MyBooks.club
Все категории

Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Королевства Мёртвых (ЛП)
Дата добавления:
26 май 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза

Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза краткое содержание

Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза - описание и краткое содержание, автор Смедман Лиза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
 

У любого существа на Фаэруне есть темное отражение в качестве нежити - от призраков воителей древности до исписанных рунами драконьих скелетов. И в мире с такой богатой и кровавой историей, как у Фаэруна - имя им легион, затмевающий живых числом и разнообразием. Эта дюжина пугающих историй - про потусторонние Королевства.

 

Королевства Мёртвых (ЛП) читать онлайн бесплатно

Королевства Мёртвых (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Смедман Лиза

- С дороги, жрец, - прорычал монстр. Сотни мертвых пальцев шевельнулись, и он сделал шаг вперед. – Она моя.

- Нет, Ватрисс Колл, - произнес брат Роберт, уверенный в том, что обращается к духу мертвого деда Джиллеа. Зародившаяся в его сердце волна тепла прокатилась по его телу, хлынув в булаву. – Она обратилась к Амаунатору за помощью. И он послал меня.

Сделав два шага вперед, он схватил булаву обеими руками и воздел её над головой. Её стальное навершие ослепительно вспыхнуло, залив комнату ярким светом. Молодой священник невольно зажмурился, а Джиллеа снова издала крик. Он вслепую взмахнул булавой, целясь в омерзительную тварь. Его оружие с силой врезалось в тело монстра, и он ощутил, как сплетенные руки с шумом разлетаются в стороны. Не удержав равновесие, брат Роберт шатнулся вперед.

Его глаза распахнулись, и он опустил взгляд. Как минимум восемь рук уже успели вцепиться в него, и, отступив на трясущихся ногах, молодой священник окликнул Джиллеа.

Резко выдохнув, она сделала шаг вперед.

Он стряхнул с себя извивающиеся конечности, не обращая внимания на то, что несколько черных оторванных пальцев застряло в звеньях кольчуги, и взглянул на стоящую в дверях фигуру. Судя по всему, чудовище ничуть не пострадало – если его тело и лишилось нескольких составляющих его ладоней, их уже успели заменить новые. Окутывающий палицу брата Роберта огонь начал слабеть. Вместо него возник сияющий золотой диск, из которого исходила дюжина лучей – символ Амаунатора. Озаренные их светом, сплетенные руки начали содрогаться и падать на пол.

- Нет, - прогремел бестелесный голос. – Она пришла ко мне!

- Дед! – воскликнула Джиллеа. – Нет!

Раздавив ещё две подбирающиеся к нему ладони, брат Роберт протянул ей руку. Джиллеа содрогнулась от его прикосновения, веки её были плотно зажмурены, а из глаз струились слёзы.

- Она говорила мне не возвращаться сюда, - всхлипнула она.

- Но ты здесь, - пророкотал голос. «Ещё два», - взмолился брат Роберт. – «Прошу, Хранитель, ещё два».

- Мне страшно, - всхлипнула Джиллеа, и сердце брата Роберта замерло.

- Я здесь, - произнес Ватрисс Колл, и из-под ног чудовища хлынула волна отрубленных рук.

- Как и я! – воскликнул брат Роберт. Он вновь обратился к силе своего божества, не обращая внимание на то, что когти успевших добраться до него тварей уже пронзили кожу ботинок, оставляя глубокие раны в плоти.

Он закричал, и из висящего у него на шее священного символа вырвался свет, окутав силуэт давно умершего дела Джиллеа, который убил сотни, возможно, тысячи, и избегал мучений в Яме Личинок в Авернусе слишком долгое время.

Без единого звука фигура Ватрисса Колла распалась на множество отдельных частей. На полу образовалась груда отрубленных конечностей. Одни из них замерли неподвижно, другие же продолжали содрогаться или сжались в кулаки.

- Дед? – всхлипнула Джиллеа, сделав шаг вперед.

Карабкающиеся вверх когтистые пальцы по-прежнему цеплялись за её ноги, оставляя глубокие раны, однако, морщась от боли, она продолжала идти. Свет, который исходил от священного символа брата Роберта, озарял эту ужасающую картину, словно лучи утреннего солнца.

- Оставь его, кровь от моей крови, - голос раздавался сразу отовсюду. Он звучал гораздо слабей и отдаленней, чем прежде, но у молодого священника по коже всё равно забегали мурашки.

Приблизившись, Джиллеа протянула брату Роберту руку, и он схватил её за локоть. Одна из карабкающихся по её телу ладоней вонзила ногти ей в грудь, и женщина с воплем содрогнулась.

Сглотнув желчь, брат Роберт снова выкрикнул имя своего божества. Заряд чистейшей энергии света врезался в массу отрубленных рук, отбросив часть из них обратно в коридор. Пораженный той мощью, которую Хранитель Желтого Солнца вложил в его зов, брат Роберт крепче стиснул локоть Джиллеа и потащил её к двери. Большинство валяющихся вокруг них тварей были мертвы либо умирали, однако некоторые всё ещё продолжали попытки добраться до них.

- Спаси меня, Амаунатор, - прошептала Джиллеа, и брат Роберт послал вперед ещё одну вспышку сияющего пламени.

Они продолжили идти. Множество рук погибло, однако оставшиеся упорно ползли вперёд.

- Ты была моей, - еле слышно пошелестел голос.

- Нет, - одновременно произнесли брат Роберт и Джиллеа.

- Она никогда не была твоей, - продолжил молодой священник. – Твоя дочь сбежала от тебя, когда поняла, что  ты собой представляешь, и дочь Джиллеа никогда не узнает ужасную истину о том, кем являлся её прадед.

Голос брата Роберта сорвался, но вовсе не из-за страха перед ослабевшим призраком. Его и самого преследовал дух – дух его отца, который вышвырнул его из дома, возложив на него вину за то, в чём её не было. Но его отец всё ещё был жив, он знал о том, что его сын посвятил свою жизнь службе Амаунатору, и молодой священник имел возможность простить его и примириться с ним.

Он устремил взгляд на окно в комнате Лиллии, которая находилась с противоположной стороны коридора.

- Амаунатор, - выдохнул он. Сквозь тяжелые гардины и закопченное стекло пробивались лучи рассветного солнца, словно желая протянуть им руку помощи. Не оглядываясь, брат Роберт закричал:

- Бежим!

И они побежали. Взмахом палицы молодой священник разбил окно и, выронив оружие, выпрыгнул наружу. Он понятия не имел, какое расстояние отделяет их от земли, и это не имело никакого значения – ему лишь хотелось ощутить свет восходящего солнца, силу Амаунатора, что омывала их во время полёта.

Они тяжело рухнули в грязь, и воздух вышибло из его груди. Подтаявшая куча снега, немного конского навоза и милость его божества помогли им остаться в живых.

На улице находилось всего несколько человек, которые, разинув рты, уставились на тех двоих, кому удалось вырваться из Дома Смерти у Северной Стены. Прохожие тут же бросились к ним на помощь, но, увидев множество отрубленных рук, которые продолжали цепляться за их тела, резко остановились и отступили назад.

Оторвав от себя несколько тварей, брат Роберт голыми руками раздавил их. Укусив одну, Джиллеа отбросила вторую в сторону, и какой-то погонщик наступил на неё тяжелым сапогом. Другие прохожие также присоединились к истреблению тварей. Посохами, зонтами, ботинками и камнями они колотили их до тех пор, пока последняя из них не испустила дух.

Джиллеа заключила брата Роберта в объятья. Он попытался было отступить назад, но безуспешно. Утренний холод внезапно перестал иметь значение.

- Слава Амаунатору, - произнес он, уткнувшись в её тёплую шею.

- Воистину слава, - раздался голос сестры Калии.

Шокированный, брат Роберт попытался было оттолкнуть Джиллеа, но она лишь крепче обняла его. Щёки его вспыхнули жаром, и он поднял взгляд на свою наставницу. Та взирала на них широко распахнутыми глазами.

- Полагаю, я слегка опоздала, - слегка покраснев, с улыбкой произнесла сестра Калия.

Джиллеа начала смеяться. Несмотря на то, что его лицо было того же цвета, что и окрашенные первыми лучами солнца облака, брат Роберт рассмеялся вместе с ней.

КОРОЛЬ В МЕДИ

Ричард Бейкер

Королевства Мёртвых (ЛП) - chapter.png

 25 чеса, год Согнутого Клинка (1376 ЛД)

- Я слышал, - произнес лорд Хекман Одельмор, - что гробницы древних хармархов Халбурга -  славное местечко. Полно ловушек, но полно и сокровищ, как и во всех захоронениях правителей процветающего города, - откинувшись на спинку массивного кресла, он одарил Энгара Халмастера широкой ухмылкой. Как и всегда, лицо высокого и круглоголового Одельмора имело приветливое выражение, однако взгляд его оставался жестким и холодным. Формально звание лорда он не носил – впрочем, здесь и сейчас это не имело никакого значения. – Скажи мне, юный Энгар, есть ли в этих слухах доля правды?


Смедман Лиза читать все книги автора по порядку

Смедман Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Королевства Мёртвых (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевства Мёртвых (ЛП), автор: Смедман Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.