MyBooks.club
Все категории

Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Плевать мне на игру! Темная душа (СИ)
Дата добавления:
13 май 2021
Количество просмотров:
574
Читать онлайн
Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir"

Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir" краткое содержание

Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir" - описание и краткое содержание, автор Пефтеев Сергей "Imbir", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

На Нибора свалилось уйма проблем, одна хуже другой. Начался второй этап игры, теперь сказать кто враг легче простого, нужно лишь взглянуть на запястья. Вот только каждый второй авантюрист носит наручи. В спину дышит правосудие от Элизабет Фэтл….

Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) читать онлайн бесплатно

Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пефтеев Сергей "Imbir"

— Простите, — обратился к Балл Вею молодой человек, в форме гонца. — У меня для вас посылка.

— От кого? — Балл внимательно осмотрел юношу. Ему было не по душе внезапное его появление.

— Отправитель не назвался, лишь сказал, что это очень срочно и я должен добраться сюда раньше гвардейцев.

— Гвардейцев?

— Да, они идут сюда, — ответил юноша и буквально всунул посылку получателю в руки.

Балл вей в свою очередь дал гонцу пару сотен золотых и вместо того, чтобы самому открыть посылку поручил это дело одной из девушек. Та желая показаться учтивой выполнила просьбу и открыла её. Внутри деревянного ящика оказался свиток связи и заправленное чернилами перо. Балл вей поблагодарил девушку и развернул свиток.

— Привет, — сами собой стали появляется слова на старом пергаменте. — Делай что пишу, и ты переживешь этот день.

— Кто ты? Что тебе нужно? — написал в ответ Балл.

— Вместо того, чтобы беспокоится об этом, лучше выгляни в окно.

Балл подошел к окну, украдкой выглянул на улицу и увидел приближающиеся к гильдии отряды гвардейцев.

— Увидел? Они идут за тобой.

— Почему? Я не делал ничего плохого.

— Элизабет Фэйтл ты этого доказать не сможешь. Она уверена, что ты помог бежать королю воров Торгосу из темницы.

Балл продолжал смотреть в окно. Через сады расталкивая авантюристов к гильдии шла Элизабет Фэйтл и её верный оруженосец Агата Солер.

— Если не хочешь оказаться на виселице, отправляйся в ванные комнаты и разбей пол у слива.

— Почему я должен тебе доверять, кто ты такой?

Вместо ответа на пергаменте возникли дальнейшие инструкции.

— Как проделаешь в плитке дыру, иди по туннелю в северном направлении. Увидишь лестницу, поднимайся на верх. На улице будет стоять большая телега с тушей монстра, залась внутрь и сиди там пока не покинешь город.

— Эй что происходит? — столпились у окон другие авантюристы. — Что здесь делают гвардейцы?

— Смотрите! Элизабет Фейтл только что избила Ор де Ларпака!

Балл Вей решил не испытывать судьбу и не дожидаться появления капитана. Как было указано в свитке связи, он спустился к ванным комнатам и в указанном месте щитом проделал дыру. Силы защитнику было не занимать, хватило нескольких ударов, чтобы пробиться к тоннелю. Элизабет Фэйтл и Агата Солер вошли в ванные комнаты через несколько минут.

— Ушел, — с досадой произнесла Агата. — Значит документ не врал, герой города оказался злодеем и прислужником Торгоса.

— Мало того, — Элизабет воспользовалась навыком «Чутьё ищейки», — именно он напал на штаб и украл документы. Тоннели вырыты той же тварью, которая влезла в наш погреб.

— Здесь множество проходов и все они ведут в разных направлениях, — По следам на рыхлой земле Агата быстро определила куда именно убежал Балл Вей. — Прикажете следовать за ним?

— В этом нет необходимости. Я уже приказала чародеям накрыть город куполом. Ни под землей, ни с помощью порталов ему не покинуть Патрий.

* * *

Опасаясь, что тоннель ведет в западню, Балл Вей держал щит наготове, но всё равно продолжал идти. Он подозревал, что таинственный спаситель как-то связан с темной гильдией и именно по этой причине на него объявила охоту Элизабет Фейтл. Не в зависимости от того был ли он другом или врагом у Балла не было других вариантов, кроме как следовать его указаниям. Вскоре тоннель привел его к ведущей наверх лестнице. Балл поднялся по ней и оказался в небольшом заброшенном доме на окраине города. Как и было написано в свитке связи, снаружи его ждала загруженная тушей лохматого чудовища телега. Ямщик, которым был простой мужчина 5 уровня, пил что-то из бутылки да рассматривал затянутое магическим барьером небо. Балл подкрался к нему со спины и приставил меч к горлу.

— Кто такой и что здесь делаешь? — тихо спросил Балл Вей.

Мужик так перепугался, что бутылка выпала у него из рук и разбилась.

— Я простой ямщик. Берите, что хотите, только не убивайте меня. Прошу, мне нужно кормить больную матушку.

— Я спросил, что ты здесь делаешь?

— М-мне заплатили за то чтобы я вывез эту тушу из города.

— Покажи запястья! — приказал Балл.

Мужик не понимал, что происходит, но поспешил закатить рукава. Отсутствие татуировки с королевской башней не успокоила Балл Вейя. Несколько дней назад на территории Зимних садов появился ещё один третий игрок. Из-за этого Балл был весь на взводе и проверял каждого, кто встречался ему на пути. Из-за угла донеслись голоса гвардейцев. По приказу капитана они обыскивали каждый дом.

— Делай то, за что тебе заплатили, — угрожал мужику Балл Вей, — и не вздумай дурить! Мне хватит одного мгновения, чтоб отделить твою голову от тела.

— Как вам будет угодно господин, — трясущимся от страха голосом ответил мужик.

Закрыв нос плотной тканью и поборов рвотные позывы Балл раскрыл руками чрево лохматого чудовища и нырнул внутрь. Запах был неимоверно ужаснейшим, даже через тряпку он обжигал ноздри и глотку, но ещё хуже было ощущение мертвой гниющей плоти вокруг. Мужик хлестнул лошадей и те погнали телегу в сторону главных ворот.

— Разворачивайся, город закрыт! — приказал ямщику гвардеец.

— Не могу, — ответил мужик, доставая из инвентаря письмо с печатью. — Мне поручено вывезти эту тушу за стены города в кратчайшие сроки. Вот документы с печатью барона Клиффорда.

— Ладно, давай взгляну, — гвардеец выхватил документ из рук мужика и ознакомился с его содержимым.

— Видите? Там написано, что тварь источает яд, из-за которого в городе может начаться эпидемия.

— Вижу не слепой, — ответил гвардеец. — Но помочь ничем не могу. Пока мы не поймаем преступника Балл Вея эти ворота не откроются. Распоряжение капитана Элизабет Фэйтл.

В этот момент Балл Вей не выдержал трупного зловония и громко закашлялся из-за чего чрево монстра содрогнулось.

— О нет! — спрыгнул и отбежал от телеги извозчик. — Оно начало набухать. Вот-вот взорвется и поминай как звали.

Балл Вей не выдержал позыва и снова закашлялся. Реакция ямщика заставила гвардейцев поверить в правдивость истории.

— Эй ты куда собрался?! — рявкнул на ямщика гвардеец.

— Хочу быть как можно дальше от туши, когда её разорвет, — ответил ямщик.

— А ну живо вернулся за поводья и вывез эту дрянь из города! Открыть ворота!

Ворота распахнулись, и телега беспрепятственно покинула город. Как только ямщик заехал в лес и убедился, что за ними никто не следит он похлопал тушу по морде. Балл Вей вынырнул наружу и жадно вдохнул воздуха, а через секунду освободил желудок от завтрака.

— Вот выпей, — протянул ему бутылку мужик. — Это поможет.

— Что это? — волком посмотрел на ямщика Балл Вей.

— Алхимики из чайной лавки называют это огненной водой. Помогает избавиться от тошноты и головной боли.

— Нет уж спасибо. Я привык есть и пить только из своего инвентаря. Лучше расскажи о том, кто тебя нанял.

— А может обойдемся без этого? Я довезу тебя до места и бывай здоров. Обычному крестьянину незачем склоки между авантюристами.

— Говори! — снова пригрозил мечом Балл Вей.

— Хорошо, хорошо. Только убери эту штуку от моего лица. — Ямщик старался смотреть не на пассажира, а на дорогу. — Он представился охотником на монстров. Сказал, что я должен уберечь героя от беды. Конечно, согласился я на эту работенку не за даром, но всё равно хотел тебе помочь. Это ведь ты спас Патрий от злого колдуна?

— Было дело, — Балл Вей немного успокоился и убрал меч в ножны. — А куда ты меня везешь?

— В глубь леса, — ответил ямщик. — Наниматель сказал, что в его поместье тебе ничего не будет угрожать.

— Пожалуй я сойду здесь, — Балл спрыгнул с телеги.

— Ты в порядке? — мужик не спешил гнать лошадей обратно в город. — Твой уровень здоровья резко упал. Может туша чудища взаправду разносит болезнь?

Внезапно все характеристики Балл Вея упали на десяток пунктов, а с его накидки пропал герб Золотого грифона. С досады он сорвал с себя накидку и бросил её на землю.


Пефтеев Сергей "Imbir" читать все книги автора по порядку

Пефтеев Сергей "Imbir" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Плевать мне на игру! Темная душа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Плевать мне на игру! Темная душа (СИ), автор: Пефтеев Сергей "Imbir". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.