MyBooks.club
Все категории

Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Фальшивая принцесса (СИ)
Дата добавления:
23 октябрь 2020
Количество просмотров:
2 176
Читать онлайн
Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia"

Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" краткое содержание

Фальшивая принцесса (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - описание и краткое содержание, автор Соломахина Анна "Fjolia", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чтобы спасти принцессу Коринии, мне пришлось занять её место. Выйти замуж за сурового правителя далёких земель. От одного взгляда моего мужа я цепенею, от его прикосновений, кажется, забываю, как дышать, а голос и вовсе вызывает дрожь.

Ох, только бы он не узнал, что я — фальшивка! Ведь на этот счёт у меня строгие инструкции от моего короля, но смогу ли я им следовать? Потому что, похоже, моё сердце уже не моё…

В книге будет:

#подмена

#вынужденный брак

#невинная героиня

#суровый герой

#любовь и страсть

#опасности и приключения

#магия

#подстава подстав

Фальшивая принцесса (СИ) читать онлайн бесплатно

Фальшивая принцесса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соломахина Анна "Fjolia"

— С ума сойти! — присвистнул один из наших воинов. — Это ведь был сам Размар?

— Кто же ещё, — я наконец-то смог сделать шаг, до этого просто стоял, опираясь о Зигвальда, который меня поднял, дабы я не пропустил самое интересное.

Странно, но я почти не чувствовал слабости. Мой резерв был полон, словно я не выложился несколько минут назад на все сто пятьдесят процентов.

Хотя, чему я удивляюсь? Это же Размар! Точнее, его воплощение здесь, в нашем людском измерении.

Путь обратно занял совсем немного времени. Всё было за нас: море, ветер, погода. Красота! И даже не понадобился Нарисс для какого-либо воздействия на отцовские чувства, как и знания о рифе. Но тут уж никогда не угадаешь, что именно сыграет решающую роль.

Прибыв обратно в Коринию, мы обнаружили, что Анелия и Мидана успели тесно пообщаться, ибо нам с порога прилетел вопрос в лоб:

— Что теперь со мной будет? — похоже, Мидана поспешила осчастливить падчерицу неприятным известием, кто же истинная принцесса Коринии.

И Анелия прекрасно всё поняла: поскольку её происхождение оказалось весьма сомнительным, ни о каком престолонаследии не может идти речь, а сама она рискует стать обузой как минимум Дорну. Хотя лично я прекрасно понимал, что и Нариссу она даром не нужна с такой родословной.

— Ты должна дать свою кровь и волос, чтобы можно было проверить твоё происхождение. Есть подозрение, что твой отец всё же Харник. И пока ничего никому мы говорить не собираемся.

Анелия встрепенулась, её осунувшееся лицо озарила надежда. Всё-таки быть бастардом короля куда лучше, чем дочерью конюха, по крайней мере, в Коринии и Судре.

А мне стало жаль эту ни в чём не повинную молодую женщину. Насколько я помню из рассказа Иволги, та жаждала её спасти от моих загребущих лап, то есть искренне переживала за молочную сестру.

Она же не знала, что именно мои лапы — самое место для Беренгарии.

Допрос Дорна откладывать не стали, пусть мы уже многое узнали от его сына. Отец оказался более крепким орешком, кололся долго и с неохотой. И лишь когда мы сообщили, что Анелия — не настоящая принцесса, ею является Беренгария, собственно, моя жена, а Мидана выжила и таки родила наследника, он понял, что весь план пошёл к драху под хвост. Окончательно и бесповоротно.

Вот тут-то он и посыпался. Полилось из него такое, что захотелось потом помыться с мылом. Оказывается, мы со своим Богом давно ему с Асовуром, как кость поперёк горла, потому что ущемляли их власть на море. Им хотелось господствовать единолично, и ради этого они согласились на династический брак с принцессой Коринии (заодно и земли расширятся), а потом наслали шторм на корабль с Харником и Миданой. То, что Харник спасётся, никто не сомневался, ведь у него давно имелся телепортационный амулет, но жить ему всё равно оставалось недолго.

Ведь его отправили обратно в Коринию заявить о своих королевских правах. И даже дали Нарисса с Анелией в качестве гарантов, что Дорн его не бросит на растерзание северян.

— Странно, что у Нарисса с Анелией не было телепортационного амулета в случае неудачи, — проговорил Зигвальд.

— Как это не было, я давно ему заказал его, потом мы добавили туда мощностей для двоих.

— Когда мы взяли твоего сына, у него был лишь два амулета: зищитный и для потенции.

О, как он орал! Куда сильнее, чем от пыток Ортоса.

— Да он полный дебил! Дегенерат! Придурок озабоченный! Выменял такую ценность и на что?

В принципе, мы разделяли его мнение, так что дали прокричаться человеку.

— Успокоился? А теперь подробно о химерах, — мне порядком надоело слушать его вопли.

— Да что тут рассказывать? — ухмыльнулся Дорн. — Они вас так ненавидят, что сами пришли ко мне с предложением о помощи. Уж очень хотели вам отомстить за свою казнённую принцессу да за украденного ребёнка. Знали, на чём сыграть.

— Стоп, мы не смогли его выкрасть, — Зигвальд тут же встрепенулся. — Наш маг пропал, когда всё-таки сумел на него настроиться и активировать телепорт.

— Я в подробности не вдавался, мне всё равно, что случилось с твоим выродком, — Дорн демонстративно сплюнул на пол.

За что тут же поймал кулак в морду и отключился.

— Сколько я раз тебе говорил: держи себя в руках, — я потёр руками лицо, устало вздохнул и направился вон из пыточной. На выходе оглянулся. — Дайте ему отлежаться, убивать пока рано. Я спать.

Беренгария

Всю ночь я не могла уснуть. Куда там, ходила из угла в угол, смотерла в окно на бушующее море и пыталась вспомнить.

Дело шло туго.

В какой-то момент у меня возникло чувство, что и не нужны они, эти воспоминания. Скорее всего, это что-то не очень хорошее, так зачем об этом знать? Ведь главное, что Крайл любит меня, у нас скоро появится малыш и…

И тут у меня закружилась голова. Я осела на пол, прислонившись спиной к стене, а перед глазами замелькали воистину ужасные картинки.

Какой-то чужой мужчина в постели, победный взгляд Миданы, застукавшей нас в компрометирующем положении, перекошенное лицо Зигвальда, приговор.

— Но как?.. — пробормотала было я и тут же замолчала, увидев, как у всех, кто присутствовал на суде, были ужасные лица.

Они говорили отваратительные гадости обо мне, а в глазах стоял холод и равнодушие. И только Виви плакала о моей участи, от собственного бессилия. О, как она хотела мне помочь, но не могла физически это сделать. Кларк никогда бы не ослушался приказа короля — в Армарии с этим строго.

А потом я вспомнила лицо Крайла, когда он прибыл в самый ужасный момент. Неверие, изумление, и даже зарождающаяся ярость.

— Боже, но как так? — я схватилась за голову, зарылась пальцами в волосы, принялась раскачиваться из стороны в сторону.

В какой момент ко мне подошла Уна — я не помню. Она подала мне стакан сладкой воды и кусочек вяленого мяса. После сыра я переключилась именно на него. А ещё в её руке была тарелочка с клубникой.

Стоп, клубника! Крайл послал мне клубнику, когда я была здесь. А ещё наши жаркие встречи! Но как так?

— Я же тебе сказала: не спеши судить сгоряча, — мягко проговрила Хранительница.

Она всё понимала без слов.

— Но я совершенно точно помню упрёк в его глазах, а потом, во сне, он мне и слова об этом не сказал.

— Возможно, потому что тот упрёк был не тебе? Может, он даже не подозревает, что невольно обидел тебя?

— То есть те чувства он испытал не ко мне, а к Зигвальду?

— Я тебе больше скажу, я лично видела, как он начистил ему ры… лицо. И не только лицо.

— Правда? — слёзы вновь хлынули из глаз, но теперь это были слёзы счастья, облегчения, а не отчаяния.

— Конечно, вы ведь Предназначенные, не может быть иначе.

— Но почему тогда Зигвальлд так легко поверил, не стал разбираться?

— Его опоили, околдовали, пока Арунд с Крайлом были у нас. Как и всех, кто участвовал в суде над тобой. Армарийцев, разумеется, коринцы сами, собственно, это организовали.

— Но как? Откуда они взяли столько магии для этого?

— Потому что Судра помогала им. И сейчас их маг и король пытаются убежать от гнева твоего мужа и Зигвальда. Арунд с ними, как и Размар.

— О, ну если Размар, тогда точно можно не бояться.

— Асовур тоже сильный Бог, — вздохнула Уна, — а ещё подлый. Будем надеяться, что победит справделивость.

— Обязательно!

Ложилась спать я со спокойной душой. Размару я доверяла безоговорочно, разве что немного обижалась, что он меня не защитил от клеветы. Да, я понимала, что в Коринии его власти нет, но мог бы уговорить (или заставить) нашу Богиню поспособствовать моему спасению.

Правда, учитывая, что она допустила все те гнустности, что сотворил Харник, я вообще усомнилась в её справделивости. Хотя, возможно, ей просто безразличны наши судьбы, лишь бы за цветами исправно ухаживали?

Нет, она ведь нас благословила в своём храме, значит, пришла туда.

Кажется, я запуталась. Голова вспухла, от спокойствия, с которым я легла в кровать, ничего не осталось, но зато накатила зверская усталость. Я, наконец, заснула.


Соломахина Анна "Fjolia" читать все книги автора по порядку

Соломахина Анна "Fjolia" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Фальшивая принцесса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фальшивая принцесса (СИ), автор: Соломахина Анна "Fjolia". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.