MyBooks.club
Все категории

Галина Полынская - Дом престарелого моллюска

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Галина Полынская - Дом престарелого моллюска. Жанр: Фэнтези издательство Агент Индивидуальные Авторыd6646e25-b8f5-102c-a682-dfc644034242,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дом престарелого моллюска
Издательство:
Агент Индивидуальные Авторыd6646e25-b8f5-102c-a682-dfc644034242
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Галина Полынская - Дом престарелого моллюска

Галина Полынская - Дом престарелого моллюска краткое содержание

Галина Полынская - Дом престарелого моллюска - описание и краткое содержание, автор Галина Полынская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дом престарелого моллюска читать онлайн бесплатно

Дом престарелого моллюска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Полынская

Гейс машинально переключал системы навигации и размышлял над ситуацией. «Корабль где-то не исправен», – попытался он утешить сам себя, но тут же сам себя и огорчил, что он-то сам, лично, превосходно везде фиксируется и всюду отображается, так что с кораблем всё в порядке.

– Ладно, – пробормотал он, – сейчас всё посмотрим, всё выясним. Откуда они там следуют? С Оксента? Сейчас, сейчас…

Он включил информационную блок-карту, в поисковую систему ввел название планеты и запросил информацию о её жителях. Наслаждаться особенностями строения черепов и генетической структурой оксентян у него не было ни малейшего желания, поэтому Гайс задал один только вопрос, имеются ли у жителей оксента способности к левитации? К полету? К любому другому хитромудрому перемещению в пространстве, без контакта с полом? На все вопросы вышел отрицательный ответ.

– Ладно, – вздохнул Гейс, – попробуем иначе.

Он вошел в информационные базы «Антарагона» и методично, по порядку задал ему вопросы касательно того, какой именно пассажир не может быть обнаружен ни единой системой центра управления? Информационные базы «Антарагона» проанализировали вопросы и выдали ответ: «Мертвый». Гейс несколько озадачился и ввел вопрос-уточнение: «Имеется в виду – искусственный»? На что система незамедлительно ответила: «Имеется в виду – мертвый. „Мертвым“ называется биологическое существо, полностью и окончательно утратившее все свои жизненные функции». И сразу же система выдала следующую строку: «На борту находится мертвое тело? Связаться с ближайшей станцией для выяснения причин смерти и захоронения»? Гейс поспешно ввел: «Нет» и отключился от информационной базы. На душе сделалось совсем кисло… В это мгновение система сообщила, что в кабину кто-то вошел и Гайс резко обернулся. Это был Мантий-Мукоделис, но хотя он и отображался по всем корабельным правилам, Гейс уже не мог расслабиться.

– Прошу прощения, что отвлекаю вас от управления этим прекраснейшим кораблем, – произнес досточтимый отец, – но я хотел бы спросить, не желаете ли покушать с нами?

Гейс не желал, но поинтересовался:

– А где вы собираетесь кушать?

– В каюте брата Эхатештампа. Мы не очень приветствуем корабельную пищу, поэтому кое-что взяли собой из монастыря, хотели бы просить вас разделить с нами нашу трапезу.

– Угу… да, хорошо, с удовольствием, только мне нужна пара минут, чтобы выставить кое-какие режимы, – Гейс сделал вид, что возится с переключателями. – Вы не посидите со мной пока я закончу?

– Да, да, конечно.

Неслышно ступая, Мантий-Мукоделис подошел к пульту управления и присел в соседнее кресло.

– У вас, должно быть, в монастыре очень интересно? – он не смотрел на священника, усердно симулируя кипучую деятельность.

– Не очень, – ответил Мантий-Мукоделис, и замолчал.

– Как же так? – немного удивился Гейс. – Совсем не интересно?

– Совсем.

Гейс поднял взгляд, чтобы глянуть, шутит отец или нет. Его лицо было серьезно, смотрел священник в обзорный иллюминатор. Почувствовав взгляд пилота, он отвлекся от созерцания панорамы за бортом корабля и посмотрел на Гейса:

– Дорогой мой, подумайте сами, ну что может быть интересного в монастыре?

«Например, брат Эхатештамп!» – подумал Гейс и произнес вслух:

– Ну, ведь если в монастырь уходят, значит, там есть какой-то интерес?

– Само понятие «монастырь» немного сложновато рассматривать в контексте «интересно – не интересно». Если вас волнует данная тема, мы можем как-нибудь об этом поговорить.

«Да ни за что на свете!» – ужаснулся Гейс, затем откашлялся и задал следующий вопрос:

– Скажите, а вы с братом Эхатештампом давно вместе работаете… то есть это… служите?

– Восьмой год, а почему вас это интересует?

– Да просто так, любопытно, – у Гейса неприятно вспотела спина и захотелось на свежий воздух. – Брат мне показался очень интересным собеседником, он заходил ко мне сюда недавно.

– Буду рад, если вы найдете общие темы для бесед, брат Эхатештамп всесторонне развитый, умный человек.

– А он уроженец Оксента? – с тоскою в голосе произнес Гейс.

– Да, конечно, как и я.

Через минуту Гейс поднялся из-за пульта.

– Все, я закончил, можно идти.

Пока Мантий-Мукоделис выбирался из кресла, он приподнял малозаметную округлую панель на пульте, взял крошечный анализатор крови, снабженный тончайшей до невидимости иглой. Анализатор представлял собой плоскую «пуговицу», без труда прилеплявшуюся к ладони. Создан такой нехитрый прибор был специально для того, чтобы можно было незаметно взять кровь на анализ и по изменившемуся цвету «пуговицы» – индикатора определить к какой разновидности принадлежит анализируемое существо.

Войдя вслед за отцом в каюту брата, Гейс бегло оглядел обстановку. Свои вещи он еще не распаковывал. Стоя спиной к вошедшим, Эхатештамп извлекал из большого синего пакета округлые голубые свертки и выкладывал их на раздвижной стол, предназначенный для желающих трапезничать в каюте, когда в нем не было надобности, стол убирался, освобождая пространство.

– Мир в твое сердце, – нараспев произнес Мантий-Мукоделис, проходя в каюту и усаживаясь на край еще не застеленной кровати. – Наш искуснейший пилот любезно согласился разделить с нами пищу, возрадуемся его чуткому и теплому расположению к нам.

– Мир в твое сердце, пилот Гейс, – без особого, впрочем, ликования ответствовал брат Эхатештамп, выкладывая последний сверток и принимаясь за распаковку.

– Я очень рад разделить с вами пищу, – Гейс подошел к брату и дружески похлопал его по плечу, – вы очень славные… м-м-м… сотрапезники.

Присев рядом с Мантием-Мукоделисом, Гейс сжал руку с анализатором в неплотный кулак и заулыбался.

– Достойный брат, – Мантий-Мукоделис расправил разделенную натрое бороду с серебристыми кольцами, – не забыл ли ты взять пищевую книгу? Без нее не стоит отправляться в столь дальнее путешествие.

– Не забыл.

Эхатештамп оторвался от своего занятия, покопался в стоявшей на полу треугольной сумке, вытащил объемный фолиант и протянул отцу. Тот взял книгу и любовно погладил отливающий серебром металлический переплет.

– Это очень нужная и полезная книга, – заметил отец заинтересованный взгляд Гейса.

– Можно глазнуть… то есть взглянуть?

– Разумеется, – он чинно протянул ему книгу.

На переплете не было никаких надписей. Гейс открыл ее и на первой же странице увидал подробный перечень разделов. Нужной и полезной книгой оказался сборник кулинарных рецептов для путешествующих по Галактике с комментариями, что можно есть существу гуманоидного типа, а от чего следует воздержаться, а так же как самому приготовить для себя безопасное блюдо из ингредиентов, от которых следует воздерживаться. Просмотрев убористый перечень планет, Гейс полистал книгу, наугад открыл и прочитал: Созвездие Раамтивила, планета Уракон (примечание: на другие планеты созвездия Раамтивила летать не рекомендуется). Пищевые ценности скудные, в питании следует быть крайне осмотрительным. Пригодные в пищу растения отсутствуют, пригодные в пищу фрукты: желтый хоматос (примечание: непременно очистить от кожи и косточек! Прополоскать рот после употребление, принять профилактический препарат!), белая овальная крукулла (примечание: ни в коем случае не употреблять вместе с листвой! При поедании более двух штук немедленно принять профилактический препарат!). Пригодные в пищу овощные культуры отсутствуют. Пригодные в пищу зерновые культуры: рассыпчатый гребук (примечание: употреблять исключительно после термической обработки, тщательно очистив от шелухи. При случайном попадании шелухи в ротовую полость срочно принять профилактический препарат!). Съедобные животные: дикий хвантензюбрь (примечание: хвантензюбрь очень дикий!)


Галина Полынская читать все книги автора по порядку

Галина Полынская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дом престарелого моллюска отзывы

Отзывы читателей о книге Дом престарелого моллюска, автор: Галина Полынская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.