MyBooks.club
Все категории

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Феникс в пламени Дракона. Часть 2.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2.

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2. краткое содержание

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 2. - описание и краткое содержание, автор Сергей Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Феникс в пламени Дракона. Часть 2. читать онлайн бесплатно

Феникс в пламени Дракона. Часть 2. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соколов

Дэвиан поднялся на третий этаж, где прошел в небольшую комнату. Снаружи у двери стояли на страже двое солдат, вооруженных самозарядными карабинами. Раньше это был кабинет кого-то из мелких чиновников, и большая часть обстановки осталась на месте. Стол, печатная машинка на тумбочке с выдвижными ящиками в углу, несколько стульев, шкаф с бумагами у стены. Из-за плотно закрытых окон в кабинете было довольно душно. На одном стуле сидел человек в имперской серой форме, напротив него - мужчина в блеклой коричневой полевой форме ивирской армии. Нашивки на плечах в виде огненного языка обозначали принадлежность к полевой артиллерии, но пленник не мог быть ивирцем - ни у кого из уроженцев юго-западных островов не было такой светлой кожи и странных, слегка удлиненных миндалевидных глаз.

Руки пленника были скованы за спиной. На столе стоял графин с водой и пара стаканов. Старый трюк, отметил Дэвиан, и вряд ли он сработает с этим человеком. В его взгляде не было страха.

- Господин префект, - приветствовал Дэвиана ксаль-риумец в мундире пехотного миллиария2 с нашивками в виде головы вената3 - знаком службы военной разведки.

- Вольно, - Дэвиан рассматривал пленного артиллериста. - Итак?

- Лейтенант Шинзо Ямада, - сказал имперский офицер. - Захвачен в плен у Делика. Командовал артиллерийской батареей. Той, которая подбила несколько тестудо, - уточнил он. - Настаивает, что является военнопленным.

- Вот как? - Дэвиан занял один из стульев. - Каким же образом уроженец Агинарры попал в плен на ивирском острове?

- Я являюсь офицером на службе ивирской армии, - равнодушно ответил северянин.

- Но только граждане Султаната могут служить в армии, - сказал офицер военной разведки.

- Султан Ажади Восьмой пожаловал мне ивирское гражданство.

- И как давно вы покинули Агинарру, лейтенант?

- Четыре года назад.

- Вы состояли на военной службе Сегуната?

- Да. Я уволился из армии за год до того, как переселиться в Ивир.

- Что заставило вас покинуть Сегунат?

- У меня были причины личного характера. Султан Ажади искал инструкторов для обучения его войск, и я решил, что это будет удобная возможность заработать денег.

"Это затянется, - подумал Дэвиан. - Мы можем играть в вопросы и ответы часами, он ничего не скажет. И мы не сможем ни до чего докопаться - несомненно, все формальности северяне соблюли. Этот лейтенант, как и прочие "наемники", законным образом уволен с военной службы Сегуната, а дальше... ну, кто может запретить человеку перебраться в другую страну, чтобы немного заработать? Кто может запретить правителю этой страны предоставить ему гражданство и принять на военную службу? И какое отношение к этому имеет Сегун или правительство Агинарры, господа? Н-да, агинаррийцы переняли у нас не только порох и паровые машины... Узнаю стиль Императора Тиверия. Чем дальше, тем более ядовитой гадиной становится этот дракон".

- Сколько всего советников вроде вас, лейтенант, в Ивире? - вмешался Дэвиан, прежде чем разведчик успел задать очередной вопрос. - Какие должности они занимают?

- Я не могу вам сказать, - без запинки ответил агинарриец. - Султан нанял несколько человек из числа отставных военных Сегуната с целью повышения боеспособности своих вооруженных сил. Инструкторы занимаются обучением солдат и офицеров в различных родах войск. Вот все, что мне известно.

- И ваш Сегун поставляет в Ивир оружие, - заметил Дэвиан. - Вы пытаетесь убедить вас, что эти два факта никак не связаны, лейтенант?

- Ивир закупает оружие на законных основаниях, в рамках существующего договора с Агинаррой, - равнодушно сказал лейтенант Ямада. - Но я и другие люди, нанятые султаном, не имеем к этому прямого отношения. Полагаю, Ажади Восьмой счел, что, раз он приобретает вооружение в Агинарре, то и обучать его людей владеть им должны агинаррийцы.

Дэвиан привстал, опираясь кулаками о стол.

- Лейтенант, мне надоело слушать подобные россказни. Никто не поверит, что вы здесь без ведома Сегуна и его приближенных из Риогиру. Мне безразличны формальности. Сейчас я хочу услышать от вас только одно: что замышляют ваши сообщники? Я знаю, что вы готовите внезапный удар по имперскому флоту на Кехребаре. Когда? В чем состоит ваш план?

На лице агинаррийца не дрогнул ни один мускул, но в глазах промелькнуло нечто, убедившее Дэвиана - он прав.

- Когда и какими силами будет нанесен удар? - повторил принц. - Ответив на вопрос, вы избавите себя от многих неприятностей, Ямада. И не надейтесь на свой статус "военнопленного". Вы здесь в нашей власти, мы можем сделать с вами все, что сочтем нужным. И если вы думаете, что я стану с вами церемониться - вы ошибаетесь. Мне нужен от вас ответ, и я прибегну к любым мерам, чтобы получить его.

Агинаррийский офицер ответил прямым взглядом в глаза. Его губы сложились в вызывающую усмешку.

- Я с полной ясностью осознаю свое положение, принц Каррел, - проговорил он. - Но я сказал все, что мог сказать. Ничего больше вы от меня не услышите.

1 Олум - медленно действующий яд.

2 Милиарий (староимп. - тысячник) - в эпоху Принципиона офицер, командующий соединением уровня нумерии (500-1000 чел.) Звание возрождено в армии Ксаль-Риума в ходе реформ Императора Тревелана и позднее не упразднялось. На одну ступень ниже субпрефекта и соответствует майору в армии большинства государств.

3 Венат - небольшой стайный хищник, отличающийся тонким чутьем и упорством в преследовании добычи.

ГЛАВА 8

Лакрейн. Ночь с 1 на 2 Лета.

Этой ночью капитану Арио Микаве было не до сна. Сидя за столом в большом кабинете, превращенном в импровизированный штаб, он ждал вестей. Здесь же находилось еще несколько человек, все - агинаррийцы. Они молчали; все испытывали одинаковое напряжение. Наконец-то началось! Операция "Бриз", осуществляемая уже несколько лет, перешла к финальному этапу, который определит - не было ли напрасно затрачено столько сил и средств. До сих пор все разворачивалось удачно, ксаль-риумцы действовали именно так, как от них ждали, но предшествующие успехи не будут ничего значить, если что-то пойдет не так этой ночью.

Микава прикрыл глаза, стараясь, чтобы его волнение не было заметно подчиненным. Он словно наяву видел перед собой лист бумаги с расписанием по времени. Операция была сложной и многоэтапной. За одну ночь на Кехребаре должно произойти очень много событий.

04:00. Внезапное нападение группы ивирских фанатиков на штаб имперского командования. Ксаль-риумцы расположились в резиденции губернатора Кехребара в Сафири, что было весьма кстати. Разумеется, план предусматривал и другие варианты, но неприятель сам выбрал из всех самый удобный - тем лучше. Убийцы-смертники проникнут в губернаторский дворец и перебьют столько имперских офицеров, сколько успеют. Не столь важна смерть самого Матиса Гранта, главное - лишить командования наземные войска. Для Гранта припасен другой сюрприз.


Сергей Соколов читать все книги автора по порядку

Сергей Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Феникс в пламени Дракона. Часть 2. отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс в пламени Дракона. Часть 2., автор: Сергей Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.