MyBooks.club
Все категории

Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ. Жанр: Фэнтези издательство Максима,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тран: Создатель чудовищ
Автор
Издательство:
Максима
ISBN:
5-94955-061-7
Год:
2005
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
212
Читать онлайн
Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ

Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ краткое содержание

Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ - описание и краткое содержание, автор Дж. Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Задолго до Войны Братьев, едва не погубившей Доминарию, миром правили траны — создатели удивительных механизмов, величественных городов и могущественных артефактов. В основе цивилизации транов лежала энергия силовых камней, дарующая воистину сверхчеловеческие возможности. Но платой за такое могущество стала страшная, неизлечимая болезнь.

Спасителем человечества и других разумных рас Доминарии выступил молодой врач Явгмот, чье целительское искусство было так же велико, как и честолюбие. Грандиозные планы настолько впечатлили население Доминарии, что значительная его часть предпочла сгинуть в лепрозориях и на полях безнадежной войны против тирана, только бы не стать частью нового миропорядка.

Тран: Создатель чудовищ читать онлайн бесплатно

Тран: Создатель чудовищ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Кинг

Наконец в легкие Гласиана поступил воздух.

— Я надеялась, что смогу взять вас в путешествие по вселенной, — торжественно объявила посетительница. — Некогда я тоже принадлежала к сообществу транов и долго ждала, чтобы мои соплеменники достигли таких высот в области науки, каких достигли вы, Гласиан. Но подобная прогулка опасна даже для здорового смертного. Вы слишком слабы. Я с радостью излечила бы вас от вашего недуга, но ведь вы и сами знаете, как . скрытые энергии влияют на развитие проказы, спровоцированной силовыми

Гласиан прикрыл веки и плотно сжал губы в тонкую жесткую линию.

— Вы мне не верите, — поняла женщина, — думаете, что я просто дурачу вас. Что ж, — мягко проговорила она, — возможно, это убедит вас.

Изобретатель открыл глаза. Дайфт исчезла, а через мгновение вновь появилась, но уже в другом конце комнаты. В руке она держала невиданный экзотический цветок: крупные розовые лепестки, каждый величиной с мужскую ладонь, обрамленные коричневой каймой. Мироходец приблизилась к больному и положила бутон на его чахлую грудь.

— Это Пирелианская Орхидея. В Доминарии вы такой не найдете. Только что я сделала шаг в другой мир, сорвала цветок и вернулась обратно, — внимательно посмотрев в глаза Гласиана, она печально улыбнулась, — я не убедила вас.

Дайфт вытянула руки вперед и с видимым усилием начала разводить их в стороны, разрывая пространство.

То, что увидел Гласиан, поразило его: мир ангелов и парящих облаков, несущих на себе ослепительные города, выстроенные из чистого золота. Сказочная картина блестела и переливалась немыслимыми красками, словно Дайфт раздвинула занавес кукольного театра.

— Миры, подобные этому, лежат за пределами Доминарии, — сказала женщина. — Я покажу их вам, когда вы будете достаточно здоровы.

Несколько секунд прекрасное видение сияло посреди палаты, а затем в комнату ворвался свет из открывающейся двери. Дайфт отпрянула назад. Занавес закрылся. На пороге комнаты показалась высокая крепкая фигура.

— Гоблины сообщили мне, что ты принимаешь посетителей, Гласиан, — произнес Явгмот тоном командира. — Кто это?

Дайфт оцепенела. Кровь бросилась ей в лицо, темная кожа покрылась румянцем возмущения.

— Меня зовут Дайфт.

— Знаю, — отмахнулся Явгмот. — Я слышал все твои россказни.

— Ах ты ублюдок! — прохрипел Гласиан.

— Вы подслушивали под дверью?! — не поверила своим ушам мироходец.

Явгмот спокойно покачал головой:

— Нет, у нас есть специальная система наблюдения. Мы прослушиваем помещения, чтобы быть уверенными в исправной работе машин. Мы и Гласиана снабдили всей возможной аппаратурой.

— Они делают это... чтобы держать... меня в плену. — Изобретатель говорил нечленораздельно, да никто уже и не обращал на него внимания. — Остерегайтесь... этого человека...

— Я слышал все твои сказки, — наступал целитель.

— Это не сказки, это правда, — ответила темнокожая женщина.

Явгмот шагнул в палату и закатал рукав форменной куртки. Длинный глубокий порез рассекал его предплечье почти до кости. Кровь тугими каплями стекала на одежду.

— У меня еще не было времени показать эту рану кому-нибудь из моих медиков. Если ты та, за кого себя выдаешь, вылечи ее.

Дайфт внимательно осмотрела руку целителя. Удар был явно направлен в шею, но, видимо, Явгмот вовремя увернулся и подставил плечо.

— Вы что, делали дополнительный разрез? — поинтересовалась гостья. — Похоже, вам пришло в голову изучить собственную анатомию... — Она с интересом разглядывала обнаженные мускулы. — Не удивлюсь, если вы скажете, что в соседней лаборатории лежит кипа набросков...

— Ранение — прекрасная возможность лишний раз заглянуть под кожу, — Явгмот повертел предплечьем из стороны в сторону, явно любуясь кровавыми подтеками.

При этом он даже не поморщился от боли, — и узнать что-то новое.

Дайфт поймала его взгляд:

— О вас я тоже наслышана. Вы тот самый человек, который думает, что корень всех болезней находится в физическом, а не в духовном теле человека и что тело это просто машина, которой можно управлять и по желанию исправлять поломки. В каком-то смысле вы правы. — С этими словами женщина наложила ладонь прямо на рану — и та мгновенно затянулась.

Ошеломленный Явгмот с изумлением рассматривал здоровую руку несколько секунд, пока не послышались невнятные хрипы Гласиана. Тогда целитель склонился над креслом, поднял цветок и вдохнул его аромат:

— Он действительно из другого мира?

— Да.

— Помнится, я видел такие на побережье Ямураа.

Дайфт отпустила его предплечье.

— Этот с планеты Пирелия, — терпеливо возразила она.

— Вытаскиваете цветы из рукава? Ловкость и никакого мошенничества?

— А что вы скажете по поводу своего ранения? — едва ли не с презрением спросила женщина.

— В моей клинике каждый второй способен на такое, — фыркнул Явгмот и снова глубоко вдохнул аромат цветка. — Это доказывает лишь то, что ты всего-навсего неплохая целительница, а вовсе не миро... как там... мироходец.

Гласиан что-то громко прохрипел. Сквозь клокотание можно было разобрать лишь «не понимаете» и «манипулирует вами».

Глаза Дайф вспыхнули яростью.

— А что если вы сами сорвете еще один цветок в Пирелии? — Мироходец схватила Явгмота за руку, и в тот же миг их фигуры растворились в воздухе.

Дверь в палату вновь отворилась, и на пороге показалась Ребекка в своей вечно пыльной робе. Гласиан со сгоном закатил глаза.

— Гоблины сказали, здесь находится женщина-ведьма. Где она?

— Со мной все в порядке, — еле слышно процедил Изобретатель.

— Еще они сказали, что Явгмот отправился разобраться с ней. — Обследуя комнату, Ребекка едва не споткнулась о переплетения шнуров и трубок. — Где же они? Она его похитила? '

— Где-то.

Архитектор замерла и уставилась на мужа полным отчаяния взглядом:

— Где они, черт тебя возьми?!

— В Пирелии, — дождавшись новой порции кислорода, язвительно ответил Гласиан.


* * *

Момент, когда они скользили по межмирию, был самым мучительным. Дайфт крепко держала Явгмота за исцеленную руку, а он чувствовал себя выдернутым из реальности. Враждебная холодная пустота раздирала его тело на части. Плоть смертного непременно отделилась бы от костей, если бы не тонкая прозрачная оболочка, мгновенно облепившая его тело. Но и под ее защитой целитель чувствовал себя будто в агонии.

Неожиданно все закончилось. Бесконечная мертвая чернота сменилась яркой зеленью.

— Это и есть Пирелия, — с улыбкой сказала Дайфт, гостеприимно раскинув ладони.

Явгмот потряс головой. Перед его глазами все еще Плавали огненные круги. Наконец, сфокусировав зрение, он начал осматриваться. Оказалось, что они стоят на высоком холме, возвышающемся посреди бескрайнего древнего леса. Плотная сеть лиан опутывала мощные вековые стволы, спускаясь к их подножию и растворяясь в шапках пушистого изумрудного мха, яркокрылые птицы сновали в раскидистых кронах лесных гигантов, невиданные по своей красоте цветы пестрели среди ветвей подлеска.


Дж. Кинг читать все книги автора по порядку

Дж. Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тран: Создатель чудовищ отзывы

Отзывы читателей о книге Тран: Создатель чудовищ, автор: Дж. Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.