спросила:
— Госпожа Розмайн… Вы упомянули в Хассе, что служителям не разрешается жениться. Это правда?
— Да. Служителям действительно не разрешается вступать в брак.
— Я так и знала… — пробормотала Бригитта, не скрывая разочарования на лице.
Я не совсем поняла её реакцию и задумалась над тем, почему она так расстроена моим ответом. Неужели Бригитта?.. А как же бедный Дамуэль? Пришла беда, откуда не ждали!
— Эм-м, Бригитта… Не случилось ли так, что ты любишь одного из служителей? — робко спросила я.
— Что?! — выкрикнули в унисо́н она и Дамуэль, округлив глаза.
— Вовсе нет! Я спрашиваю не для себя! — воскликнула Бригитта и замотала головой, увидев, насколько шокирован Дамуэль. — Госпожа Розмайн, как вы могли такое подумать?!
Она так решительно опровергла мою догадку, что и Дамуэль, и я облегчённо вздохнули.
— Я так решила, заметив, что ты опечалена тем, что служители не могут жениться, — объяснила я.
— И с точки зрения статуса, и с точки зрения магической силы для дворянки немыслимо даже подумать о браке со служителем. Я спрашивала от имени жительницы Илльгнера, — сказала Бригитта и, бросив в мою сторону разочарованный взгляд, вздохнула.
Я была рада узнать, что дворяне и простолюдины Илльгнера всё так же близки, но ситуация в целом немного меня беспокоила. Я попыталась вспомнить всё, что знала о служителях.
— Не то чтобы это было совсем невозможно… Гиб Илльгнера может купить служителя, о котором идёт речь, и тем самым тот окажется вне юрисдикции храма. После этого гиб сам сможет разрешить брак, — предположила я.
Хотя лично я не считала правильным покупать и продавать людей, для дворян было совершенно нормально покупать служителей и служительниц, чтобы получить слуг, писарей и так далее. И, разумеется, я была не против продать служителя, если бы это означало, что он сможет жениться и прожить счастливую жизнь. Я с радостью использовала бы своё положение главы храма, чтобы благословить брак служителя и вознаградить его за всю проделанную работу.
— Госпожа Розмайн, могу ли я немедленно сообщить об этом брату? Если он действительно сможет купить служителя и позволить тому остаться в доме для зимовки, тогда для молодой пары будет лучше всего успеть принять участие в предстоящей свадебной церемонии.
— Я должна сперва посоветоваться с главным священником. Мне было сказано сообщать ему, прежде чем что-либо делать.
Я попросила Франа передать просьбу о встрече, но он вернулся с нотацией вместо ответа: «Кажется, я сказал тебе оставаться в своей комнате весь день и читать». Не имея другого выбора, я сказала Франу передать новое сообщение: «Мне нужен ответ до того, как мы отправимся в Илльгнер, но если вы слишком заняты, то я могу просто решить этот вопрос самостоятельно».
* * *
Фердинанд уступил и назначил на полдень встречу, во время которой, не скрывая недовольства на лице, выслушал мой рассказ о служителе, который хотел жениться. Его ответ оказался таким же, как и мой.
— С этим не будет никаких проблем, если его купит гиб Илльгнер. Я предполагаю, что служитель хочет жениться во время праздника урожая послезавтра, и тогда необходимо сделать все приготовления как можно скорее. Я подготовлю… Нет, это ты подготовишь документы в своей комнате. Я же просто позабочусь о регистрационном свидетельстве, — сказал Фердинанд и быстро закончил разговор, прогоняя меня прочь.
Мне ничего не оставалось, кроме как вернуться в свою комнату, где под присмотром Франа я начала оформлять документы, необходимые для продажи служителя. Пусть ранее Фердинанд и упоминал об этом, но я чувствовала себя подавленной, так как мне впервые пришлось лично продавать людей. В то же время я была рада, что служитель сможет жениться и стать счастливым.
— Фран, как празднуют вступление в брак?
— Я не знаю. Насколько мне известно, ещё не было такого, чтобы служитель женился, — откровенно ответил он, затем опустил глаза и извинился.
Видя противоречивые чувства на его лице, я приложила руку к щеке.
— А ты сам не хочешь жениться?
— Нет. Я доволен своей нынешней жизнью и, честно говоря… я даже не уверен, что действительно понимаю, что такое брак. Если бы я когда-нибудь оказался в ситуации, в которой меня вынуждают жениться, я наверняка был бы в невероятном смятении, — сказал Фран, не знающий ничего, кроме жизни в храме.
Его ответ меня немного обеспокоил.
— Ты думаешь, что женщина из Илльгнера заставляет служителя жениться на ней против его воли?
— Это не то, на что следует обращать внимание. Если кто-то из гибов решает купить служителя, то вполне естественно, что вскоре служитель будет продан, — ответил Фран.
Его многозначительный взгляд давал понять, что с его точки зрения я снова вела себя слишком мягко.
Нельзя отрицать, что продажа служителей дворянам была обычной практикой. Тем не менее, я хотела, чтобы купленным было хорошо на новом месте. Мне оставалось лишь надеяться, что гиб Илльгнер покупает служителя не ради того, чтобы заставить его работать до потери пульса.
* * *
В Илльгнер я прибыла на следующий день, ощущая лёгкую тревогу.
В отличие от нашего прошлого визита, не было бегущих встречать нас простолюдинов, как и кричащей и машущей нам толпы. Вместо этого все встречающие преклонили колени во главе с гибом Илльгнером. Их позы выглядели немного неуклюжими, но не настолько, чтобы этого нельзя было простить такому захолустью как Илльгнер. С первого взгляда было видно, что служители сделали всё, что могли, чтобы обучить местных жителей, а те приложили силы, чтобы научиться.
— Вы, должно быть, устали после такого долгого путешествия. Мы можем немного отложить ужин, чтобы у вас было время для отдыха, — сказал гиб Илльгнер после того, как мы обменялись долгими стандартными приветствиями.
После этого нас с Фердинандом провели прямо в наши комнаты. Наши слуги прибыли на каретах заранее, чтобы подготовить комнаты к нашему прибытию.
— Я хочу сходить в здание, в котором живут служители, как только