MyBooks.club
Все категории

На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На страницах окаменевшей истории (СИ)
Автор
Дата добавления:
18 сентябрь 2023
Количество просмотров:
35
Читать онлайн
На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша

На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша краткое содержание

На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша - описание и краткое содержание, автор Гран Саша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вторая часть серии книг "Срединный мир: сказания пяти народов". Ради правды и спасения мира Хиро, Мии и их новым друзьям придется спуститься в подземный мир, чтобы предстать перед Бессмертным Императором - героем 400-летней давности, хранителем мудрости и стариком, который явно хочет видеть их... Правда, зачем именно, и что же все-таки скрывают Джек и Мира, чье прошлое остается туманным? И готовы ли их спутники узнать их тайны?

На страницах окаменевшей истории (СИ) читать онлайн бесплатно

На страницах окаменевшей истории (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гран Саша

- Многолетний опыт не научил тебя, что такое личное пространство?

Он тут же убрал руку.

- Прошу прощения, госпожа Амира. - улыбнулся он еще шире. - Просто прикасаться к вам очень приятно.

- Какая глупость. - было ее ответом.

***

Центральная площадь Вульфендорфа, на которой и находилась мэрия, была названа в честь главы фон Гирш из легенды - великого Джервальфа. Она была достаточно большой, чтобы вместить несколько сотен горожан, но все же с главной площадью Амирэна она никогда бы не смогла сравниться.

Мощеная площадь была окружена зданиями по всему периметру. Кроме мэрии здесь располагались музей истории земель, главная магическая лавка, несколько лавок, продающих книги, зелья и алхимические атрибуты, а также дома, в которых жили приближенные правящей семьи.

Центр же украшал величественный фонтан, на верхушке которого была воздвигнута серебряная статуя, изображающая Императора, пожимающего руку Джервальфу фон Гиршу.

Перед сооруженной для речи главы платформой уже была целая толпа - жители, гости города и простые путники собрались, чтобы лицезреть Рудольфа и выслушать традиционную речь в честь открытия, которую молодой глава будет произносить во второй раз.

Но стоило главе фон Гирш подняться на платформу в сопровождении своего родного брата, шум на площади сразу стих.

Никто не верил своим глазам. Впервые жители Вульфендорфа могли наблюдать двух братьев, стоящих плечом к плечу.

Все хозяева лавок, у которых путники покупали сладости, тоже были здесь, и маги заметили, насколько те были обескуражены, увидев, что Вольфганг, что только час назад прятался под заклинанием иллюзий, спокойно вышел перед толпой с уверенной улыбкой на устах.

Наверное, собравшимся на площади стоило испугаться, завидев Кровавые когти, но все были слишком шокированы: они просто молча стояли и смотрели на братьев.

Прочистив горло, Рудольф улыбнулся несвойственной ему раннее улыбкой.

- 400 лет назад Бессмертный Император даровал вулстратам возможность начать жизнь заново под эгидой сильной и могущественной империи Драфталк, и лишь благодаря ему и Спасителям прямо сейчас мы можем стоять здесь, на нашей земле, заниматься нашей рутиной и проводить время с нашими близкими. Все вулстраты, независимо от крови, братья друг другу, для меня все вы - это одна большая семья, которую я когда-то поклялся защищать перед смертным одром моего отца и перед лицом нашего Императора. Но...в этом году моя радость стала еще больше. Мои молитвы были услышаны, и мой младший брат, Вольфганг фон Гирш, наконец-то смог избавиться от недуга и вернул себе чистое и ясное сознание. Сим я объявляю, что с момента сегодняшнего дня, великого праздника Зеленых шляп 836 года, в землях вулстратов перестанет быть главой Рудольф фон Гирш. Теперь главенство будут нести двое - Рудольф и Вольфганг фон Гирш.

Он приобнял брата за плечо, заставляя того слегка отшатнуться и неловко улыбнуться.

- Сим мы с моим младшим братом объявляем начало празднования праздника Зеленых шляп. Братья, сестры, поздравляю вас, будьте счастливы и проведите этот день в кругу семьи. Вольфганг, хочешь что-нибудь сказать?

Мужчина с не сходящей с его уст улыбкой пригласил того выйти вперед, и вулстрат, сглотнув, сделал два шага вперед.

- Я...кхм...я, Вольфганг фон Гирш, клянусь своим именем и своим духовным оружием, что я, на правах второго главы земель, буду защищать вас и ваши семьи ценой своей жизни и потрачу все данное мне время на то, чтобы вести наши земли к процветанию. Брат сказал верно - все мы большая семья, а семья должна поддерживать друг друга.

Он ярко улыбнулся горожанам, стоящим за его спиной членам семьи, а также Хиро и остальным.

Повисло молчание. Собравшиеся все еще не реагировали, и улыбка Вольфганга на секунду дрогнула, но вскоре он услышал хлопки.

Это были те самые продавцы и их семьи, затем к ним присоединились другие горожане и гости города. Джек и остальные тоже начали хлопать.

- Да здравствуют господа Рудольф и Вольфганг!

- Да здравствует семья фон Гирш!

Вольфганг обрадованно повернулся к брату. Кажется, тот выглядел самым счастливым мужчиной на свете. Он снова подошел к младшему и обнял его.

- Прости меня, Вольфганг...твой братец такой слабый...

- Ха-ха, брат, а я слепой и глупый. Видимо, мы с тобой родственники. - похлопал его по спине рыжий весельчак. - Давай в этом году отметим праздник Зеленых шляп правильно, хорошо?

Кажется, Рудольф еле держался, чтобы не пустить слезу.

- Все, что захочешь, мой любимый младший братец.

В то же время на площади послышались звуки открывающихся бочек и бутылок с пивом, зазвучали музыкальные инструменты, и почти тут же вулстраты бросились в пляс.

Праздник наконец-то начался.

- Ого, какие необычные танцы. Они...танцуют только ногами? - удивленно заметила Миранна, наблюдая за весельем.

- Ага, таковы традиционные вулстратские пляски*. - усмехнулся Джек. - Ровная спина, минимум движений руками и ритмичные отбивания ногами в ритм музыке. Кажется, что это легко, но это на самом деле сложно. Госпожа Амира, пошли потанцуем!

Он быстро схватил девушку за руку и дернул за собой прежде, чем она успела среагировать.

- Э? Куда?! - громко и нехарактерно себе выпалила она, не ожидавшая такой наглости.

Вампир быстро утащил ее ближе к толпе, а затем повернулся, вставая лицом к лицу.

Он очень быстро начал отбивать ритм ногами, в такт музыке, словно он отлично знал, как танцевать эти «вулстратские пляски». Но девушка замерла, нахмурившись.

- Почему ты предложил мне? Ты ведь объяснял Мире.

- Потому что я хочу потанцевать с вами, что тут такого? Вы наверняка быстро научитесь, вот, смотрите.

Он быстро переключился на другое движение, более легкое, но такое же ритмичное.

- Госпожа Амира, попробуйте.

- ...я не умею танцевать. - честно сказала она, почувствовав неловкость.

- Чего? И это я слышу от девушки, которую называют Танцующей жрицей? - удивленно усмехнулся Джек, хватая ее за руки. - Все вы можете, нужно лишь желание. Вот, смотрите, как танцуют другие - выбирайте более легкие движения и пробуйте повторять.

Он был слишком настойчив и крепко держал ее за руки, не давая найти пути к отступлению. Ей действительно пришлось оглядеться по сторонам, изучая танцы вулстратов, а затем она заметила, что оставшиеся за их спиной спутники, хоть и были удивлены такой резкостью вампира, но с интересом наблюдали за ними, ожидая общего танца.

Джек же продолжал кружить вокруг девушки, стараясь расшевелить ее, придерживая за руки. Она неловко крутилась за ним, спотыкаясь о собственные ноги, но еще ни разу не упала его стараниями.

Он очень быстро танцевал, видимо, этот вампир прекрасно знал этот танец. Пригласил он ее, чтобы показать собственное превосходство, или нет, но девушке нужно было что-то делать.

- Ну же, госпожа Амира. Вы же гений 3 ранга, разве какой-то танец может загнать вас в трудную ситуацию? - улыбнулся он. Но стоило ему посмотреть на нее еще раз, и он увидел, что в ее глазах вспыхнул какой-то огонь.

В следующую секунду она в ответ сжала его руки и сделала уверенный шаг навстречу, заставляя его оступиться и потерять ритм.

Вампир быстро перестроился, снова забирая инициативу в свои руки. Конечно, вулстратские танцы были не совсем для парного исполнения, но сейчас они кружились вместе, попутно отбивая ритм ногами вместе с другими вулстратами.

Он улыбнулся с какой-то безумной искрой в глазах. Джек обожал танцы - не было ни одного мага в мире, кто мог бы одолеть его в танцевальном поединке. Его энергичность и быстрая адаптация всегда спасали его, и потому он знает большую часть традиционных танцев разных народов.

Но сейчас он встретил подобного себе умелого танцора и быстро понял, в чем была ее самая главная гениальность, благодаря которой она стала мастером меча в столь юном возрасте.

Рин оказалась человеком, который мог быстро запомнить любое ранее увиденное движение, а также великолепно владел своим телом.


Гран Саша читать все книги автора по порядку

Гран Саша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На страницах окаменевшей истории (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На страницах окаменевшей истории (СИ), автор: Гран Саша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.