MyBooks.club
Все категории

Торг с мертвецами, часть 2 - Алекс Хай

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Торг с мертвецами, часть 2 - Алекс Хай. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Торг с мертвецами, часть 2
Автор
Дата добавления:
16 январь 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Торг с мертвецами, часть 2 - Алекс Хай

Торг с мертвецами, часть 2 - Алекс Хай краткое содержание

Торг с мертвецами, часть 2 - Алекс Хай - описание и краткое содержание, автор Алекс Хай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Шаткий мир на материке продлился всего полтора года. Канцлеру империи Демосу Деватону приходится несладко: на троне восседает младенец, церковь расколота ересью, а на границе с Рундкаром снова неспокойно. Одержимый идеей Священного похода король Хайлигланда не замечает настроений собственных подданных, и расплачиваться за его ошибку приходится барону Альдору. Бывшим наемникам Артанне и Джерту предстоит узнать о самой опасной тайне Ваг Рана и решить, чью сторону принять в грядущей войне. Но все они не в силах остановить чуму, что надвигается на материк. P.S. Большое спасибо всем, кто дарит награды! Это очень стимулирует к скорейшему написанию продолжения:)

Торг с мертвецами, часть 2 читать онлайн бесплатно

Торг с мертвецами, часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Хай
кое-что подготовить. Гостей в доме быть не должно, а если и появятся, слуги знают, что делать. Но ни при каких условиях вы не должны выходить из дома. Это понятно?

— Да, — кивнул эмиссар.

— Прекрасно. Если что, пришлю весточку, вам передадут. А пока располагайтесь. И не трогайте мои снадобья, прошу, — напомнила Айша. — Для вашего же блага.

Вскоре вагранийка ушла, слуги проводили гостей наверх и показали покои. Скромно, ничего лишнего, но опрятно.

— Ну, чем займёмся? — умывшись, спросила Артанна. Хотя простого умывания было явно недостаточно: хотелось засунуть себя в горячую воду целиком и тереть, тереть кожу до покраснения.

Симуз распахнул окно.

— Лично я собираюсь нарушить запрет Айши. — Он прикинул расстояние до земли, осмотрел стену и просчитал маршрут, чтобы покинуть имение. — Сиди здесь, а я должен кое-что проверить.

Артанна наградила его взглядом, полным сомнений.

— Ты же ранен. Нужно беречься.

— Да. Но твоя Айша точно не лжёт в одном — она действительно прекрасный лекарь, — пожал плечами эмиссар и вылез в окно. — А вот остальное из её заявлений я должен проверить. Для этого придётся поднять и свои связи. Жди меня здесь.

* * *

Симуз ловко спустился на землю и осмотрелся. Перемахнуть через стену не было проблемой, но следовало позаботиться о конспирации. Действовать под покровом ночи было бы куда проще, но эмиссар всерьёз опасался, что не обладал лишним временем. Время сейчас вообще работало против них с Артанной. До сих пор не было ясно, оставалась ли с ними честна Айша, был ли причастен к нападению Хариз и, что волновало Симуза более всего, где и с кем остались Фештан и Рошана. Предстояло найти ответы на все эти вопросы до заката.

Пытаться следить за Айшей было поздно: вагранийка отбыла на лошади, а такой роскоши Медяк себе позволить не мог. Для начала предстояло разжиться какой-нибудь накидкой с капюшоном, чтобы спрятать приметные рыжие волосы: в Ваг Ране его шевелюра привлекала слишком много внимания со стороны седовласых местных жителей.

Симуз нырнул на первый этаж и завернул в предбанник, где складывали мётлы, корзины и прочую полезную для слуг утварь. Обычно в таких местах оставляли и уличную одежду. Найдя подходящий длинный балахон, Медяк вздохнул с облегчением: длинноват, но подойдёт. Пошарив по карманам, он выудил шепотку лунного песка, проглотил и запил, черпнув из бочки с дождевой водой.

Теперь он был готов. Приятная тяжесть спрятанного в сапоге ножа придавала уверенности, хотя эмиссар понимал, что шёл на неоправданный риск. Соваться в недружелюбный и кишащий шпионами Данша город было слишком безумно даже для него. Но вариантов не оставалось.

Ворота, как он и ожидал, были закрыты. Забравшись на стену, Симуз перемахнул через каменный забор, припал к скрывавшему его со стороны улицы выступу и осмотрелся.

Действительно, имение находилось на западе города. Отсюда было относительно недалеко до квартала иноземцев, где обитал Хариз. И, что особенно радовало, Симуз помнил: до искомой точки можно было добраться по окраине, не заходя в центр.

Так он и поступил: слез с забора в наиболее безлюдной части улицы, натянул капюшон на самый нос и засеменил в сторону иноземного квартала, старательно имитируя походку местных слуг. Народу высыпало прилично, и ему то и дело приходилось останавливаться, пропуская стражу. В какой-то момент паранойя достигла апогея, и эмиссару начало казаться, что за ним следят все подряд. Пришлось завернуть в безлюдный переулок и отдышаться — так продолжаться не могло, следовало собраться. Но мысли роились, словно обеспокоенные пчёлы. Если раньше, отправляясь даже на самое опасное задание, Симуз знал, что за ним всегда оставался крепкий тыл в лице Магистра и Эмиссариата, сейчас он не мог на них положиться. Сейчас он вообще не мог положиться ни на кого, кроме Артанны. А союзник из неё, при всём уважении, был так себе. Она ничего не могла сделать, чтобы помочь ему. И это невероятно раздражало.

Переведя дух, Медяк высунулся из переулка и последовал дальше, едва не столкнувшись нос к носу с отрядом гвардейцев Данша. Те, слава богам, даже не удостоили его вниманием. Лишь один выругался и велел нерадивому путнику внимательнее смотреть по сторонам. Симуз на всякий случай молча поклонился и бочком проследовал дальше.

Сколько он так шёл, понять было трудно, но он знал, что двигался медленнее, чем хотелось. Но торопливость могла сыграть с ним злую шутку. Наконец, после череды перекрёстков и уличных изгибов показались первые дома квартала иноземцев, и Симуз вздохнул спокойнее. Первая часть пути пройдена. Правда, самое сложное оставалось впереди.

Стражи в иноземном квартале стало ещё больше. Симуз улучил момент и стащил пустую корзину у зазевавшейся возле лавки с фруктами служанки, перехватил покрепче и уверенным шагом проследовал мимо гвардейцев. Миновав пару улиц и свернув к эннийской части квартала, он ускорил шаг, высматривая заветную вывеску.

Обувная лавка Хариза казалась несколько запущенной. За прилавком стоял паренёк, похожий на сына наблюдателя, но Симуз не решился заходить через вход для покупателей и свернул на задний двор.

Поднеся руку к двери, чтобы постучать, он остановился в последний момент. Сердце бешено колотилось не то от действия лунного песка, не то от волнения.

И всё же он постучал.

Не открывали долго. Настолько долго, что пришлось барабанить снова, используя условную комбинацию. Симуз напряг слух и выдохнул — наконец-то послышались шаги. Дверь приоткрылась, и эмиссар снял капюшон.

— Мастер Симуз? — спросил тот же мальчишка, которого он видел за прилавком.

— Да. Мне нужно видеть твоего отца.

— Меня предупреждали, что вы можете прийти, — кивнул парень и отстранился, пропуская эмиссара в дом. — Входите.

Симуз нырнул в полумрак прихожей, едва не задев плечом свисавшую с потолка связку луковиц, и запер за собой дверь.

— Идёмте, — поторопил мальчуган. — Я Кираз, старший сын Хариза. Он посвятил меня в ваши дела. Чем могу помочь?

Симуз остановился на пороге прихожей, пытаясь понять, что его смущало. Внутренний голос, чутьё, что не раз спасало его от смерти, буквально верещало. Что-то было не так. И лишь мгновением позже он понял: дом был запущен. Пыль на полках, давно брошенные в беспорядке вещи и остатки пищи у очага.

Здесь больше не жили.

Он поднял глаза за Кираза и открыл было рот, чтобы спросить, зачем Хариз покинул этот дом, но не смог заставить себя сказать и слова.

Перед ним, поигрывая цепью с шипованным набалдашником, стоял Закин.

— Простите, мастер Симуз, — тихо проговорил Кираз. — Они заставили меня. Они убили отца и мать и угрожали убить сестру. Я ничего не мог сделать.

Мальчишка юркнул в переднюю


Алекс Хай читать все книги автора по порядку

Алекс Хай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Торг с мертвецами, часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Торг с мертвецами, часть 2, автор: Алекс Хай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.