контролируют. Это их улицы. И вряд ли происшествие в вашей лавке прошло для них незамеченным.
— Так чего надо, дядя? — напомнил о себе воинственный житель местных подворотен.
— Шли бы вы отсюда подобру-поздорову. Скоро старшие подтянутся.
Вся их малолетняя банда выстроилась прямо перед нами.
— А ты мне не угрожай, — невозмутимо ответил ему саркан. — Я просто хочу задать пару вопросов, и если мне ответят, награжу. А будете шалить, разнесу все ваши убежища в пыль.
Парни переглянулись, а затем уставились на меня. Я попыталась придать себе как можно более самоуверенный вид. Но в то, что я мальчик, кажется, никто из наших возможных информаторов всё равно не верил.
— И чего узнать хошь? — “главарь” шмыгнул носом.
Его товарищи полукругом встали сзади, наблюдая, но не вмешиваясь. Смотрели все исподлобья, кое-кто мрачно пережёвывал что-то, то и дело сплёвывая в сторону. Оказывается, все детишки, которых я раньше встречала, были просто милыми пупсиками! Даже самые капризные. Эти же нагоняли на меня нарастающее чувство тревоги.
Лестер дождался, пока мимо проедет одинокая повозка, и продолжил:
— Позавчера ночью в лавке местного галантерейщика произошла неприятность. Разбили стекло, испортили товар…
— А, да, — хмыкнул парень. — Шумно тут было наутро, полиция чего-то вынюхивала, но к нам не сунулась.
— Так вот скажи, кто ещё что-то вынюхивал тут перед тем, как это случилось? Или после?
— Да тут постоянно кто-то отирается, — мальчишка пожал плечами. — Но мы в свой район никого постороннего не пускаем.
— А лавку кто вскрыл? Вы их видели?
Парни снова переглянулись, явно решая, стоит ли вообще что-то рассказывать дальше.
— Тебе-то какое дело, дядя? — слегка напрягся главарь. — Бусики себе не купил?
Лестер усмехнулся так, что я на месте этого парнишки прикусила бы язык и срочно перестала выдавать колкости.
— Если спрашиваю, значит, есть дело, — уронил саркан. — А будешь попусту тратить моё время, закувыркаешься до конца улицы.
Мальчишка без страха подошёл ближе и оглядел его ещё внимательнее, прищурившись. Его конопатый нос даже сморщился от усердия.
— Ты этот, что ли… Мистер Арена? — он оглянулся на друзей, и те заметно оживились. — Гля, ребят, это ж взладелец Арены! То-то, думаю, рожа знакомая больно!
— Этот и правда так даст, что закувыркаешься, — предупредил его кто-то. — Говори уже, да пойдём.
— Вот я и говорю, — вновь посерьёзнел мальчишка, — мы чужаков сюда не пускаем. И если чего провернуть надо, всегда идут к нам. Так что наши ту лавку — того. Заплатили за мелкое дельце.
— А уши если надеру? — слегка разозлился Лестер. — Сами у себя под носом пакостите!
— Дык делов-то, — главарь развёл руками. — Мы ж не убили никого и не ограбили. Ни гроша из кассы не взяли!
— Твои парни товар испортили? — едва не скрежетнул зубами Лестер.
— Не мои, — сразу отвертелся главарь. — Из другой шайки. Они квартируются недалеко отсюда. Могу проводить — сам спросишь.
Я не удержалась, снова схватила Лестера за локоть, пытаясь предостеречь от опасных шагов. Эти совсем не милые мальчики чего доброго заведут нас в какую-нибудь западню!
Но Лестер остался совершенно спокоен.
— Идём.
Пришлось вновь тащиться за ним. Парни окружили нас, мы шли словно под конвоем. Они то и дело перешёптывались и даже хихикали — наверное, это можно было отнести на свой счёт.
Идти и правда было недалеко — примерно квартал. Затем мы свернули в переулок, потом ещё один — и вышли на небольшую площадку в закутке между какими-то хозяйственными постройками. Там, в кружке у костра сидела ещё одна местная банда — чуть постарше.
— Эй, Кривой, — рявкнул наш сопровождающий. — Тут к тебе, кажись, пришли.
Все сразу повернулись к нам — и я едва удержалась от того, чтобы сразу дать дёру.
— Ты что, легавых привёл? — сразу взбеленился тот, кого назвали Кривым.
Он встал и двинулся на нашего провожатого — тот сделал шаг назад, но не больно-то испугался. Видимо, чувствовал за собой поддержку.
— Да нет! Это Мистер Арена. Представь, какие люди к нам заходят! — гордо доложил парень. — Он узнать хочет о том дельце, что вы позапрошлой ночью провернули.
— Я не пойду в полицию, мне просто нужна информация, — пояснил Лестер.
— Да тухлое дельце, — старший главарь досадливо скривился. — Обещали нам за него много, а дали по медяку на брата. Встретил бы снова этого хиляка, он целым не ушёл бы!
— Вас нанял торговец из Швейного? — уточнил Лестер.
— Не! — Кривой нахмурился. — Одет тот дядя был хорошо. Правильно. Вышивка у него на рукавах была такая приметная. Странная.
Он призадумался, но больше ничего не добавил.
— Что за вышивка?
— На щите драконья башка, что ли. С цепью на шее! — парень презрительно хмыкнул. — Гляди-ка, саркан, а жмот, каких я не видал!
— Крылья на гербе были?
— Нет, точно не было.
Лестер опустил на меня взгляд, но я не поняла, что он означает. Как ни странно, наказывать этих мальчишек за то, что они сделали, мне совсем не хотелось. Они выживают, как могут. Тем более виноват по сути совсем другой человек. Поэтому сейчас лучше всего было просто уехать отсюда — и всё.
Выяснив всё, что нужно, мы с Лестером двинулись обратно. Всё та же шайка проводила нас до самой лавки — и там саркан выдал всем по несколько монет. Банда Кривого отделалась уже тем, что он оставил их убежище целым. Да и обещания не вызывать полицию оказалось достаточно им для платы за информацию.
— Похоже, женитьба на вас — желание не только Армэля, — подытожил Лестер, когда мы выехали в сторону его дома. — Его активно к этому подталкивают.
— Кто?
— Дракон без крыльев, — саркан задумчиво уставился в окно.
Я поразмыслила над его словами всего ничего — и почти сразу догадалась, какой же лишённый крыльев дракон мог быть в этом замешан. К тому же его имя уже не раз упоминалось раньше.
— Калеб Лангрэс?
— Именно.
— И что он хочет от этого получить? — не поняла я.
Ведь замуж меня выдают не за него!
— Я пока не понимаю. Но очень хочу понять, — Лестер вновь достал из-за пазухи коробочку с