MyBooks.club
Все категории

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Матвей Курилкин - Будни имперской разведки. Жанр: Фэнтези издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Будни имперской разведки
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
547
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Будни имперской разведки

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки краткое содержание

Матвей Курилкин - Будни имперской разведки - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь... бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.

Будни имперской разведки читать онлайн бесплатно

Будни имперской разведки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

   Надомной появилась встревоженная физиономия Ханыги, украшенная впечатляющим фингалом - кажется, у него был сломан нос, да и вокруг глаз красовались синяки, свидетельствующие о том, что гоблин получил сотрясение мозга. Первым делом я задал самый животрепещущий на тот момент вопрос:

   - Как там Игульфрид?

   Перед глазами появилось лицо девушки - лицо ее покраснело, ресницы и брови обгорели, волосы свернулись в колечки.

   - Я здесь, Сарх, все в порядке. Что с тобой?

   От облегчения я чуть не потерял сознание. Сдержаться было трудно, но я все-таки усилием воли заставил себя вернуться в реальность:

   - Свяжите меня. Заткните рот кляпом. Этот урод у меня в голове, я боюсь, что если потеряю сознание, он займет мое место. Не давайте мне уснуть, ладно? Игульфрид, ты не знаешь, как его вытащить? Я так долго не протяну. Он еще здесь... Отрубите ему голову, ладно? На всякий случай.

   Лица пропали у меня из поля зрения, и через некоторое время я почувствовал, что меня связывают.

   - Я не знаю как тебе помочь, Сарх - девушка чуть не плакала. Можно я попробую снова войти в твой разум?

   - Не нужно! Он ищет выход, мне кажется, он только и ждет возможности куда-нибудь ускользнуть! Пусть все остается так, как есть. - Я действительно почувствовал энтузиазм, когда ведьма предложила покопаться у меня в мозгах, и боялся, что эта радость - не моя.

   - Хорошо, - девушка так вздохнула, что я понял - она тоже вовсе не была уверена в результате. - Я тебя сейчас полечу, ладно? У тебя вся спина обожжена. А потом тебя, хорошо? - это уже относилось к Ханыге.

   - Сарха лечи, а меня не надо. Не трать силы. Лучше придумай, как сделать, чтобы он не спал. Я пойду, поищу юную леди Эйст.

   -Там, есть небольшое ответвление, примерно шагах в тридцати от того места, где мы вышли. Первое ответвление направо по коридору. Она там, спит. Только осторожнее, на входе в комнату стоит сигнальная нить, где-то на уровне колена. Если заденешь - пещера обвалится.

   Ханыга понятливо кивнул, и исчез. Вернулся он примерно через час, и не один - шефу и остальным, наконец, удалось добраться до нас - они с Ханыгой встретились, когда гоблин пытался придумать, как перенести сюда "спящую красавицу", не задев сигнальное заклинание. К тому времени я чувствовал себя уже почти сносно - чувствительность так и не вернулась, но боли в спине я уже не чувствовал - ведьма подлечила. Себя она тоже успела полечить, лицо ее теперь было нормального цвета, и последние минут двадцать она сидела, держа мою голову у себя на коленях, бормотала что-то успокаивающее и следила за тем, чтобы я не заснул. Если бы я не боролся изо всех сил с желанием заснуть, я был бы совершенно счастлив - но мне и так было ужасно приятно - давно я не чувствовал себя так спокойно и умиротворенно. Так что кроме всего прочего мне приходилось бороться с желанием повернуть голову и потереться щекой о колено нашей ведьмы. И я уверен, что это желание было моим собственным, это уж точно. Я напоминал себе, что я себе не принадлежу, что мне предстоит жениться на какой-то неизвестной девице, которую я до сих пор так и не видел, и что мне еще предстоит серьезное разбирательство с матерью Сенней - все-таки как ни крути, а я исчез, фактически отказался присутствовать на собственной помолвке и, значит, в очередной раз навлек на себя неприятности. Но стоило леди рассеянно провести рукой по моим волосам, как все эти мысли куда-то улетучивались. Мне было ужасно приятно, и мне даже не хватало сил скрыть этот факт.

   Не знаю, сколько времени это длилось, но обратно в реальность меня выдернул недоуменный вопрос шефа:

   - А чего это он у вас связан? Игульфрид, он что, приставал к тебе? И ты его после этого так нежно гладишь? Демоны степей, что тут вообще происходит?! Головы какие-то валяются... Надо полагать, этого гребаного диверсанта вы все-таки прикончили?

   - Не совсем, - вздохнув, призналась девушка, и пересказала шефу происшедшее. Он с интересом слушал, потом подошел поближе, и задумчиво пихнул меня ногой.

   - Вот оно как получилось. Эй Сарх, как думаешь, может, нам тебя просто зарезать тут, чтоб не мучился? А что, нет разумного - нет проблемы... Эй-эй, девочка, не надо на меня так смотреть! Надо уметь различать, когда начальство говорит всерьез, а когда шутит для поднятия духа раненого бойца.

   - Спасибо, шеф. Я всегда знал, что ты обо мне заботишься, - язвительно прокомментировал я. - Без твоих дружеских подначек моя жизнь была бы серой и пресной. Лучше бы придумал, как меня теперь отсюда переправить куда-нибудь, где есть квалифицированные маги. И лучше бы в столицу. При учете, что добраться сюда морем в ближайшие месяцы не представляется возможным, а спать я боюсь.

   - Да чего проще, отправим сообщение в Эйстгард, оттуда - в столицу. Пришлют за нами каких-нибудь летучих зверей, мантикоров там, или грифонов. Плевать на традиции, думаю, с учетом того, что мы, вроде как задачу выполнили, на них можно наплевать. Да и безопаснее это, чем по морю девчонку волочь. Между нами - на эти традиции уже давно все положили, и все эти свадебные ритуалы никто не выполняет. Дурацкая, вообще-то блажь, потратить пару месяцев, чтобы со всем почетом въехать в столицу. - Шеф волновался, и потому был многословен. - С тех пор, как летунов приручили, никто не заморачивается. Так что тебе меньше недели терпеть. Отправим тебя в столицу, вон, вместе с девчонкой, она в тебя вцепилась, как волчица в своего щенка, уже готова была любимого начальника за невинную шутку прикончить...

   - А нечего так глупо шутить, - обиженно буркнула ведьма.

   - Поворчи еще на командира! Премии лишу! В общем, основная трудность тебя на солнышко вынести. Главный проход закрыт, а те закоулки, которыми мы сюда добирались - это ужас какой-то! И между прочим, у нас потери. - Орк стал серьезен и даже мрачен.

   - Сколько?

   - Четверо. Трое сгорели, один провалился.

   За то время, что мы путешествовали с отрядом гвардейцев, друзьями мы не стали: по понятным причинам, они держались на расстоянии от меня, принимая за императора, и заодно от моих коллег. Но терять товарищей - это в любом случае очень горько, и неприятно.

   - Как вы вообще смогли пройти? Маг говорил, что он позаботился, чтобы это было невозможно.

   - Как-как... Я нашел круглый валун и катил его перед собой. Большинство пакостей на него сработали. Но это когда мне удалось пролезть вперед. А до этого шли гуськом, причем я - сзади. Ладно, хватит болтать. Игульфрид, можешь хотя бы спящую красавицу нашу разбудить? Там Ханыга где-то подобрал и сюда приволок. Две беспомощных тушки тащить - это уже перебор. Давай-давай, вон она. Оставь ты этого придурка, никто его тут не обидит!


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Будни имперской разведки отзывы

Отзывы читателей о книге Будни имперской разведки, автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.