Единственным исключением оказалась Тули — девочка из бедной семьи, которую взяли, чтобы она изготавливала украшения для волос по заказу приёмной дочери герцога. Бенно слышал от Коринны, что Тули, как и в своё время Лутцу, будет сложно быстро привыкнуть к порядкам в магазине.
— Тем не менее у Тули есть Лутц, который уже прошёл тем же путём, — продолжила Розмайн. — А ещё Тули привыкла мыть волосы униша́мом, она милая, честная, с приятным характером, и её украшения для волос приносят магазину хорошую прибыль. Полагаю, пока у Тули есть хорошая одежда, у неё не должно возникнуть проблем. И всё же, пожалуйста, попросите госпожу Коринну и господина Отто, чтобы они присматривали за ней.
Именно благодаря поддержке Розмайн, Лутц смог освоиться в компании «Гилбе́рта», а затем стать да́пла в компании «Планте́н». Услышав, что ради Тули Розмайн планирует и дальше поддерживать тесную связь с компанией «Гилбе́рта», Бенно был рад сразу по нескольким причинам.
— Хорошо. Вижу, ты очень любишь Тули, да? — с улыбкой сказал Бенно.
— Конечно. Тули мой ангел, — гордо заявила Розмайн, выпятив грудь.
После этих её слов вернулся Фран, приведя с собой Фрица, организовавшего для Бенно посещение мастерской.
* * *
Следуя за Фрицем, Бенно и Марк вошли в мастерскую и огляделись. На первый взгляд, у служителей не было проблем с работой.
— Господин Бенно, вы так внезапно посетили мастерскую. Что-то случилось? — спросил Фриц.
— Я просто хотел проверить, как обстоят дела в мастерской. Продажи книг летом были высокими, а потому можно надеяться, что в конце зимы мы сможем продать много новых книг. Лутц и остальные отправились в Илльгнер, и я хотел удостовериться, что нет никаких проблем.
— Как я и сообщал, в мастерской не возникало серьёзных проблем.
Заметив, что Фриц несговорчив, Марк мягко улыбнулся и кивнул.
— Мы не сомневались, что у вас не возникнет больши́х проблем.
Бенно тоже нацепил на лицо располагающую улыбку торговца, надеясь наладить диалог с Фрицем, и продолжил:
— До сих пор Лутц всегда сообщал мне о проблемах, о которых слышал во время работы. Но после того, как он отправился в Илльгнер, мы не получали подобных сообщений, а потому немного забеспокоились. Не страшно, если проблемы незначительны. Есть что-то, что вас беспокоит? Ваши лучшие работники отсутствуют и, возможно, вы хотите что-то улучшить.
После слов Марка и Бенно светло-карие глаза Фрица слегка расширились.
— Мы неоднократно следовали советам Лутца по улучшению мастерской, но мы даже не предполагали, что он обсуждал эти вопросы с вами, господин Бенно. После того, как Гил и остальные уехали, возникло много мелких проблем, но мы справились, реализовав небольшие нововведения. Впредь мы будем сообщать обо всех улучшениях, которые намерены внести.
Согласно отчётам Лутца, именно Фриц служил опорой мастерской. Также он выступал посредником, когда Лутц и Гил начинали о чём-то спорить друг с другом. То, что Фрицу оказалось достаточно столь короткого разговора, чтобы понять намерения Бенно, впечатляло. Если бы Фриц не был одним из слуг Розмайн, то Бенно попытался бы забрать его в свой магазин.
— Если эта долгосрочная поездка в Илльгнер увенчается успехом, то производство бумаги и книгопечатание начнёт распространяться по всему Эренфесту, — объяснил Бенно. — В таком случае, предполагаю, что Лутцу и Гилу придётся ездить и по другим городам.
Бенно объяснил, что такое положение дел, как сейчас, в будущем может стать нормой, а потому, если возникают какие-либо проблемы или неудобства, следует сообщать о них, как можно скорее.
Фриц немного задумался, а затем с улыбкой ответил:
— Пока госпожа Розмайн остаётся главой храма и директором приюта, волноваться не о чем. Она понимает наши нужды.
На этот раз настала очередь Бенно удивиться словам Фрица. Он осознал, что компании «Планте́н» нужно беспокоиться не о том, всё ли в порядке у служителей, пока Лутц и Гил оставались в Илльгнере, а о том, что компания «Планте́н» будет делать, если Розмайн перестанет быть главой храма, и они все потеряют возможность общаться в потайной комнате.
— Фриц, могу я спросить прямо? Ходят ли слухи о том, что госпожа Розмайн покинет пост главы храма?
После слов Бенно в мастерской поднялся переполох. Все взгляды устремились на Фрица, из-за чего тот бросил на Бенно обвиняющий взгляд.
— Таких слухов нет, но, достигнув совершеннолетия, она оставит пост главы храма, поскольку, как приёмной дочери герцога, ей предстоит пройти церемонию звёздного сплетения. В храме это многим известно. Пока госпожа Розмайн остаётся в храме, она не может выйти замуж.
Услышав такой чёткий срок, Бенно сглотнул. Служители же просто кивнули, словно говоря: «всё именно так, как и сказал Фриц», и вернулись к работе. После того, как осмотр мастерской был закончен, Фриц указал на дверь, давая понять, что Бенно и Марку пора уходить. Похвалив ближайшего служителя-ученика, Бенно первым покинул мастерскую.
* * *
— Фриц, ты уверен, что госпожа Розмайн останется здесь, пока не достигнет совершеннолетия? — спросил Бенно.
— Я слышал от Франа, что до тех пор она намерена оставаться главой храма. Однако нет гарантий, что вы всегда сможете общаться с ней также, как сейчас. Наверняка ещё до того, как госпожа Розмайн достигнет совершеннолетия, вам запретят посещать потайную комнату, как человеку противоположного пола. Потайная комната считается очень личным местом для дворян.
Бенно сразу понял, что имел ввиду Фриц. В обычных обстоятельствах только будущему супругу дозволялось входить в потайную комнату. Учитывая эти правила поведения в дворянском обществе, придёт день, когда торговцы и служители-мужчины больше не смогут войти в потайную комнату. Главный священник, как опекун Розмайн, позволял это лишь потому, что она была ребёнком. Ей пока всё равно не хватало здравого смысла дворянки, и она нуждалась в связи со знакомыми ей простолюдинами, чтобы оставаться эмоционально стабильной. Бенно понял, что им стоило быть готовым к получению запрета на посещение потайной комнаты в любой момент.
— Как думаешь, долго нам еще позволят пользоваться потайной комнатой?
— Я не могу назвать точный срок, но, вероятно, вскоре после того,