Когда они поздним вечером ввалились в поместье, еле держась на ногах, Клаус не стал задавать вопросов, приказав слугам сопроводить его гостей в выделенных комнаты. А вот утром купец составил им компанию за завтраком, отправив своих людей на торговую площадь.
— Слухи имеют свойство разлетаться быстрее ветра, господин Крувин, — решил утолить своё любопытство Розье, с удовлетворением отложив кости, что ещё совсем недавно бегали и кудахтали. — Вы не упоминали, что являетесь «магистром» магии крови, — попытался он укорить мага.
— Ты не спрашивал. И у меня нет никакого официального ранга, будь то «магистр», «мастер», или даже «подмастерье».
— Ой, бросьте, Эль Крувин, кому сдались эти бумажки и официоз, — махнул рукой купец.
— Не скажи, они волнуют очень и очень многих.
— Многих чванливых идиотов. Вы перевели «магистра» из настоящего времени в прошлое и для умеющих думать, вы — так же «магистр» как минимум, это — факт.
— Не буду спорить. Единственное, что могу сказать, я не хотел доводить до убийства. К сожалению, мы не пришли с моим коллегой к взаимовыгодному соглашению.
— Да хрен с ним, с этим Дониве. Из этих же слухов следует, что скучать по нему никто не будет. Мой интерес совсем в другом, — наклонился вперёд Клаус, подведя разговор к собственной точке интереса.
— Геморрой замучил? — ляпнула, не подумав, эльфийка, следом залившись краской от стыда и зажав себе рот обеими руками.
— Ахахах, нет, не совсем, — ничуть не обиделся купец, как следует отсмеявшись. — Когда-то я неудачно уронил себе на ногу алебарду. Даже не спрашивайте, как это произошло, глупая, несуразная случайность, о которой впору слагать анекдоты. Итог же той истории — минус три пальца на левой ноге.
— А я бы послушала, — не унималась Айрил, поняв, что ей готовы простить небольшие наглости.
Девушку давило любопытство, как можно было по случайности отрубить себе пальцы алебардой, тем более на ноге. На воина купец не был похож, да даже на того, кто станет упражняться с оружием. Зато у Клауса была звонкая монета, за которую всегда найдутся умельцы.
Купец немного помялся, но видимо, он и сам не прочь поделиться подробностями. Поэтому пару раз картинно вздохнув, он сдался под умоляющим выражением лица ученицы мага.
— Проезжая каждый раз через Оверхейн, любил я захаживать к одной вдовушке благородных кровей. И вот, грея её постель в очередной раз, неожиданно выясняется, что никакая она не вдова, и, что более страшно, не баронесса. Как потом узнал, мне не посчастливилось иметь саму графиню Тольскую. И вот, стою я в чём мать родила, а в это время её муж стучит сапогами на первом этаже. Знаете, хочу сказать, никогда не представлял, как мне выпускают кишки, а тут так ярко картина встала перед глазами, что аж мошонка сжалась в страхе. Но графиня, должен отдать должное, не растерялась. Схватила меня за руку и потащила в какую-то комнату, всю заставленную различным оружием и доспехами. По центру — три фигуры, облачённые в полный доспех с забралом. Это, говорит, манекены, бери и залазь в один, а я пока супруга отвлеку. Делать нечего, влез я в консервную банку, стоящую по правую руку, и затаил дыхание. Чёрт его знает, толи чуйка у графа хоть куда, толи шепнул кто, но прискакал он целенаправленно искать любовника своей неверной. Стоя истуканом и истекая потом, я слышал, как хлопают двери. Искал, зараза, в каждом помещении. Наконец, настал черёд комнаты, ставшей моей спасительницей. Заглянул он, прошёлся взглядом по всем углам и, уже уходя, как долбанул дверью со всей дури. От досады, не иначе. Но обидчику своему, то есть мне, он всё же сделал гадость. Алебарда, покоящаяся в руках пустого доспеха с противоположного края, покачнулась, выскальзывая из латной перчатки. И так случилось, что упав, она отхреначила три пальца на ноге вместе с куском стали, закрывавшей их. Скажете, брехня? Как так, что на одной скорости свободного падения, алебарда прошла сквозь доспех, как через масло? А вот тут кроется ещё одно невероятное стечение обстоятельств. Граф, никого не найдя, ускакал обратно по своим делам, а его жена побежала сразу ко мне. Она то и рассказала, что денег на третий полный доспех графу не хватило, и, чтобы не нарушать задуманную композицию, был заказан муляж. Сраная бутафорщина, которую можно и вилкой проткнуть. Думаю, вы уже догадались, в какой доспех я залез, — поведал Клаус, под смех своих слушателей.
И вправду, эта история достойна, чтобы стать анекдотом или байкой, утирая выступившие от смеха слёзы, подумал Крувин.
— Как я предвижу, ты хочешь попросить меня вернуть недостающие запчасти? — озвучил он логичный вывод, следующий из рассказа купца. — Только я никак не пойму, у тебя есть деньги, есть знакомые, связи. Так какого лешего ты ещё не нашёл целителя для своих нужд?
— Жадность, — коротко бросил купец.
— Мне не послышалось? — переспросил маг.
Как бы смешно это не звучало, но особой жадности за купцом замечено не было. Клаус на фоне своих коллег смотрелся прямо-таки эталоном щедрости, отсюда и удивление, вызванное его ответом.
— Истинно так, банальная жадность. Три сотни полновесных золотых за три пальца, по сотне на палец. Да откуда такие расценки? Я понял бы, будь они на руке, но на ноге…, - сплюнул с досады купец. — Я не воин, не акробат, мне эти три пальца жить никак не мешают. Если отрезать оставшиеся два — можно будет сэкономить на обувке. Меньше нога — меньше материала на сапог — меньше цена. Вот и выходит, что деньги у меня есть, а желания их отдавать нету. Не в этом случае. А вот вам, Эль Крувин, мне есть, что предложить помимо денег.
— Занимательно. Я весь в внимании.
Пригубив из кубка и промочив горло, Клаус продолжил.
— Вы как-то обмолвились, что направитесь дальше в Анагор — портовый город, из которого по морю один путь — в Империю, — и дождавшись подтверждающего кивка от Крувина, продолжил. — Обычным, пассажирским рейсом вы будете добираться месяц, не меньше. Я же могу дать рекомендательное письмо к капитану Ворсану Косатка. Он промышляет тем, что перевозит нашего брата. Море — неспокойное и опасное место, а особенно в это время года, слишком много возможностей поживиться. Косатка домчит вас за два десятка дней, сэкономив целых полторы недели. Вам, конечно, всё равно придётся оплатить проезд, но письмо за моей подписью позволит вам вообще попасть на его корабль.
Крувин молчал, обдумывая озвученное предложение. Сделка, как ни крути, выглядела не особо равноценной. Сложная, кропотливая работа за экономию времени, это стоило обдумать. Он, конечно, хотел как можно скорее покинуть Княжества, но это и так произойдёт, как только они взойдут на борт любого корыта, способного держаться на воде. Могло показаться странным, что целитель не взялся сразу же за работу. Но это для не знающих его. За долгие годы в нём уместились и прижились множество противоречий, устоявшихся принципов, мнений и ещё большее количество странностей. Одно из них — чем богаче разумный, тем дороже для него будут стоить услуги. Крувин мог за сложнейшую работу взять с крестьянина кувшин свежего молока, а с важного аристократа за ту же самую работу содрать три шкуры, если вообще возьмётся. Второе — жизнь превыше всего. Крувин не считал себя обязанным лечить всех и вся, но в случаях, когда от этого зависела жизнь человека — он брался за работу вне зависимости от обстоятельств. Для него это был вызов. Вызов от самой смерти. И он без устали доказывал раз за разом своё превосходство над Вечной Леди, возвращая людей чуть ли не с того света. Когда-то его звали Дезмонд, теперь же остался лишь Крувин. Победивший Смерть — так переводилось его второе имя с древнего наречия Старых Богов.
На предложение купца он всё же дал согласие. Процедуру по восстановлению пальцев назначили через двое суток. Маг не собирался напрягать организм раньше, чем истечёт срок, необходимый на восстановление. Да, фантомные боли ещё останутся, но в остальном он будет в полной боевой готовности.
Не мог Клаус не поинтересоваться, что за зверя маг принёс в свою комнату. Повариха все уши прожужжала купку о том, что гости притащили какую-то зверюгу. Услышав же, что это гайен, не преминул попросить посмотреть поближе, однако получил отказ.