MyBooks.club
Все категории

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - Findroid

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - Findroid. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
11 октябрь 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - Findroid

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - Findroid краткое содержание

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - Findroid - описание и краткое содержание, автор Findroid, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В пять лет я попал в Ад, и чтобы выжить мне пришлось стать там сильнейшим. Двести лет спустя, пройдя бесчисленное множество сражений и потеряв всех кто был мне дорог, я смог вернуться в прошлое. Начать всё с начала. Мне снова пять, но эта жизнь будет иной...

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Findroid

— Я украл несколько кусочков хлеба для дедушки. Он подвернул ногу и не мог работать. Мы голодали… — при этом мальчик глянул в сторону того старика, что стоял первым.

— Это всё?

— Я укусил стражника, когда меня пытались схватить.

— Всё?

— Да, господин.

— Хорошо, я тебя понял, — кивнул я и прошел к старику.

— Как тебя зовут.

— Хэким, господин.

— Ты дедушка Луя?

— Да, господин.

— Что ты совершил?

— Когда моего внука схватили, я пытался организовать ему побег, зная, что с ним сделают.

— А что с ним сделают?

— Отрубят руки как вору. Закон суров, но нам действительно нечего было есть. Пожалуйста, пощадите мальчика. Возьмите мою жизнь, но сохраните его.

Я уже собирался переключиться на двух оставшихся, как вовремя себя одернул.

— Побег был удачным или нет? — вопрос немного глупый, но тут стоило знать нюансы. Если дед не смог вызволить внука, то за попытку судить нужно только его. А если смог, то уже обоих.

— Да, господин, мы смогли пройти три квартала до того, как нас схватили.

— Я понял, — удовлетворившись ответом, я пошел дальше, и теперь на очереди была женщина.

Подойдя поближе, я ещё раз отметил про себя, что она довольно красива. Приятное лицо, ладная фигура, молящий взгляд.

— В чем тебя обвиняют?

— Я изменила своему мужу, — дрожащим голосом ответила она.

— И всё? — я вскинул бровь. Насколько мне известно, это не преступление. Или законы в прошлом были иными?

— Н-нет… — прошептала она и разрыдалась.

— Говори, — надавил я.

— Он узнал об этом и напал на меня. Хотел убить, и я… я ударила его ножом. Убила его… Я не хотела, это вышло случайно… Я просто не хотела, чтобы он меня бил…

— Я понял, — сказал я и уже собирался отправиться к последнему из Приговоренных, но девушка внезапно потянулась ко мне.

— Пожалуйста, господин… помилуйте меня… я не хотела! Это всё случайность… Я буду вашей, если вы помилуете меня… Я исполню любые ваши фантазии… Я… Я…

Она говорила что-то ещё, но я уже не слушал.

Последний из приговоренных встретил мой взгляд смело. Он словно уже знал, что его ждет, и смирился с этим, в отличие от остальной троицы.

— Что ты совершил?

— Убил человека. Мы выпивали, повздорили и схватились за ножи. Я выжил, он нет. Вся история.

— Точно вся?

— Точно.

Я отступил и прошелся вдоль этой четверки, рассматривая каждого из них. Женщина при этом вновь предлагала себя, что в условиях моего тела казалось нелепым и смешным. Мне семь, какие женщины? Старик хотел взять вину на себя, за себя и за мальчика. Ребенок просто плакал. Толпа тоже гудела, кто проклиная преступников, кто моля пожалеть ребенка.

— Ты выслушал всех, — объявил Рай Хэм, хлопнув в ладоши и заставив всех вокруг замолчать. — Так какое же твое решение?

Я не спешил отвечать, раздумывая над полученной информацией. Их преступления не равнозначны. У женщины — самооборона, у мальчика — острая нужда. Если бы передо мной был Лорд Справедливости, то я бы сказал что-то вроде: «Мальчика и его деда нужно отпустить, ими двигало отчаяние, а не злой умысел. Раз женщина убила человека, пусть и из-за самообороны, то путь позаботится о ребенке. Мужчина же пусть возьмет на себя самые тяжелые работы и тоже поучаствует в помощи нуждающимся».

В моей голове уже сложилась картина, что эти люди могут стать семьей. Идеалистическая, далекая от реальности, но вполне возможная. И я был бы готов дать им шанс, ведь никто из них не закоренелый преступник. Даже тот мужчина, что убил своего собутыльника во время ссоры. Каждый из них мог исправиться.

Но во всем этом была лишь одна вещь, которая мешала вынести такой приговор.

Лорд Закона это не Лорд Справедливости, и само испытание было построено так, чтобы я, как судья, симпатизировал кому-нибудь из них. Маленькому ребенку, заботящемуся о дедушке, старику готовому на все ради внука, симпатичной девушке, готовой отдаться за помилование, и даже мужчине, который смело признал свою вину, понимая, что его ждет.

— Я всё ещё жду вердикта, — напомнил Рай Хэм.

— Вердикт? Вердикт уже был вынесен. Суть испытания совсем не в том, что я скажу. Не уверен, как было в твое время, но сейчас День Воздаяния возвышает достойных и низвергает недостойных. Я не вижу тут тех, кто достоин, но вижу преступников. А значит любое отличное от смерти наказание будет считаться провалом испытания? Я прав?

Но Рай Хэм ничего не сказал, ни один мускул не дрогнул на его лице.

— Что-ж… — вздохнул я, доставая Зиргул. — Не будем тянуть. Чем быстрее я это сделаю, тем быстрее вернусь домой.

С этими словами я скользнул к мальчику. Тот перестал плакать, охнул, широко распахнув глаза, а в следующий миг его голова покатилась по мостовой прямо к ногам Лорда Закона.

— Всё что я могу, это подарить вам быструю смерть.

Глава 25

Рай Хэм наслаждался этой казнью, я видел это в его взгляде. Впрочем, чему я удивляюсь? Лорд Справедливости отправляет тысячи и тысячи людей не просто на смерть, а на пытку, после которой смерть воспринимается как облегчение.

Когда тело обезглавленного мальчишки упало под ноги, женщина, стоящая на коленях рядом, испуганно отшатнулась и закричала в ужасе, но и её жизнь оборвалась уже через два удара сердца.

— НЕГОДЯЙ! ПОДОНОК! КАК ТЫ МОГ⁈

Несмотря на связанные руки, дед мальчика бросился ко мне, но напоролся на выставленный вперед меч. Клинок пронзил ему сердце.

— Ничего личного, старик, — сказал я ему, видя залитые кровью и полные ненависти глаза. — Ты всё равно не настоящий.

Я стряхнул с меча кровь и направился к последнему из пленников. Мужчина даже не шелохнулся при моем приближении, смотрел только вперед.

— Сделай это быстро, — попросил он.

— Так и планировал, — кивнул я и взмахом клинка снес тому голову.

Ощущения от этого испытания довольно гадкие. Разумом я понимал, что это все испытание, и эти люди просто миражи, созданные из потоков силы. И я буквально заставлял себя сейчас чувствовать вину и неправильность содеянного, ведь если я оставлю всё как есть, то это будет ещё один шаг на пути становления тем, кем я больше не хочу становиться.

— ИСПЫТАНИЕ ЗАКОНА ВЫПОЛНЕНО! — сказал Рай Хэм, и его голос громом разнесся по городу. Хлопок в ладоши, и окружающая нас толпа исчезла, как исчезло и само поселение. Теперь мы находились в пустом белом пространстве, которое ещё не сформировало новую зону для испытания.

— Из тебя вышел бы отличный палач, мальчик, — сказал дух Лорда Закона уже нормальным голосом. Прохождение мной испытания словно немного смягчило его. — Далеко не каждый из тех, кого я видел, мог похвастаться таким хладнокровием.

— И много было их, до меня?

— Достаточно. В былые времена они приходили один за другим, иногда целыми группами. Но ты первый, кто пришел за очень долгое время.

И вот этому я был совершенно не удивлен. Найти это место случайно практически невозможно, а специально очень сложно попасть. Нужны артефакты или зелья, позволяющие дышать под водой, и даже это не гарантия успеха, учитывая, с кем я столкнулся на глубине. Возможно, там были и другие морские монстры, и мне просто посчастливилось встретить лишь одного.

— И сколько же людей прошли до самого конца? — уточнил я, но Рай Хэм не ответил. Лишь краешки его губ слегка приподнялись. — Никто?

— А это ты узнаешь, лишь дойдя до самого конца. В любом случае, ты уже прошел первое испытание и не можешь повернуть назад.

— Это я уже понял. Тогда у меня есть вопрос. Ты на него не ответил, но может сделаешь исключение для человека, что уже прошел первый этап? Что это за место? Мне говорили, что это храм, посвященный Дракону Горного Источника, что это место, где он захоронен. По крайней мере об этом говорила древняя сказка, от которой я отталкивался в поисках. Но я нашел самого дракона, вернее его тело, и оно было совсем не тут. Да и само наличие каких-то испытаний как-то не стыкуется с гробницей.


Findroid читать все книги автора по порядку

Findroid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение демонического мастера. Книга 2 (СИ), автор: Findroid. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.