MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова). Жанр: Фэнтези издательство ЭКСМО,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова)
Издательство:
ЭКСМО
ISBN:
5-699-06536-9
Год:
2004
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова)

Андрэ Нортон - Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова) краткое содержание

Андрэ Нортон - Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова) - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Колдовской мир – это волшебная земля, куда можно попасть только через ворота-порталы, созданные таинственной древней расой, когда-то обитавшей там.

Колдовской мир – это место, где правят женщины, обладающие сверхъестественными способностями.

Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова) читать онлайн бесплатно

Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

И тогда началась новая битва, ибо привидения из-за Врат обратили всю свою ярость на воинов Эсткарпа. Воины умирали в муках, но их стрелы и мечи разили без промаха.

Снаружи, за стенами крепости, бушевал шторм, а в стенах ее бушевала не меньшая буря. Мужчины, уставшие разить и убивать, мужчины, которые в эти часы потеряли многих из тех, с кем были в родстве и боевой дружбе, мужчины, которые сами не верили, что уничтожили твердыню колдеров с помощью мечей, стрел и топоров – собрались наконец в центральном зале.

– Колдеры мертвы! – Саймон высоко вскинул свой топор и восторженно потряс им. Позади него воины сделали то же самое, ибо они понимали, что свершилось в этот великий день, несмотря на тяжелые потери.

– Колдеры мертвы! – эхом откликнулась Джелит. Она вошла вместе с волшебницей и Лойз в зал вслед за воинами. – Но зло, которое они посеяли, все еще живо. И вот это… – Она кивнула на пульт. – Возможно, придут другие и воспользуются этим.

– Нет, – волшебница сняла с шеи камень и поднесла его к панели управления. – Это не так, сестра. Мы с тобой позаботимся об этом!

Обычно бледные щеки Джелит порозовели, она подошла к волшебнице, встала рядом с ней, плечом к плечу. Вместе они устремили пристальный взгляд на волшебный камень. Свет в зале начал постепенно тускнеть, и вскоре стало полутемно.

На пульте управления вдруг вспыхнули крохотные огоньки, в тишине раздались негромкие хлопки взрывов. Искры побежали по всему пульту, вызывая все новые и новые взрывы. В комнате запахло горелой изоляцией, металлические детали стали плавиться на глазах. Энергия, вызванная обеими женщинами, быстро уничтожала созданное колдерами сооружение, разрушая пульт и все, что было к нему подключено. И возможно, эта разрушительная энергия достигла большего, уничтожая ту паутину, что колдеры сплели за морями.

Саймон так и сказал, когда вместе с Ингвальдом и капитанами выслушал рапорты тех, кто осматривал самые дальние щели и переходы крепости, удостоверяясь, что никто из врагов не остался в живых.

– Паутина останется, – волшебница сидела немного поодаль, лицо ее было усталым, а глаза ввалились – напряжение оказалось огромным. – Ведь, хотя соткали ее колдеры, но то, из чего она соткана – ненависть и зависть – все это было в нашем мире прежде, чем колдеры воспользовались всем этим, чтобы соткать свою сеть против нас. Карстен охвачен смятением… Некоторое время этот хаос был нам на пользу, ибо великие лорды в тех краях заняты Карстеном и отвратили от нас свои взоры. Но это не может продолжаться вечно.

Саймон кивнул:

– Да, не может. Из такого хаоса непременно появится какой-то более могущественный вожак, который вполне может объединить всех остальных лордов против Эсткарпа. А возможно и другое: остальные лорды будут так заняты постоянной войной с ним, что им будет не до нас.

Джелит и волшебница согласно кивнули.

–А Ализон? – впервые за все это время подала голос Лойз. – Как идет война с Ализоном?

– Сенешаль сражается, словно лев. И дела у него идут лучше, чем мы могли ожидать. Но все же мы не сможем усмирить Ализон, равно как и Карстен

– слишком велика там ненависть к нам. Но нам, Эсткарпу, это вовсе не нужно

– пусть только оставят нас в покое мирно доживать свой вечер. Ибо мы знаем, что для нас наступает вечер, который постепенно перейдет в ночь, а после нее не будет нового утра. Но ни одно живое существо не захочет добровольно расстаться с жизнью – велик инстинкт самосохранения, он заложен в нас с рождения от природы. И поэтому наш вечер может стать вечером огней и пожарищ, мучений и смерти. И если нам предстоит ночь, полная сражений… – Она торжественно подняла руку. – Что ж, мы будем драться до конца.

– Так не должно быть! – сама натура Саймона противилась столь мрачной картине будущего.

Волшебница посмотрела на него, потом перевела взгляд на Джелит, с нее

– на капитанов и Ингвальда и улыбнулась:

–Я вижу, все в вас противится этому… Что ж, хотя мы сейчас и пробудили в нашем мире неведомые ранее силы, но все равно – настало время великих перемен. И, может быть, из посеянных нами семян, вырастут новые могучие плоды. Во всяком случае, скажу вам, товарищи по оружию: то, что вы сделали сегодня, это великий подвиг, и барды станут прославлять его, и на многие тысячелетия будут славны ваши имена! Нелегко достаются нам победы, и мы гордимся ими! А потому не будем думать о возможных будущих поражениях!

– И все же, колдерам конец! – воскликнул Ингвальд.

– Колдерам конец! – согласился Саймон. – У нас впереди еще немало битв, как сказала Мудрая, но и побед будет тоже немало!

Он протянул руку, и Джелит сделала движение навстречу ему. В этот час Саймон не мог ни о чем думать и не видел ничего – ни возможного поражения Эсткарпа, ни его заката. Ибо сейчас во всей Вселенной для него было только одно – то, что принадлежало только ему одному…

Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова) отзывы

Отзывы читателей о книге Паутина колдовского мира (пер. А. Пахомова), автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.