MyBooks.club
Все категории

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ирнийские наваждения. Книга 4
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
250
Читать онлайн
Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4 краткое содержание

Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4 - описание и краткое содержание, автор Сергей Раткевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Ирнийские наваждения. Книга 4 читать онлайн бесплатно

Ирнийские наваждения. Книга 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Раткевич

Лицо баронессы Вэллис вспыхнуло радостью.

Король Эркет посмотрел на дочь извиняющимся взглядом.

-- Я прикажу выделить тебе секретаря, -- промолвил он. -- Раз уж ты так рвешься налаживать контакты с секретной службой, прикажу, чтоб твой секретарь был оттуда. У них очень толковые специалисты.

-- Баронесса, -- добавил он тотчас. -- Я думаю мне не обязательно говорить о том, что все, чем вы тут занимались с моей дочерью является строжайшей тайной и недопустимо для обсуждения ни с кем, кроме первых лиц вирдисского королевства?

-- Да, ваше величество, -- ответила баронесса Вэллис. Посмотрела на принцессу. На груду бумаг на столе. Вновь на принцессу и вновь на бумаги.

-- Ваше величество, -- с поклоном обратилась она к королю. -- Я должна просить вашего разрешения остаться. Вы там уже победили, а мы с ее высочеством -- еще нет. Наша работа не закончена. И негоже мне покидать поле боя до окончательной победы. Пока я нужна ее высочеству, я буду помогать ей.

Король Эркет с новым интересом посмотрел на баронессу и кивнул.

-- Хорошо, -- сказал он. -- Но вы сами сообщите о своем решении принцу Феррену.

-- Да, ваше величество, -- поклонилась баронесса Вэллис. -- Он поймет.

-- Тогда пойдемте, баронесса, -- промолвил король Эркет. -- Маг ждет в соседнем зале. Чем быстрей он свяжет вас с принцем Ферреном, тем быстрей вы сможете вернуться к вашей с принцессой работе.

-- Да, ваше величество.

...***...

-- Ваше высочество, -- промолвила баронесса Вэллис, едва лицо Феррена появилось в магическом кристалле. -- Ваше высочество, я вынуждена пока остаться в Теарне.

-- Вэллис? -- испуганно воскликнул Феррен. -- Что случилось? Ты больна? Или...

-- Нет, ваше высочество, -- ответила баронесса Вэллис, ненавидя в этот момент и мага и всех прочих, кто присутствовал при разговоре. Всех, кто не давал ей поговорить с Ферреном нормально. А пуще того ненавидя расстояние, их разделяющее. Но долг есть долг. Именно ее воля сейчас не дает им, наконец, обняться. Так нужно. Так правильно. Но Боги, как же это тяжело! -- Со мной все нормально, просто.... я тут помогаю принцессе Лорне с одной научной работой... было бы нечестно оставить ее высочество без ассистента. Я закончу и тотчас к вам, ваше высочество.

-- Помогаешь ее высочеству Лорне в научной работе?! -- удивился Феррен. И вдруг широко улыбнулся. -- Потрясающе! Разумеется, я подожду! Какие могут быть вопросы?! Ни в коем случае не бросай на полдороге!

И баронесса Вэллис поняла вдруг, что сумела сделать своего принца по-настоящему счастливым.

"Попрошу ее высочество, пусть позанимается со мной хоть немного астрономией и математикой", -- подумала она. И улыбнулась в ответ.

Вирдисский маг секретной службы ошарашено таращился то на принца, то на баронессу. Кажется, он так ничего и не понял. Впрочем, никто ему ничего объяснять и не собирался.

...***...

-- ... то, что вы совершили, ваше высочество, несомненно, послужит делу преодоления застарелой розни и укреплению политических и экономических союзов между нашими королевствами, -- закончил свою речь король Ренарт.

-- Я рад, что сообща нам удалось одолеть нашего врага, и ни один из тех жутких снов так и не стал явью, ваше величество, -- ответно поклонился принц Ильтар.

А мастер Лигран уже строил портал, способный вместить всю свиту принца.

-- Ну что ж, Эрдан, до встречи! -- промолвил Верген.

-- Так и не погуляли вместе, -- вздохнул эльф.

-- Ничего, маршал, погуляем еще, вина, пива и "лошадок" на наш век хватит, -- откликнулся Верген. -- Зато повоевали славно.

-- И то, -- усмехнулся эльф.

А Карвен только вздохнул. Ему отчего-то стало очень грустно. И ведь ясно же было, что они скоро расстанутся. Эрдан -- вирдисский маршал гвардии, а теперь, наверное, уже и не только гвардии, да к тому же, как намекнул наставник, у эльфа сейчас начнется бурная политическая жизнь, связанная со столь тонкими материями, что простым сержантам в подобное лучше и вовсе не соваться.

Да и ему самому пора на службу, если уж на то пошло. Доложить генералу Кландену о выполнении задания, принять, наконец, заждавшийся его взвод рядовых гвардейцев и хоть недельку чувствовать себя настоящим сержантом. Это если, конечно, наставник его раньше из гвардии не заберет.

Вергену тоже, небось, есть чем заняться.

Так что нет ничего удивительного в том, что их дороги расходятся. Так и должно быть. А вот грустно отчего-то.

Строго напомнив себе, что он сержант ирнийской королевской гвардии, а не сопляк малолетний, Карвен чинно попрощался с маршалом.

-- Ты осторожнее там гуляй, сержант, -- подмигнул ему маршал Эрдан. -- Не разнеси все ирнийские кабаки, оставь что-нибудь и на мою долю, когда в гости приеду!

-- Ради такого дела я буду очень осторожен, маршал, -- в тон ему ответил Карвен. -- Разнесу только самые некрасивые кабаки, в которых тебе твоя эльфийская утонченная натура все равно сидеть не позволит.

-- Ну, столь отвратительные заведения так или иначе следует уничтожить, ибо они портят облик города и оскорбляют здравый смысл, -- наставительно заметил Верген. -- Карвен, нам пора, -- добавил он. -- Остальные ждут только нас.

...***...

Магичка облегченно выдохнула и прикрыла незримую дверь, за которой остались невероятные страдания. Тело несчастного мага сотрясалось, словно с ним случился приступ падучей. Его сознание, разорванное на тысячи клочков и неспособное больше кричать, вяло трепетало.

"Ничего. Сейчас ты умрешь, -- ободрила его магичка. -- А потом воскреснешь. Было бы из-за чего так переживать. И ведь я даже не пытаюсь раздвинуть тебе ноги. Цени, дурень".

Он усмехнулась, припоминая прошлое.

"Даже странно, что все эти мужики такие слабые. Или это мне только такие и попадались? Я, помнится, оклемалась гораздо быстрей".

Она повела плечами, заново осваивая тело. Проверила магические способности. Вновь чуть прираскрыла душу, выпуская наружу капельку собственной силы. Оскаленная черная бездна облизнулась. Да. Ей определенно нравились произошедшие с этим телом перемены. В этом доме уже можно было... ну, еще не жить, но изредка бывать, а это куда лучше, чем постоянно сидеть взаперти, опасаясь немедленного разрушения прежнего вялого безобразия, готового порваться в клочья от малейшего дуновения силы.

"Неплох-х-хо!" -- прошипела оскаленная бездна, древняя бессмертная тварь, сотканная из ярости, безумия и пустоты.

А магичка вновь смотрела на гномий город. Огненный цветок чужой силы, зажженный в незапамятные времена. Такой притягательный, манящий... казалось, он сам просится в руки.

"Всего-то спуститься вниз по этим лестницам... просто спуститься и посмотреть..."


Сергей Раткевич читать все книги автора по порядку

Сергей Раткевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ирнийские наваждения. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Ирнийские наваждения. Книга 4, автор: Сергей Раткевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.