Моя пандочка замечательная.

* * *

Я слышала, что из-за деревьев помимо пения доносятся шорохи и шелест листвы, хотя ветра не было. Когда мы приблизились к источнику шума, «пение» стало настолько громким, что если бы я не вела пандомобиль, то обязательно заткнула бы уши.

— Ух ты, а они в ударе, — пробормотала я.

Как оказалось, шелест листьев, дополнявший странное пение, был вызван совсем не ветром. Эйфоны пели, раскачивая ветками так, словно трясли головами. Все ошеломлённо уставились на эти поющие деревья.

— О-о! О-о! О-о! У-а-а-а-а-а!

Внезапно один из эйфонов издал настолько оглушительный крик, что я пискнула и заткнула уши. Краем глаза я заметила, что служители тоже прикрывали свои. Невероятно громкий звук доносился из чего-то вроде дупла. Издали я решила, что это песня, поскольку чувствовала некий ритм, однако это всё же был просто некий набор звуков.

Мгновение спустя на громкий крик отреагировал ещё один эйфон и начал энергично трясти ветками.

— У-у! У-у-у! У-а-а-а-а-а!

Кажется, в окрестностях находилось немало эйфонов, так как их «пение» доносилось отовсюду, словно каждый хотел заявить о себе.

— У-о! У-о! Йе-е-е!

Их вопли невероятно раздражали. Эйфоны были совершенно невыносимы. На мой взгляд слова о том, что они «не представляют реальной угрозы» — явно не соответствуют действительности.

— Госпожа Розмайн, этот подойдёт в качестве сырья для бумаги? — спросила Бригитта, направляясь ко мне.

Я взглянула на эйфон, который был даже крупнее, чем она, и покачала головой.

— Думаю, что больши́е выросли слишком сильно и уже не годятся для изготовления бумаги, а вот маленькие, скорее всего, подойдут.

— Тогда давайте, в случае крупных, сосредоточимся на получении магических камней. Дамуэль, позаботься вон о тех, а я займусь этими.

Они создали штапы и превратили их в подобия алебард, представляющие из себя комбинацию топора и копья. Такое оружие я видела во время миссии по уничтожению тромбэ. Правда, в отличие от прошлого раза, оружие не было чёрным, поскольку


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 3, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.