Чжао-цзы развязал кожаные мешки и вынул из них пронесенные в крепость артефакты. Самоцветы с мумифицированными ногами Яньвана легли у подножия трона. Две Кости помогут подчинить третью.
Он положил ладонь на холодные грани вросшего в трон кристалла. Громко и четко произнес нужные слова, вгоняя их в прозрачное яйцо-саркофаг, как вбивают гвозди в доску.
Вот так… Теперь Чжао-цзы мог управлять третьим кристаллом.
Нет, он не стал убирать чужую защиту, поставленную над крепостью. Это могло оказаться слишком опасным. Он просто уменьшил границы защищаемого пространства.
Тонкая работа, очень сложная и кропотливая. Защита никуда не делась. Стянувшись со всей крепости, она сжалась до размеров трона. Как тугая стальная спираль в пружинном самостреле.
* * *
Воины, которых успел собрать Тимофей, выстраивались на полуобрушенном стенном пролете для перехода по Темной Тропе. Сам он с магическими кристаллами в руках стоял подле Угрима. Как и положено княжескому кристаллоносцу. Над головой высилась башня бесерменского колдуна. Но Тимофей смотрел не на башню, не на князя и не на кристаллы.
Тимофей смотрел на обнаженную женщину, которая однажды вскружила ему голову, а теперь… Теперь и на человека-то походила мало.
Тело без рук. Со сросшимися ногами. Бывшая супруга Угрима, словно тюк, лежала на широком княжеском плече. Так не носят своих жен, пусть даже и бывших. Так охотники носят добычу.
— Ты оставишь Арину в таком виде, княже? — осторожно спросил Тимофей. — Такой ее оставишь?
— Во-первых, у меня сейчас нет ни времени, ни желания распутывать наложенные на нее заклинания, — пробурчал Угрим. — А во-вторых… — Князь вдруг широко — во весь рот — улыбнулся. — Знаешь, в таком виде Арина мне нравится больше. В таком виде она не опасна и вполне меня устраивает. А что? Молчит, не перечит, не дергается. Сдается мне, после ханьской Стены Арина стала идеальной супругой.
Шутит он или говорит всерьез? Тимофей понять не успел.
— Ладно, хватит болтать, — окинув быстрым взглядом ратников, выстроившихся за спиной Тимофея, резко оборвал разговор Угрим. — Идем!
Князь шагнул к треснувшей башенной стене. Придерживая правой рукой Арину, взмахнул левой. Выплюнул короткую магическую формулу.
В кладке перед Угримом открылась Тропа.
Голова Арины болталась, словно заплечная котомка. Длинные, присыпанные пылью волосы ворожеи волочились за князем, подобно метелке. Когда Тимофей последовал за Угримом, он думал лишь о том, как бы случайно не наступить на волосы гречанки.
Сзади что-то прокричал Бельгутай. Татарские нукеры и примкнувшие к ним латиняне неровным строем двинулись по покосившейся Стене.
Угрим с Ариной на плече исчезли в темной бреши. Тимофей с кристаллами вступил на колдовской путь сразу за князем.
Все звуки исчезли.
Как всегда бывает на навьей Тропе.
* * *
Теперь Чжао-цзы мог безбоязненно использовать все три Кости Силы.
Отбросив факел, он легким движением пальцев заставил воздух подземелья светиться.
Над головами «лесных демонов» вспыхнули тысячи незримых лампадок. Мрак отступил.
Линь гуй почтительно стояли за спиной Чжао-цзы. «Демоны» завороженно смотрели на переливы колдовских огней, отражавшихся в алмазах трона.
Оставалась самая малость. Извлечь из трона кристалл с туловом Яньвана. Магия, правда, тут не поможет. Даже магия трех Костей. Над троном стоят слишком сильные защитные заклинания. Вернее, они были заключены в самом троне. Сильные и древние, спрятанные в каждом кристаллике, соединяющие самоцветы друг с другом.
Они были вложены туда еще при жизни Яньвана.
Для его смерти.
В незапамятные времена шестеро великих магов наполнили алмазы своими чарами. Эти камни были выбраны ими не случайно. Только алмазы способны надежно укрыть губительную волшбу от того, против кого она творилось. Сквозь холодный алмазный блеск ее невозможно ни разглядеть, ни распутать, ни обезвредить.
Даже Яньван не почуял подвоха, когда садился на алмазный трон. Так, во всяком случае, гласят древние легенды.
Те же алмазы надежно отражали и любое магическое воздействие извне. Именно поэтому заколдованный трон нельзя разбить при помощи магии. И по той же причине он прочно стоит на своем месте до сих пор. Поврежденный, перекошенный, но — стоит…
Что ж, сегодня все изменится. Прищурившись, Чжао-цзы смотрел на сверкающие каменья. Разрушить трон ему помогут громовые шары, которые уже проложили дорогу в нижнюю подземную залу. Запертый в железных снарядах чжэн-тань-лэй — «сотрясающий небо гром» — разнес стены, укрепленные магией, и он же вызволит магический кристалл из алмазного плена.
Даже если взрыв отколет от трона хотя бы один самоцвет, древняя магия вырвется наружу и довершит остальное.
Чжао-цзы, во всяком случае, очень на это рассчитывал. Да, он не может унести по Тропе Диюйя трон, вросший в основание залы, но, взорвав трон, он сможет взять ту его часть, которая ему нужна.
За сохранность древнего артефакта Чжао-цзы не опасался: ничто в этом мире не способно повредить оболочку, покрывавшую останки Яньвана. И вряд ли взрыв тэ-хо-пао нанесет им ущерб. А впрочем…
Если даже прозрачный кокон-саркофаг треснет или расколется, по большому счету ничего страшного не произойдет. Разве что до спрятанной в нем силы будет проще добраться.
Чжао-цзы распорядился вкатить под трон все оставшиеся снаряды-пао.
Готово… Еще немного — и он станет обладателем не двух, а трех Костей. Для обретения полного могущества и власти над самой смертью останется добыть еще три.
Момент был торжественный и волнующий. В необъятной зале горели бесчисленные колдовские огни, их свет многократно отражался алмазными гранями. Все взоры были обращены к трону и к Костям Яньвана.
Тропу Диюйя, открывшуюся сзади, не заметил никто из «лесных демонов». Чжао-цзы тоже не мог ее ни увидеть, ни, тем более, услышать.
Он почуял чужую Тропу спиной.
— К бою! — приказал Чжао-цзы.
Разворачиваясь на месте, вскидывая руки и творя боевую волшбу.
«Демоны» расступились, чтобы не попасть под магический Удар.
Лучник, уцелевший во время стычки у входа в подвал и теперь прикрывавший узкую лестницу, натянул тетиву. Острие стрелы было направлено на Тропу.
Она зияла в стене напротив. Рваная прореха, залитая чернотой, сквозь которую едва пробивались разноцветные проблески… Из ее глубин приближался враг.
Чжао-цзы отчетливо ощутил это. Враг, правда, прятал свою силу. Враг до последнего момента старался оставаться незаметным. Враг казался слабым и беспомощным. Но это, конечно же, всего лишь уловка, хитрость, рассчитанная на то, чтобы подобраться поближе и не дать себя обнаружить.