MyBooks.club
Все категории

Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охота на Лис (СИ)
Дата добавления:
6 декабрь 2022
Количество просмотров:
65
Читать онлайн
Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк

Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк краткое содержание

Охота на Лис (СИ) - Адамов Марк - описание и краткое содержание, автор Адамов Марк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Лисий Приют пал, и вместе с ним рушатся жизни всех его подопечных. Теперь Варион оказался на распутье между неминуемой гибелью от рук гвардии и западнёй врождённого мага. Он привык полагаться лишь на себя, но оставшиеся в живых Лисы разглядели в нём последний ориентир в перевернувшемся мире. Вот только один из лучших следопытов Западных Королевств уже сел им на хвост. Впервые в жизни Вариону придётся брать ответственность не только за себя, но и за тех, кто решился доверить ему свою жизнь. Началась охота на Лис.

 

Охота на Лис (СИ) читать онлайн бесплатно

Охота на Лис (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адамов Марк

Разговоры Лис затихли и свелись к веренице вздохов: как восторженных, так и испуганных. Они попросту устали дивиться вслух каждой находке. Как и все, Химера лишь пытался увязать всё, что увидел в древней горной крепости, в единое полотно.

Получалось паршиво. Он несколько раз попытался пересказать самому себе, что кто-то вырубил в Аллеверских холмах шестиэтажную крепость прямо в камне, а с её верхнего яруса можно было выйти в ущелье. Видимо, в сторону Алледана. В основании крепости замурована гладкая, раскалённая плита с письменами. И эти же кто-то покинули своё творение, не сказав о нём никому. Ни Алледан, ни Летара не заняли крепость, и она так и прозябала в запустении.

Химера даже попытался промолвить эту цепочку суждений вполголоса, но получалась всё такая же бессмыслица. В какой-то момент он решил, что его всё-таки повесили. Только смерть и переход в другой мир могли объяснить всё это: от резни на площади до аллеверского убежища.

Должно быть, так подумал каждый. Один за другим Лисы перетекли на верхний уровень, где уже было ощутимо холоднее. В глазах каждого читался простой вопрос.

— Что, Чёрт возьми, происходит? — Котелок первым озвучил его.

— Пожалуйста, скажите, что мы здесь не останемся, — заговорил Вийм. Казалось, он сейчас начнёт рвать клоки из собственной бороды. — У меня волосы дыбом от этой берлоги.

— Нет, Вийм, берлогой был наш дом, — Арбо изучал канаты под потолком. — Это — дворец.

— Угу, Небесное Царство.

— Я, конечно, человек простой. Куда уж там, простой караульный, — проговорил Вереск. — Но тут есть кровати, здесь тепло. Может, стоит задержаться?

— Мы же хотели уйти подальше от Басселя, — Ладаим опасливо выглядывал в бойницу.

— Крысолов, в Басселе не знают даже о старом тоннеле, — сказала Сойка. — Кто нас здесь будет искать?

— Ну не будем же мы тут теперь жить! — Вийм всплеснул ручищами. — Лучше уж до Люведенна дойти.

— Никто не говорил, что мы собираемся тут жить, — встрял Химера. — Но есть смысл в привале.

— Да какой привал-то? Мы один вечер в пути!

— А до этого успели посидеть в тюрьме, — сквозь кашель добавил Басс.

— А ещё раньше — пережили засаду, — добавил Вереск.

— И про Приют не забывайте, — кивнула Вдова.

— А я так-то на виселице побывал, — Химера многозначительно поднял указательный палец.

— Не преувеличивай, в петлю ты не успел залезть, — рассмеялся Хлыст. — Мне не тут не по себе, но в отдыхе есть смысл. На бегу трудно рассуждать.

— Ты только что со мной согласился? — подивился Варион.

— Не с тобой, а с твоей идеей. А что? Кровати есть. Тепло. Сухо. Даже помыться можно. Как по мне, стоит перевести дух.

— Знаю я, как же? — Вийм никак не мог угомониться и то и дело поглядывал на каменную дверь. — Отдохнём ночь, потом — день. А там и луна пролетит: так и осядем тут.

— Не вижу в этом ничего плохого, — произнесла Сойка.

— А я — вижу!

— Тогда можешь возвращаться в Бассель, — Арбо вдруг насел на старшего брата.

— Вернулся бы, если б было куда! Из-за них наш дом разгромили!

— Вийм, — Бертольд доселе молчал у бойницы, но решил вмешаться. — Я думаю, тебе пора остыть.

— Пап, нам нельзя тут сидеть! Это же опасно! Бассель совсем рядом, да и Чёрт его знает, что тут водится. Вам вообще не страшно, ни капельки? Это же грёбанный замок в горе, а вас ничего не смущает?

— Дружище, мы годами жили в подвале монастыря, который все считали проклятым, — сказал Вереск. — Если где-то есть кровать и крыша — нам этого хватит.

— Братан, мне и правда нужно отдохнуть, — Басс дышал ещё тяжелее. — Чуть-чуть, пока жар не сойдёт.

— Вот именно, Вийм, — продолжил Арбо. — О брате подумай.

— Конечно, пусть лучше горные призраки его сожрут, — бурчал старший сын. — Зато жар пройдёт!

Химера осматривал всех присутствующих и пытался понять, что делать дальше. Они собирались стать новыми Лисами, где голос каждого будет услышан. Хотя бы на то время, что они вместе. Но об этом легко говорить, лишь пока эти голоса вторят друг другу.

Вийм казался единственным противником того, чтобы задержаться в чудесной крепости, но у него начала появляться поддержка. Нималия, всегда восхищавшаяся им, не могла не поддакнуть старшему брату. Крысолов, как и всегда, держался в стороне, но не преминул встать поближе к рыжей девушке.

— Давайте голосовать, — порешил Варион. — Иначе до утра будем спорить.

— Хорошая мысль, — согласился Бертольд.

— Кто… — начали они одновременно с Химерой.

— Прости. Продолжай, Варион, — старик смущённо опустил глаза.

— Кто за то, чтобы остаться здесь и восстановить силы? — после заминки продолжил Химера.

Лисьи руки взмыли в воздух. Первыми их подняли Вереск и Вдова. Потом — Арбо с Бассом. Сойка дождалась, пока свою поддержку выразит сам Химера, и тоже вскинула ладонь к потолку. Дальше пошли Бертольд и Хлыст. Семеро.

— Кто против того, чтобы остаться, и хочет пойти дальше, в Люведенн? — вопрошал Варион.

Конечно, первым поднял руку Вийм, а затем и Нималия. Крысолов неуверенно озирался, но всё же поддержал свою безответную любовь. А потом и Полоз с Котелком присоединились. Неудивительно: они с первых шагов по крепости вели себя так, будто попали в свой худший кошмар.

— Пятеро, — вздохнул Бертольд. — Пятеро — против, восемь — за.

— Стало быть, пока мы остаёмся, — Химера кивнул. — Можете уходить, если хотите: мы никого не держим. Но я считаю, что мы заслужили настоящий отдых.

Никто не ушёл. Конечно, Вийм ещё долго возмущался вполголоса. Потом он выпрашивал себе оружие, чтобы защищаться от призраков, но с этим и у самих Лис было туго.

Смирившись с поражением, возражающие присоединились к остальным и начали обживать спальные комнаты. Всего их было двенадцать, по две койки в каждой. Разумеется, больного Басса взял на попечение Вийм, не желавший оставаться один. Так что всем остальным досталось по отдельной комнате. Скорее, даже келье.

Химера расстелил шерстяное покрывало в два слоя поверх каменной плиты. Всё равно было жестковато, но спать можно. Наслаждаясь теплом, он разделся и расположился в своей новой колыбели. Гудели ноги, ныли руки, а голова пульсировала от усталости. Но зато успокоилось плечо, горевшее с бассельского побоища. Что бы ни призвал себе на помощь Альхиор, зачем бы он это ни устроил — врождённый маг встретил свой конец от собственного же творения.

От этой мысли Варион заснул с лёгкой улыбкой на устах. И, впервые за долгие луны, ни один морок не осмелился нарушить его покой.

Глава 16. Десять дней

Этим вечером Бассель пытался прийти в себя, и Каддар занимался тем же самым. Гвардейцы любезно проводили его в замок вместе с новым знакомым Гуррабадом, вот только доклад герцогу пришлось отложить. По словам третьего командующего Гелланна, Его Светлость оказался слишком занят переживаниями о судьбе города. Судя по тому, как Содагар губил вино в Соборе, переживал он изрядно и к закату принять следопыта был не в состоянии.

Каддар вернулся в гостевые покои замка под скорбную песнь раненного города. Взрывы и грохот затихли после того, как тёмное существо растворилось в небе. Зато крики сотен раненых стали слышны гораздо лучше. Они прекрасно сочетались с ругательствами солдат и рабочих, приступивших к разбору завалов.

За короткий путь через Замковый квартал следопыт успел заметить две повозки, доверху гружённых трупами. Их успели пригнать за то недолгое время, что потребовалось им на отдых после изгнания монстра и ожидание доверенных гвардейцев, унесших священный перст Литанда на опустевший алтарь Собора.

Мариш уже был в комнате, когда Каддар таки спровадил двух солдат и вернулся в покои. Бреккец сидел на краю своей кровати. Он разжился бутылкой и теперь вливал в себя её содержимое частыми мелкими глотками.

— Здравствуй, — Каддар повёл ладонью перед остекленевшими глазами телохранителя.

— Ты живой, — успел сказать Мариш между глотками.


Адамов Марк читать все книги автора по порядку

Адамов Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охота на Лис (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Лис (СИ), автор: Адамов Марк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.