MyBooks.club
Все категории

Полшанса 2 (СИ) - Силаев Глеб

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Полшанса 2 (СИ) - Силаев Глеб. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полшанса 2 (СИ)
Дата добавления:
26 сентябрь 2022
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
Полшанса 2 (СИ) - Силаев Глеб

Полшанса 2 (СИ) - Силаев Глеб краткое содержание

Полшанса 2 (СИ) - Силаев Глеб - описание и краткое содержание, автор Силаев Глеб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Путь не достойного, продолжается. Интересно, как громко будут хрустеть уголки обугленного мира под его ногами? Он с готовностью нарывается на неприятности и не боится убивать. Продвигаясь шаг за шагом, он с каждым днем узнает все больше о Безымянном мире и тех кто его населяет.

Система, утянувшая в другой мир тысячи людей. С холодной методичностью продолжает двигаться к своей древней цели.

А на родной Земле во всю стремится разгореться пламя, до сели не виданной войны.

 

Полшанса 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Полшанса 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силаев Глеб

Уже не счесть сколько он видел таких демонстраций. И всё равно ему не по себе. Не желая смотреть и сегодня на происходящие, он отошёл, разворачиваясь к старику в клетчатом костюме, опустошающим очередной стакан виски, ценой в небольшое поместье.

— Надеюсь вы понимаете, что вам грозит, если всё это окажется обычным фокусом. — Распорядитель в очередной раз попытался прочесть что-нибудь в глазах старика. И в очередной раз заметил лишь пустоту.

— Вы сомневаетесь в моих покровителях? — Насмешливо спросил старик.

— Нет. Я сомневаюсь, что существует зелье способное исцелять.

— Не сомневайтесь. Просто выгляните на сцену и сами во всём убедитесь. — Старик указал на портьеру за которой разносилось громкое мычание избиваемого человека.

— Как я уже сказал, здесь не место фокусам. Сюда неоднократно приходили те, кто утверждал, что они имеют уникальные артефакты. Чуть ли не позволяющие управлять миром, все они закончили одинаково. Не смотря на их высокое происхождение.

— Кажется уже закончили. Я вам настоятельно рекомендую посмотреть. — Старик вновь улыбнулся.

Дёрнув бровью, распорядитель выглянул на сцену. Там как раз у избитого мужчины, на котором насчитывалось не меньше десятка глубоких отметин, оголявших кровоточащие мясо, вынули кляп и запрокинули голову, поднеся к губам склянку. Когда палач начал вливать красную жидкость с чёрными гранулами в рот подопытному, тот начал отплёвываться, из-за чего ему пришлось зажать нос.

Когда последняя капля покинула сосуд, сцену и ложе для гостей окутала тишина. Долгую минуту ничего не происходило. Начались слышатся насмешливые женские и разозлённые мужские шепотки. Но вот мужчину выгнуло. Настолько на сколько позволяли удерживающие его ремни. Он задрожал, а тело заблестело от выступившего пота. Раны начали исходить розовым дымком. Кровь остановилась. А там, где только что виднелась оголённая плоть, стремительно начала нарастать новая светло розовая кожа.

Как только процесс завершился, из зала поднялся человек в белом халате. Можно было подумать, что это обычный врач. Но нет. Он так же один из приглашённых гостей. По совместительству один из лучших докторов старого света. Сам император неоднократно прибегал к его услугам. Сейчас он приглашён не только как гость, но и как гарант достоверности происходящего. Перед аукционом он неоднократно осматривал подопытного. Теперь повторно перед всеми он сделает это ещё раз, выдав свой вердикт.

Десять минут манипуляций с телом подопытного. Проверка основных биологических функций, замеры оставшихся следов. Экспресс тест крови и слюны. Вердикт выдан. Физическое состояние подопытного, удовлетворительно. Его жизни ничего не угрожает. По крайне мере до конца аукциона.

— Господа! Делайте ваши ставки. На этот без сомнения удивительный препарат. Напомню. В лоте три склянки «инаина». Одна десятипроцентная и две двадцатипроцентные. Начальная цена тысяча крон.

В воздух незамедлительно взметнулась почти сотня рук.

— Ну, что убедились?

К распорядителю подошёл старик со всё той же чуть насмешливой улыбкой.

— Меня не нужно ни в чём убеждать. Главное, чтобы клиент был доволен приобретением.

— Ооо, можете не сомневаться каждый кто купит хотя бы один из сегодняшних лотов, через некоторое время многократно компенсирует затраты. Эти торги не более чем демонстрация того, что мы можем им предложить.

— Откуда эти предметы? Инаин, те два фантастической чистоты розовых коралла, тот хищный камень и другие. Откуда они?

— Насколько мне известно. Вы занимаетесь торгами всю свою жизнь. Ровно, как и ваши предки. Так почему вы не знаете главного правила аукциониста. Не задавать лишних вопросов.

— Я лишь хочу быть уверенным что нашим клиентам ничего не угрожает.

— Для этого у вас есть все необходимые заключения и бумаги. Остальное вас не касается. — Старик ткнул пальцем в грудь распорядителя.

— Пятьдесят тысяч, раз! Пятьдесят тысяч, два! Кто больше?! Пятьдесят две тысячи, раз!

В за кулисье вошёл охранник с без эмоциональным лицом.

— Вас вызывают. — Обратился он к старику.

— Что ж, мне пора. Приятно было с вами пообщаться. — Старик протянул руку распорядителю.

— Мне тоже. — Пожимая её ответил распорядитель.

— Не стоит врать. Не родился ещё тот человек кто рад бы был со мной пообщаться. Люди наоборот предпочли бы, чтобы я не существовал.

Проводив взглядом ушедших, распорядитель выглянул на сцену. Подопытного уже убрали, а торги за лот под номером восемь закончились, остановившись на отметке в семьдесят четыре тысячи крон.

— Присаживайтесь, не стоит стоять в дверях. — Произнёс сидящий в полутёмном помещении, освещённом лишь камином, указывая старику на кресло

— Благодарю лорд Баер.

— Как проходят торги?

— Много скепсиса со стороны покупателей. Прожжённые жизнью и сотнями афёр старые волки не спешат отдавать кровно заработанное за товар неизвестного происхождения.

— Ничего страшного, уже скоро глупцы будут сожалеть о своей недальновидности. Что там насчёт экспедиционного корпуса генерала Людендорфа?

— Из-за секретности и некого недоверия при дворе императора, на данный момент мы имеем порядка трёх тысяч солдат и офицеров, введённых в курс дела, согласно своему уровню компетенции. Двести единиц техники и тридцать тысяч хтоников готовы в любой момент совершить переход. Когда нам удастся установить стабильный переход из нашего мира в тот, ограничений в ресурсах не будет. Уже сейчас мы спешно вывели с ближнего востока порядка ста двадцати тысяч солдат в качестве резерва на случай успеха.

— Разумно. Вот только этого всё равно недостаточно. Мои осведомители в военных эшелонах КША сообщают, что те развили бурную деятельность. Даже примерно нельзя оценить сколько они уже потратили на свой проект «Врат». Там командование смотрит куда шире. Не то что у нас. Из-за чего и приходится проводить подобные идиотские представления с торгами. Да бы убедить старых пней перевести все свои финансовые, производственные и политические мощности на помощь нам.

В дверь несильно постучали.

— Войдите. — Отрывисто сказал лорд Баер.

В комнату проскользнул молодой юноша в парадной ливрее. Склонившись над ухом лорда, он быстро передал сообщение и бесшумно вышел за дверь.

— Скажи, ты знаешь, кто такой Уильям Вандербильт? — Баер обратился к старику.

— Да. Один из богатейших людей империи. Занимается прокладыванием железных дорог и тяжёлой промышленностью. Так же через подставных лиц торгует оружием с Османами. Конечно же под нашим руководством. Он отличный предприниматель с железными нервами и холодной головой. Вот только как человек он мягко говоря не очень.

— Все богачи такие. Тут нет ничего необычного. Мне только что сообщили, что мистер Уильям Вандербильт готов уже сейчас обсудить своё участие в проекте «Врата». На наших условиях.

— С чем связана такая быстрота реакции и невиданная щедрость?

— С тем что мистер Вандербильт в первые за девять лет самостоятельно смог подняться из инвалидного кресла. Более того, он ощутил то, чего не ощущал уже долгие годы. И сейчас изволил уединиться с одной из служанок.

— Вот значит кто купил восьмой лот. Что ж, его можно только поздравить.

— Ладно. Оставим мистера Вандербильта и вернёмся к нашей беседе. Готовые войска — это хорошо. Но сейчас основная задача лежит на сервентах. А их подготовка, как и лояльность вызывают сомнения.

— Можете не переживать. Двух месяцев было более чем достаточно, чтобы склонить к сотрудничеству самых строптивых.

— Надеюсь они в состоянии осознавать, что вокруг них происходит.

— Можете не сомневаться лорд Баер. Мы по минимуму использовали физическое воздействие. В большинстве случаев даже этого не требовалось. Мы предложили достаточно, чтобы они были всецело заинтересованы в продуктивных действиях.

— Хммм, насколько мне известно. Были и те вернувшиеся, кто наотрез отказался сотрудничать. Более того, оказал сопротивление. Что с этими сделали?


Силаев Глеб читать все книги автора по порядку

Силаев Глеб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полшанса 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полшанса 2 (СИ), автор: Силаев Глеб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.