MyBooks.club
Все категории

Николай Волков - Плетение (трилогия)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Николай Волков - Плетение (трилогия). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Плетение (трилогия)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Николай Волков - Плетение (трилогия)

Николай Волков - Плетение (трилогия) краткое содержание

Николай Волков - Плетение (трилогия) - описание и краткое содержание, автор Николай Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Введите сюда краткую аннотацию

Плетение (трилогия) читать онлайн бесплатно

Плетение (трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Волков

  - Нет.

  - Вот то-то и оно. Вы сейчас ни в чем не можете быть уверены, кроме того, что Станислав Сигизмундович действовал по распоряжению вашего отца.

  Лена почувствовала, как у нее начинает кружиться голова.

  - Это бред. Я видимо ударилась головой при падении, и сейчас брежу.

  Дайрус участливо посмотрел на нее.

  - Переход всегда бывает трудным, а у вас вдобавок был еще и стресс... Впрочем, в ином состоянии вам бы и не удалось перейти сюда. Можете воспользоваться любой комнатой в этом доме, чтобы отдохнуть, и придти в себя. Глау позаботится о том, чтобы вы получили все, что пожелаете.

  Дайрус поднялся на ноги, и добавил:

  - А мне пока необходимо поговорить с госпожой Авенаро и Громом. В конце концов, стрелять в моих людей им не стоило...

  - Да прекратите же вы, - не сдержалась Лена, - я вас достаточно хорошо знаю, чтобы быть уверенной в том, что тот информационный сгусток, который они передали Ильте, они получили, пусть и окольными путями, именно от вас!

  Высший маг застыл, и через секунду повернулся к ней.

  - Браво, моя дорогая Елена Артемовна. Браво. Могу спорить, Ильта бы до такого не додумалась... Вы, безусловно, правы. И я собираюсь лишь немного их попугать. В конце концов, я терпеть не могу кого-то убивать... Особенно без крайней необходимости. Глау, проследите, чтобы нашей гостье было удобно.

  С этими словами он вышел за дверь.


  Ильта отпустила ругательство на всех известных ей языках, глядя на сидящего перед ней человека, и, выхватив верный "дикобраз", направила ствол в его ошарашенное лицо.

  - Спокойнее, госпожа Крэйт, спокойнее... Вам не причинят вреда.

  Голос доносился откуда-то сбоку, и она рефлекторно рванулась в противоположную сторону, укрываясь за креслом.

  - Что за...

  - Стасик, закрой рот. Если я сочту нужным тебе объяснить, то будь уверен, что я это сделаю.

  - Хорошо, Артем Викторович.

  Слушая, как они переговариваются, и заметив, что в нее не стреляют, Ильта резко вынырнула из своего укрытия, перекатилась и изготовилась к стрельбе, держа обоих мужчин в поле зрения.

  Один из них поднялся со своего места, и с улыбкой, которая живо напомнила ей о Дайрусе, произнес:

  - В оружии нет необходимости, госпожа Крэйт. К тому же, если бы вас хотели убить, то сделали бы это еще в тот момент, пока вы произносили свою замечательную тираду.

  - Где Дайрус?

  - Как вы видите - его здесь нет.

  - Кто вы?

  - Меня зовут Артем Викторович, а это - Станислав Сигизмундович. И спрячьте, наконец, оружие.

  Артем Викторович повернулся к Стасу и спокойно сказал:

  - Ты не оставишь нас? Подожди в коридоре...

  Поглядывая на Ильту, решившуюся убрать "дикобраз" в кобуру, Стас вышел за дверь.

  - А вы любите эффектные появления. Присаживайтесь. Выпьете?

  - Нет. Мне нужны...

  - Объяснения, а также Дайрус и Глау. Знаю. Вот только если первое я вам предоставить могу, то без остального вам придется пока обойтись.

  Ильта, молча, устроилась в кресле.

  - Итак, госпожа Крэйт, я рад приветствовать вас. То, что вы попали сюда не по своей воле, не меняет того факта, что я весьма рад вас видеть. Для начала - вы в другом мире, и в нем нет магии. Ну, точнее, здесь нет магов, и даже если бы и были, им трудно было бы работать здесь с энергией. Исключение во всем этом представляете из себя именно вы... На ваше счастье, вы являетесь Хранительницей Печати, и это дает вам возможности, которыми обделены местные.

  - Как я здесь оказалась?

  - Разумеется, из-за Дайруса. Ему срочно потребовалась моя дочь, а забрать что-то из мира, ничего не оставив взамен - боюсь, что так поступать невежливо.

  Ильта нахмурилась.

  - То есть, по сути, я вам тут как бы и не нужна?

  - Вообще-то говоря - да. К сожалению, обмен - вещь такая, которую невозможно обратить. Его можно только повторить, и делать это надо из вашего мира. Здесь для этого не найдется достаточно квалифицированного Высшего Мага.

  - Вот дерьмо...

  - Не волнуйтесь. Мы о вас позаботимся. Вполне может статься, что вы обладаете рядом знаний, за которые мы будем готовы платить вам в местной валюте, так что бедствовать вам не придется.

  - Хоть что-то радует...

  Артем Викторович поднялся на ноги, и разлил по бокалам коньяк, после чего предложил один из них Ильте.

  - А зачем Дайрусу потребовалась ваша дочь? И вообще, откуда вы знаете про него, про меня...

  - Сложные вопросы. В особенности первый. Честно говоря - не знаю. Может быть, он надумал на ней жениться, может, будет использовать в каких-то своих махинациях... Все может быть. Что же касается второго вопроса - тут все несколько проще. Между нашими мирами уже давно существует связь, и часть сведений из вашего мира довольно регулярно просачивается в наш.

  Девушка, не мигая, смотрела на сидящего перед ней бизнесмена.

  - А если не врать?

  - В смысле?

  - В самом, что ни на есть прямом. Вы соврали на оба вопроса.

  Артем Викторович потер переносицу и вздохнул:

  - Конечно же, ваш браслет... Давайте так - вопрос с моей дочерью касается только меня и Дайруса. Между нами есть определенные договоренности, которые мы давным-давно вынуждены соблюдать. Что же касается моих знаний о вас и прочем... Связь между мирами действительно присутствует. И о вас я узнал уже давно. Вы ему слишком мешали, со своим статусом Хранительницы, и некоей... взбалмошностью. Вот он и постарался убрать вас с глаз долой.

  - Не вяжется. Я же с ним договорилась о том, что отдам ему Печать.

  - А вы хоть поинтересовались у него, будет ли он ее использовать? Он вам не врал, когда вы спросили его, что именно он сделает, если Печать будет принадлежать ему. Он просто не сказал вам о том, что вообще не собирается допустить ее использования кем бы то ни было.

  - Это правда, - с удивлением отметила девушка.

  Бизнесмен слегка пригубил коньяк, и откинулся на спинку кресла.

  - А сейчас я предлагаю вам взять с собой Станислава в качестве гида, и он проводит вас туда, где вы будете жить. Только, пожалуйста, не хватайтесь за оружие всякий раз, как увидите что-то незнакомое. К тому же, ваша лицензия на его ношение и использование ограничивается только вашим миром, а здесь веса не имеет. И магии здесь тоже нет, поэтому ее использование неминуемо привлечет лишнее внимание. Будьте аккуратны.

  Нажав кнопку селектора, Артем Викторович попросил секретаршу:

  - Пусть Стасик войдет.

  Повернувшись к Ильте, он добавил:

  - Стасик не в курсе насчет других миров, поэтому для него вы будете родом из Испании. Это вполне объяснит ваше имя, и некоторые странности вашего поведения, а ваше появление здесь было испытанием одного проекта, связанного с транспортными коммуникациями. Секретного проекта, о котором вы не имеете права рассказывать. Я позабочусь о том, чтобы завтра с утра у вас были местные документы.


Николай Волков читать все книги автора по порядку

Николай Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Плетение (трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Плетение (трилогия), автор: Николай Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.